Вебер Дэвид Марк - Раскол Церкви стр 31.

Шрифт
Фон

Тем не менее, она также понимала ценность осмотрительности, и ее заведение предлагало такую же осмотрительность своим клиентам, наряду с услугами ее изысканно красивых и хорошо обученных молодых леди. Даже те, кто сожалел о ее присутствии среди них, понимали, что заведения, подобные этому, были необходимой и неизбежной частью города Зиона, и, в отличие от некоторых более убогих заведений, по крайней мере, мадам Анжилик не допускала азартных игр или пьяных дебошей. В конце концов, ее клиентура состояла только из высших эшелонов церковной иерархии.

Она почти наверняка была одной из самых богатых женщин во всем городе. Действительно, она могла бы быть самой богатой женщиной с точки зрения ее собственной личной ценности, а не ее положения в одной из великих церковных семей. Ходили упорные слухи, что до того, как она выбрала свое призвание и сменила имя, она могла претендовать на членство в одной из этих семей, хотя на самом деле никто в это не верил. Или не был готов признать это, если бы поверил.

В сорок пять ее собственные трудовые будни остались позади, хотя она сохранила стройную фигуру и большую часть восхитительной красоты, которые сделали ее столь успешной до того, как она продвинулась в ряды руководства. С другой стороны, ее феноменальный успех зависел не только от физической красоты или атлетизма в постели, хотя она в избытке обладала обоими этими качествами. Однако, что еще более важно, Анжилик Фонда обладала также острым, проницательным умом, сочетающимся с живым чувством юмора, отточенной наблюдательностью, искренним чувством сострадания и способностью с остроумием и обаянием отстаивать свою точку зрения в любой дискуссии, независимо от темы.

Многие одинокие епископы, архиепископы или даже викарии на протяжении ряда десятилетий пользовались ее изысканным обществом. Если бы она была из тех женщин, которые склонны вмешиваться в политику, многочисленные и разнообразные церковные секреты, которые были ей доверены за те же годы, стали бы разрушительным оружием. Однако это была опасная игра, и мадам Анжилик была слишком мудра, чтобы играть в нее.

Кроме того, - спокойно подумала она, глядя на тихий район за окном, - у нее было лучшее применение большинству этих секретов.

- Вы посылали за мной, мадам?

Она отвернулась от окна, грациозно взмахнув прозрачными юбками и шелестя шелком по атласной коже. Несмотря на свой возраст, она продолжала излучать ауру чувственности, зрелое ощущение собственной страстной натуры, с которой не смогла бы сравниться

узнать. И Тимити, я думаю, уже подозревает, что происходит. Но я не рискну рассказать им, пока не увезу их в безопасное место. Или, по крайней мере, - она улыбнулась с горьким, бесплодным юмором, - в более безопасное место.

- Я могла бы доставить тебя на борт корабля завтра. - Заявление Анжилик прозвучало неуверенно, но Эйлиса снова покачала головой.

- Нет. - Ее голос был более резким. - Это был не очень хороший брак во многих отношениях, но он мой муж. И в конце своей жизни, я думаю, возможно, он наконец-то отыскал хотя бы след человека, который, как я всегда знала, был скрыт где-то глубоко внутри него. - Она посмотрела на Анжилик, ее глаза наконец наполнились слезами. - Я не брошу этого человека, если он, наконец, нашел его.

- Это будет ужасно, - предупредила Анжилик. - Ты это знаешь.

- Да, знаю. И я хочу запомнить это. - Лицо Эйлисы посуровело. - Я хочу иметь возможность рассказать им, как это было, что они сделали с ним во имя Бога. - Последние два слова сочились кислотой, и Анжилик кивнула.

- Если это то, чего ты хочешь, - мягко сказала она.

- Я хочу иметь возможность рассказать им, - повторила Эйлиса.

Анжилик смотрела на нее всего несколько секунд, затем улыбнулась со странной смесью нежности, печали и воспоминаний.

- Как жаль, что он никогда не знал, - сказала она. Эйлиса посмотрела на нее, как будто озадаченная очевидной сменой темы.

- Знал что?

- Не знал о нас. Не знал о том, как долго мы знаем друг друга, о том, что мы продолжали надеяться увидеть в нем. Было так трудно удержаться, чтобы просто не взять его за ворот сутаны и не попытаться вколотить в него немного здравого смысла!

- Мы не могли так рисковать. Ну, ты бы не смогла. - Эйлиса вздохнула. - Возможно, я могла бы. Возможно, мне следовало бы это сделать, но он всегда был слишком занят игрой. Он никогда не слышал меня, когда я бросала намек, никогда не признавал предложения. Они просто прошли мимо него, и я боялась быть слишком откровенной. И, - настала ее очередь печально улыбнуться, - я всегда думала, что время еще будет. Я никогда не думала, что он может дойти до этого.

- Я тоже, - сказала Анжилик и откинулась на спинку сиденья у окна, сложив руки на коленях.

- Я буду скучать по твоим письмам, - сказала она.

- Лисбет займет мое место, - сказала Эйлиса. - Ей потребуется несколько месяцев, чтобы полностью согласовать все условия доставки, но она знает, что делать.

- Я говорила не об этом. - Анжилик криво улыбнулась. - Я говорила о твоих письмах. Знаешь, многие другие действительно припоминают мне мое прошлое. Те, кто вообще знает об этом. Ты никогда этого не делала.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92