Enorien - Гарри и его друг Бобик стр 5.

Шрифт
Фон

* * *

В эту ночь Том проснулся от шума, ведь слух у пожилого бармена был отличным, несмотря на возраст. Ему послышался погром в баре, потому он накинул на плечи халат и торопливо помчался по коридору. Надо признать, всякого в своей жизни повидал Том чтобы волшебники нападали на волшебников чтобы животные нападали на людей чтобы

собаки нападали на кошек кошки на мышей, но Но чтобы крысы лезли изо всех щелей и нападали на кота?! Нет, такого Том ещё не видел!

На какие-то мгновения он замер, смотря, как кота атакует как минимум дюжина крыс. Бедный кот фырчал, получая удары и, казалось, вот-вот падёт, но ему на помощь прибежал обозлённый пёс Гарри Поттера и принялся кусать и раскидывать крыс в разные стороны. И вот тогда Том всё понял Он же закупил новую партию сыра! Похоже, вредители это пронюхали, а кот вышел их распугать, но не знал, что они настолько голодные и отчаянные.

Ах вы, твари-то эдакие! завопил Том, схватил швабру и бросился на помощь животным.

Победа была одержана за какие-то минуты, но кот с псом, несмотря на то, что он их хвалил и хотел накормить, почему-то не задержались в баре, а ушли наверх. «Ничего, Гарри Поттера и его друзей хорошим завтраком накормлю!» подумал Том, заглянул в кладовку, убедился, что с сыром всё в порядке, и приступил к уборке.

* * *

Гарри! Гарри, ты слышишь?

Утром, когда ему снилось, как он летает на метле на квиддичном поле, Гарри разбудил голос подруги.

Гарри, ты Глотика случайно не видел? стуча в дверь, спрашивала Гермиона из коридора. Он не у тебя?

Н-не Нет! сонно крикнул Гарри, потянувшись, зевнул, разлепил глаза и замер.

Сперва ему показалось, что с Бобиком что-то приключилось Пёс ведь был чёрного цвета, а этим утром сделался двухцветным? Но потом Гарри дотянулся до очков, нацепил их на нос и всё прояснилось. Бобик по-прежнему лежал на коврике, а поперёк него лежал Живоглот. Что странно, в спальне был порядок, дверь была закрыта, но пёс с котом были почему-то покрыты царапинами, как будто ночью решили подраться, а потом вдруг передумали и, помирившись, легли спать.

Ну ладно, пробормотал Гарри, совершенно ничего не понимая.

Поднявшись с кровати, он быстро оделся и поискал на столе баночки с микстурами, которые купил две недели назад. Благо, что микстура для заживления ран ещё осталась, он влил немного коту в пасть, а потом и псу. И тот и другой ни капли не сопротивлялись и, даже несмотря на то, что их царапины быстро затянулись, выглядели какими-то вялыми.

Бобик, идём. Эй, идём! взяв кота на руки, пришлось повторить Гарри, чтобы пёс наконец-то поднялся и поплёлся за ним.

О, Глотик, ты нашёлся! обрадовалась внизу Гермиона, забрав кота в свои руки. Спасибо, Гарри!

Да не за что, он Он всё-таки в моей спальне был. Прости, я не сразу заметил смущённо признался последний и опять посмотрел на Бобика.

Пёс почему-то впервые не накинулся на еду в миске, хотя сегодня Том положил ему столько, словно подумал, что Бобик позовёт всех уличных друзей, чтобы угостить их и попрощаться.

Ты чего, Гарри? усевшись рядом, спросила Гермиона.

Не знаю Может, Бобик заболел, как думаешь? поинтересовался он, смотря, как пёс просто улёгся у миски. Ничего вдруг не ест

Хм, странно, согласилась подруга, он вроде ещё вечером бодрый был Может, ему просто конкретно эта еда надоела?

А у собак так бывает?

Не знаю.

Вот и я не знаю.

Гарри почувствовал прикосновение к своему плечу и невольно отвлёкся. Гермиона участливо посмотрела ему в глаза и осторожно погладила.

Гарри, я всё понимаю, но ты бы сам поел: нам ещё столько времени ехать заботливо заметила она, и он не смог возразить.

Вскоре к ним за стол опустился раскрасневшийся Рон и принялся жаловаться на несчастья, свалившиеся на его голову. На него накричал Перси из-за значка старосты, к пропаже которого он не имел никакого отношения, а ещё он не мог найти Коросту.

А ведь я просил тебя не выпускать кота! напирал он на Гермиону. Ты ведь выпустила, да? Теперь довольна, когда он съел мою крысу?!

Не говори ерунду! резко отвечала она. Сам посмотри, Глотик очень дружелюбный и не нуждается в поедании твоей крысы!

В качестве доказательства своих слов Гермиона показала на Бобика, возле которого её кот опять очутился и тихонько ел из его миски. Пса эта наглость ни капли не задевала.

А ещё я та-акое слышал проигнорировав доказательства Гермионы, сказал Рон и нагнулся к уху друга. Тебя касается, Гарри

Меня? очнувшись, спросил последний. Это что же?

Рон только открыл рот, как показались его родители. Он тут же схватил ложку и шепнул другу: «Потом расскажу».

Рон, ну что это такое? упрекнула его мать. Ты почему не следишь за своим питомцем?

Питомцем? Вы что, Коросту нашли? обрадовался Рон.

Конечно же нашли! ответил ему отец. Она была в кладовке, застряла в дырке в стене. Мы уж подумали, померла, а оказалась, только обессилела.

Только не говори, что ты её вечером не покормил! сердито прибавила его мать.

Ну, я начал было Рон, но под её тяжёлым взглядом смолк и покраснел.

Так я и думала! Рональд, ещё раз нам из-за тебя придётся извиняться, то можешь больше ко мне с всякими просьбами не подходить!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке