Флауэрс Дэнни - Огонь во плоти стр 6.

Шрифт
Фон

прометия уменьшала доходы. Он без устали выслеживал воров и мошенников, но уже начинал подозревать, что его настоящим врагом является инфраструктура. Сети прометиевых трубопроводов было много тысяч лет, и она давно обветшала. Однако любые работы сверх накладывания заплаток включали в себя прекращение подачи в несколько секторов. Он бы потерял существенную выручку, но больший риск заключался в том, что клиенты станут искать альтернативных поставщиков. Но опять же, если ничего не делать, то его активы понемногу иссякнут досуха. Семейство Пьюрберн, возможно старейшее в Меркатор Пирос, канет в историю. Эта мысль пугала.

Крики успели стихнуть, очистительное пламя заканчивало свою работу. Толпа расходилась, понукаемая миссионерами Кавдора. Однако один из церковных старейшин приближался к нему. Тот отвесил краткий поклон. Лицо скрывалось за щерящейся маской, так что на виду оставались только глаза, хотя и в них не было ничего, кроме фанатичного пыла. Рот приоткрылся, обнажив пестрый набор сломанных зубов. Лорд Пьюрберн кивнул в ответ и, приложив колоссальное усилие воли, никак не отреагировал на исходивший от человека запах.

Простите, милорд, произнес человек в маске, еще раз для верности дернув головой, но милостью Бога-Императора мы получили послание по вокс-каналу церкви. Мне велели передать его лично вам, милорд.

Разумеется, отозвался Пьюрберн. И это послание?..

Перикулус поднялся.

Лорд Пьюрберн уставился на него. Человек переступил с ноги на ногу.

Милорд?

Мне нужно воспользоваться этим вокс-каналом. Сейчас же! рявкнул лорд Пьюрберн, вводя последовательность команд на инфопанели платформы. Его конклав разом сосредоточился, стражи-Огарки стянулись к платформе. Лорд Пьюрберн поднялся с трона и обратился к ним:

Наш Перикулус обнаружен. Мне необходимо узнать, сделана ли на него уже заявка. Работают ли до сих пор факторумы? Поручили ли Меркатор Сангвис предоставить рабов из улья? Информация должна быть у меня в течение двух часов. Вперед!

Он бесстрастно проследил, как конклав заторопился исполнять его распоряжения. Казалось невозможным, что эту реликвию нашли как раз в тот момент, когда он нуждался в ней сильнее всего. Впрочем, простакам из Кавдора недоставало интеллекта, чтобы лгать и обманывать, и если Перикулус и впрямь обнаружили вновь, это могло стать последним шансом сохранить наследие его семьи.

2

Изнутри корабля было невозможно объять масштабность сооружения шипа из флекс-стали длиной в милю, ощетинившегося молниеуловителями и висящего на восьми магнитных пульсарах, мощности которых хватало, чтобы поддерживать колоссальную громаду. Сол ощущал их приближение по покалыванию в руке станция наливалась энергией, вытянутой из перма-шторма. Совет Света, непрочный союз наиболее посвященных гильдийцев из Меркатор Люкс, нарек ее Фульгурмессис «сердце урагана» . Однако большинство называло огромный металлический шип попросту Иглой.

Корабль сбавил ход, гребца сменили автоматические посадочные системы. Сол бросил взгляд на Ангвис. Казалось, та погрузилась в раздумья, хотя с равной вероятностью могла переговариваться со своей командой, или, если уж на то пошло, убивать время игрой на запоминание узнать это не было никакой возможности.

Корабль замедлился в последний раз, слегка подрагивая при швартовке.

Мы прибыли, произнес Сол. Ангвис подняла голову, улыбаясь своей полуулыбкой.

Будет формальный прием? поинтересовалась она. Напитки и канапе?

Возможно, позже, отозвался Сол, отстегивая полетную обвязку. Пока что я бы ожидал, что нас встретит вооруженное отделение Разрядной Стражи. Если они обнаружат хотя бы намек на подрывную деятельность, их реакция будет смертельной.

Подрывную деятельность? нахмурилась Ангвис, поднимаясь на ноги. Разве мы не ваши почетные гости? Я думала, вы обладаете здесь определенным статусом. Вы разве не Озаренный? Дитя, порожденное самой молнией?

Сол яростно уставился на нее. Ее лицо всем видом выражало невинность.

Я не выбирал это имя и не пользуюсь им.

Звучит

Автор приводит некорректный перевод с латыни. Буквальное значение «жнец молний».

как великолепный титул.

Это бессмыслица и свидетельство бездумных мелких суеверий. Не каждое спонтанное происшествие знамение, и не каждый несчастный случай часть божественного плана Бога-Императора. Это место зиждется на научности и здравом смысле; надеюсь, вы и ваша команда способны принять это во внимание.

Естественно, произнесла она, и остальные Делаки встали рядом с ней. Однако, руководствуясь принципами научности и здравого смысла, могу ли я спросить, почему ваши коллеги по Гильдии так рвутся пристрелить нас на месте?

Потому что вы первые чужаки, кому разрешили подняться на борт Иглы, ответил он, шагая к выходному люку. Тут есть вещи, не предназначенные для посторонних глаз.

Мы можем держать языки за зубами, с улыбкой сказала она. Есть причины, по которым мы известны как Дом Секретов.

Занеся палец над панелью открытия двери, Сол глянул на Ангвис. На лице той не было ни следа иронии: в сущности, ни следа ничего. Она оставалась такой же непроницаемой, как и всегда. Он проглотил свое раздражение. Несмотря на вполне заслуженную домом Делак репутацию двуличных шпионов, их взаимоотношения с Ангвис были давнишними и, как минимум до настоящего момента, взаимовыгодными.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора