Царенко Тимофей Петрович - Сборник "Паровозы и драконы" [2 книги] стр 14.

Шрифт
Фон

Кулаки, больше напоминающие чугунные гири, с каким-то издевательством обернутые тонкой тряпочкой, летели со всех сторон. Все тело стало единым комком боли. Графский сын пытался прикрыться, но тело слушалось плохо. Руки были словно деревянные. И никак не хотели подняться хоть чуть-чуть, чтобы смягчить очередной удар. Но

В какой-то момент нога Гринривера подломилась, и он просто свалился челюстью на летящий в него кулак. Блаженная темнота сомкнулась над страдальцем, и он провалился в глубокий нокаут.

Слегка вспотевший Салех огляделся. Его белая косоворотка была забрызганная кровью. Звуки избиения привлеки массу зрителей. Из многих окон торчали лица. Кто-то прятался за деревьями. В общем, царил нездоровый ажиотаж.

Сэр Ричард Гринривер провел свою обычную тренировку, дамы и господа, завтра утром все желающие могут к нам присоединиться. А если кто-то является поклонником бокса, то может присоединиться прямо сейчас! Куда же вы, уважаемые?

С похвальной скоростью зрители начали прятаться. А кто-то даже растворяться в воздухе. Бывший лейтенант вздохнул, закинул бессознательного нанимателя на плечо и направился в общежитие. Охранник на входе вручил ему небольшой флакон, чем заработал благодарный кивок. Инвалид со своей ношей направился в сторону лестницы. Впрочем, через какое-то время он вернулся и смущено попросил ключ, забытый в комнате.

Бессознательный Ричард был аккуратно уложен на пол комнаты. После чего Рей сел на него сверху, прижав коленями руки к телу. Зажал Гринриверу нос и влил в открытый рот содержимое флакона.

Графеныш забулькал, засипел и широко распахнул выпученные глаза. Все его тело забилось в судороге. Все это время Салех заботливо прижимал его к полу, не давай себя покалечить. Тело на полу обмякло. Рей поднялся с пола.

Гринривер был в сознании. Он сипло дышал, и руками пытался расцарапать горло.

Убей меня, слышишь? Ублюдок! Убей меня, или как только я смогу уползти отсюда, по твою душу явятся три накаченных смолкой Зелтарийца. Они развальцуют твою задницу раскаленной кочергой, размозжат твои гениталии, а потом будут сношать тебя, пока ты не забьешься в агонии. Я вырву твоя язык, а глаза залью спиртом и поставлю на ебучую полку! Так убей меня, пока можешь, иначе потом ты умрешь!

Сразу видно, порода! одобрительно прорычал Салех, подхватил с кровати полотенце и направился в душ, оставив дверь открытой. Пункт семь, подпункт девять. Компаньон обязуется обеспечить нанимателя лучшим обучением из возможных. Включая физическую подготовку, навыки рукопашного боя, а так же обучение тактическим схемам. Компаньон обязуется обеспечить выполнение данного пункта, невзирая на сиюминутное желание заказчика, если это не несет прямой угрозы жизни и здоровью заказчика.

Ты нарушил договор! просипел Ричард, в кишках которого словно кто то разжег костер.

На мне живого места нет!

Ой ли? весело спросил Салех и включил душ, что-то глумливо напевая.

А графеныш прислушался к своему состоянию. Боль из тела уходила. Сознание прояснялось. Даже отбитые руки начинали слушаться.

Чем ты меня накачал?

Настойка керамитки, рев Салеха заглушал звук льющейся воды. Но не чистая, а замешанная вытяжками из двух десятков трав. Военная разработка. Позволяет поднять на ноги бойца даже с самым серьезным переутомлением. Заживляет внутренние микротравмы, рассасывает гематомы. До последнего не верил, что ее можно заказать в местных лавках. Одна беда с ней, стоит по золоту за унцию. И на вкус как выдержанное собачье дерьмо. Так что не забудь отдать сторожу в общежитие деньги. Я заказал на твое имя.

Ричард очень натурально зарычал, скрежета пальцами о покрашенные доски пола.

Тебе бы помыться, твое сиятельство, разит как от коня. И кажется, ты обоссался. Но не переживай, Ричард, с твоими деньгами и моим богатым опытом мы из тебя быстро сделаем машину для убийств. Твой уважаемый батюшка будет очень доволен. И должен признать, держался ты молодцом. Я думал сдохнешь раньше!

Глава 4

Алхимический эликсир не был панацеей, и запакованный в костюм Ричард держался довольно скованно. Более того, он безжалостно отнял у бывшего лейтенанта трость. Впрочем, тот и не подумал расстраиваться и использовал в качестве оной слегка обструганную палку, которой утром колотил графского сына. Глядя на это Гринривер только тяжело воздохнул и мысленно записал еще один бал на счет инвалида.

В столовой вокруг приятелей образовалась зона отчуждения. В полной тишине Ричард прошел на раздачу, выложил на стол несколько серебряных монет и через какое то время один из поваров принес поднос, заваленный всяческими яствами. Яйца пашот, грибное суфле, тосты, сливочное масло, джем, чай. И еще куча всего. Проблема возникла там, где ее ни кто не ждал. У Ричарда тряслись руки. Так сильно, что молодой аристократ был вынужден был отложить вилку.

Мистер Салех, кажется, пришло время вам начинать решать проблему. Молодой аристократ снова был вежлив и собран.

И как ты себе это представляешь? Предлагаешь кормить тебя с ложечки? Бывший лейтенант таких проблем не испытывал и с пугающей скоростью опустошал поднос.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке