Вирт Милдред А. - Тайна шелковой лестницы стр 5.

Шрифт
Фон

- Никогда бы не подумал, что ты так сентиментальна. Когда я подарил тебе новую машину, то думал, мы избавились от Лены навсегда. И сколько же ты за нее заплатила?

- Покупка Лены была чудесной сделкой. Пять долларов наличными и долговая расписка еще на двадцать. Продавец сказал, что можно заплатить, когда будет угодно.

- Весьма ему благодарен, - с иронией заметил мистер Паркер. - А теперь, когда у нас имеется три машины и гараж на два места, куда ты предполагаешь поставить Лену?

- Куда-нибудь. На задний двор.

- Только не на лужайку, юная леди. А каковы твои планы относительно второй машины?

- Темно-бордовая - для официальных поездок, а Лена, когда мне захочется приятно провести время. Папа, на ней расписались

почти все мои школьные друзья! Она дорога мне по этой причине, и ни по какой другой.

- Пенни, тебе пора бы уж научиться разумно распоряжаться финансами. - Мистер Паркер говорил строго, но уголки его рта дергались. - Сожалею, но не могу взять на себя расходы по твоим долгам.

- Но, папа! Я несовершеннолетняя. Разве нет такого закона, что отец обязан содержать своего ребенка?

- Ребенка - да, но не две его машины. И если ты решишь обратиться в суд, думаю, любой разумный судья согласится с моей точкой зрения. Повторяю, долг - твой, а не мой.

- И как же я его заплачу? - хмуро спросила Пенни. - Я и так уже потратила свое содержание на месяц вперед.

- Я знаю, - сказал ее отец. - Но, с твоей изобретательностью, уверен, ты что-нибудь придумаешь.

Пенни тяжело вздохнула. Любые аргументы будут совершенно бесполезны, поняла она. Хотя ее отец, возможно, был слегка удивлен ее затруднительным положением, свое решение он не изменит.

- Поскольку ты не заплатишь мой долг за Лену, то, полагаю, бесполезно упоминать о моем долге мистеру Колю, - в отчаянии произнесла она.

- Еще и ему?

- Пожалуйста, не пытайся шутить, папа, это очень серьезно. Когда я буксировала Лену, канат отвязался, машина поехала назад и столкнулась с черным лимузином мистера Коля.

- Интересно.

- Я должна была пообещать заплатить ему, чтобы избежать ареста. Ах, да, еще мне досталось вот это.

Пенни положила на стол штрафной талон.

- Штраф за парковку! Пенни, сколько раз... - Мистер Паркер сдержался и закончил, спокойным тоном: - Это тоже твой долг. Пять долларов.

- Папа, ты же знаешь, что я не могу расплатиться. Подумай о своей репутации, если меня отправят в тюрьму.

Мистер Паркер улыбнулся и сделал движение, как будто потянулся в карман за деньгами. Потом передумал и покачал головой.

- Я хорошо знаю начальника тюрьмы, - сказал он. - И договорюсь, чтобы тебя поместили в самую лучшую камеру.

- И нет ничего, что могло бы подвигнуть тебя на проявление щедрости? - взмолилась Пенни.

- Ничего.

Забрав штрафной талон, Пенни сунула его в карман. Однако прежде, чем она успела выйти, раздался стук в дверь.

- Войдите, - пригласил мистер Паркер.

Вошел мистер Девитт, редактор городских новостей.

- Извините, что побеспокоил, шеф.

- Что случилось, Девитт? - спросил издатель.

- Мисс Хилдерман плохо почувствовала себя несколько минут назад, и нам пришлось отправить ее домой на такси.

- Надеюсь, ничего серьезного, - с беспокойством сказал мистер Паркер.

- Легкий сердечный приступ. Она выйдет через неделю, но может быть и позже.

- Понятно. Попросите бухгалтера рассчитать ей полную зарплату. У вас есть кто-нибудь на ее место?

- Это проблема, - простонал Девитт. - Ее заместитель в отпуске. Не знаю, где найти квалифицированного редактора в короткий срок.

- Хорошо, сделайте все, что можно.

Девитт задержался, перебирая бумаги.

- Полоса с новостями светской жизни заполнена только наполовину, - сказал он. - Остался час, и мы не успеваем. Нет шансов, что мы найдем что-нибудь за оставшееся время.

Неожиданно вмешалась Пенни.

- Мистер Девитт, возможно, я смогу вам помочь. У меня есть некоторый опыт относительно материалов о светской жизни. Помните мой материал о свадьбе Киппенберг?

- Помню ли? - Мистер Девитт расплылся в широкой улыбке. - Это была замечательная статья. Ты не могла бы подменить мисс Хилдерман, пока мы ищем ей замену?

- Помогать - вот мой девиз. - Пенни вопросительно взглянула на отца. - Может быть, мне удастся справиться со страницей жизни светского общества. Как, папа?

- Это определенно помогло бы в решении нашей проблемы, - добавил Девитт. - Конечно, ваша дочь может и не потянуть. - И он подмигнул Пенни.

- Думаю, она справится, - сказал мистер Паркер. - По крайней мере, попробовать стоит.

- В таком случае я сразу же введу ее в курс дела, - сказал Девитт. - Идемте со мной, мисс Паркер.

В дверях Пенни задержалась, подождала, пока редактор отдалится настолько, что не сможет ее услышать, после чего, повернувшись к отцу, заметила с невинным видом:

- Кстати, мы упустили одну мелочь. Размер моего вознаграждения.

Издатель скорчил гримасу.

- Я ожидал этого вопроса. Хорошо, я заплачу тебе столько же, сколько плачу мисс Хилдерман. Двадцать пять в неделю.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке