Юлия Арниева - Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена стр 2.

Шрифт
Фон

Да, таинственного гостя нам так и не удалось поймать с поличным, а признаваться он не пожелал, равнодушно промолвила и, чуть подавшись к мужчине, медленно растягивая каждое слово, проговорила, но я не привыкла отступать и обязательно найду загадочного посетителя.

Вы думаете, он отправился следом за вами? с кривой усмешкой спросил Нейтан, хитро сощурив свои тёмные как чернильная ночь глаза.

Уверена в этом, не задумываясь ответила, пристально посмотрев на мужчину, и чуть помедлив, добавила, есть у меня один действенный способ.

Хм полагаю, вы не расскажете о нём?

Нет, никто не делится секретными способами удачной охоты, произнесла, многообещающе улыбнувшись мужчине, а теперь прошу меня извинить, я должна покинуть ваше общество.

И не дожидаясь ответа, устремилась в каюту к девушкам, которые уже давно собрали вещи и, как и все мы, с нетерпением ожидали завершения пути. И если вся наша компания прекрасно перенесла морскую качку, то Нел так и не оправилась и провалялась в небольшой комнатке всё плавание.

Ты как? Немного осталось, берег близко, произнесла, с сочувствием посмотрев на бледное, исхудавшее лицо девушки.

Скорей бы, натянуто улыбнулась Нел, чуть приподнявшись, и виновато произнесла, немного толку от меня вам, госпожа, было, одни заботы

Не говори глупости, остановила Нел, сурово сдвинув брови, продолжила, сколько раз я тебе говорила, чтобы не думала об этом и отдыхала.

Мадам Делия, мы первыми сходим? уточнила Натиша, практически не покидающая свою сестру на протяжении всего нашего пути.

Да, мсье Крейг Брикман и Нейтан Рассел помогут с поиском почтового дилижанса и сопроводят нас до места. Правда, нам всё же придётся немного задержаться в Киртауне, я должна уведомить градоначальника о своём прибытии. Но прежде снимем номера в гостинице и приведём себя в порядок.

Забраться в ванну и наконец отмыть волосы, мечтательно протянула Нел, у которой едва сил хватало, чтобы просто умыться, мадам Делия спасибо вам.

Не за что, Нел, ободряюще улыбнулась изможденной девушке, поднимаясь с прикрученного к полу табурета, совсем немного осталось, и мы в Акебалане, там сейчас тепло и много зелени.

В Вирдании, наверное, уже лежит снег и очень холодно.

Да, холодно, задумчиво промолвила, тотчас ощутив бесконечную пустоту и тоску по Кипу, Аманде и Лудо, который решил остаться в Ранье и проследить за восстановлением поместья.

Мама! Корабль бросил якорь! Пора спускать шлюпки на воду и отправляться в странствие! на ходу прокричал сын, вбегая в каюту, своим неподдельным восторгом и нетерпением невольно прогоняя нашу грусть. Следом за ним в небольшую комнату прошмыгнул Роско. Глен, Хлоя и Яник замерли в дверях, и у всех на лицах застыло тревожное ожидание.

Ну что ж, значит, отправляемся в путешествие! преувеличенно бодрым голосом проговорила, подхватив сына за руку, и подыгрывая Дарену, скомандовала, все на палубу! Готовимся к путешествию в новые неизведанные земли!

Глава 2

Едва мы спустились с трапа, как несколько невысоких, слегка полноватых мужчин бросились

в нашу сторону, наперебой предлагая услуги носильщиков. Забавно, но я всегда считала, что носильщики это жилистые работяги с мозолями на ладонях и усталым взглядом. Как перетаскивают тяжёлые тюки, чемоданы и сундуки эти тучные мужчины я с трудом себе представляла. Однако мои сомнения вскоре развеялись, стоило увидеть за их спинами небольшие тележки и смуглых дочерна парней.

Не рекомендую пользоваться их услугами, тут же проговорил Крейг, прикрывая собой меня и Дарена. С другой стороны, шёл, рассекая влажный, жаркий воздух, Нейтан, не позволяя настырным хозяевам носильщиков к нам приблизиться.

Почему? спросила, с интересом посмотрев на ещё одного представителя «агентов», который в буквальном смысле вцепился в руку дамы и, яростно кивая, что-то торопливо и настойчиво говорил.

Сразу не называют цену, а после того, как доставят чемоданы, требуют выплатить запредельную сумму. Однажды услышал, как один из них просил ссыпать монет суммой, равной стоимости местного мула, объяснил Крейг, вдруг резко вскинув руку и приглашающе кому-то помахал, здесь Буру, он доставит наши вещи.

Буру оказался высоким худым мулатом с невероятно красивыми глазами. Парень радостно, как старого знакомого, поприветствовал мсье Крейга, панибратски похлопав мужчину по плечу, а перед нами почтительно склонил голову, чуть задержав свой взгляд на бедняжке Нел.

Господин, девушка плохо на корабле, я дать ей корень жесса, спустя минуту заговорил Буру на ломаном вирданском, указывая рукой на измученную морской болезнью Нел.

Мадам Делия, Буру не станет вредить, и я советую воспользоваться его помощью. В Акебалане мне не единожды приходилось применять местные снадобья, пояснил мсье Крейг, ободряюще мне улыбнувшись.

Нейтан тоже едва заметно кивнул, соглашаясь с Крейгом, и с трудом поборов в себе недоверие к парню, которого впервые видела, я посмотрела на служанку.

Нел? спросила, полагая, что она сама должна решать такие вопросы, попробуешь? Вдруг поможет.

Всё, что угодно, лишь бы перестало мутить.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Стылая
16.5К 194