Лабковский Наум Давыдович - Гороскоп мадам Евы стр 4.

Шрифт
Фон

Дед-мороз с минуту помолчал и залился смехом, совсем несвойственным дедам-морозам.

Так, говоришь, ты директор? Склад открыл, а запереть забыл Дед-мороз посмотрел на него, как смотрят взрослые на придурковатых ребят. Потом засунул руку в гору ботинок, достал первую попавшуюся пару, пощупал верх из псевдокожи, постучал пальцем по псевдоподметке и сказал назидательно:

Какой же ворюга такую продукцию красть станет?! Эх ты, дед-склероз

ЖЕРТВА ДВИЖЕНИЯ

Поэт Вовсев предпочитал творить в ресторанах. Не подумайте, что он был алкоголиком или не имел дополнительной жилплощади. Просто в домашней обстановке его муза начинала клевать носом после первой строфы. А в ресторанах музыка, звон посуды и, главное, официанты. Пока официант появлялся на горизонте, Вовсев успевал покрыть не менее пяти бумажных салфеток самыми забористыми рифмами.

А рифмы в стихах Вовсева были фундаментом успеха. Отдельные поэты-ретрограды еще рифмовали «спать» и «кровать», а Вовсев уже рифмовал «кровать» и «бессонница». Двигайся официанты чуть проворнее, и Вовсев никогда бы до такого не додумался.

Творческий метод Вовсева приносил ему триумф за триумфом, среди молодых поэтов стали появляться подражатели, как вдруг

Это случилось в обеденное время. Поэт, как обычно, появился в облюбованном им ресторане, занял столик между пальмой в кадке и березой, нарисованной на стене, вытянул ноги, уставил блаженный взор в потолок и стал ожидать появления рифм. Но появился почему-то официант.

Чем будем питаться? великодушно пошутил он, смахивая со стола невидимые миру крошки. Селедочку-с? Графинчик-с?

Поэт посмотрел на него с недоумением.

М-да, м-да! протянул он, машинально подражая редактору издательства, у которого «м-да» означало «м-нет».

Сей минут! Одна нога гам, одна тут, примитивно понял официант и убежал, помахивая салфеткой.

Вовсев устроился в кресле поудобней и вдохновенно уставился в потолок

Сей минут!

Сию минуту!

В сейме

мину

ты не сей

стала обозначаться в мозгу первая строфа нового произведения, как вдруг что-то звякнуло на столе, и поэт, грубо возвращенный с потолка на землю, увидел графинчик, поблескивающий на фоне селедки.

На первое-с соляночку-с? Осетровую-с? как змей-искуситель, нашептывал над ухом официант.

М-да, м-да, с тем же значением промямлил окончательно растерявшийся поэт, и официант исчез, как Мефистофель в оперном театре.

Графинчик магнетически притягивал внимание поэта. После второй рюмки первая строфа вновь замаячила в мозгу, но тут что-то постороннее обозначилось в поле зрения. К потолку поднимался дым. Вовсев испуганно опустил глаза и увидел, что это не дым, а пар. Ароматный пар из приоткрытого официантом судка. Официант ловко выпростал из-под вилки едва тронутую селедку, и поэт стал торопливо хлебать первое.

Он еще пытался что-то вспомнить из так блестяще начатой поэмы, но официант уже тащил на подносе две скрещенные шпаги.

Фирменное блюдо! шепнул официант. Только для вас и вывалил на тарелку гору дымящегося шашлыка. Тут уж было не до поэзии.

Окончательно выбитый из графика, поэт безнадежно икнул.

Сей минут! догадался официант, и действительно через минуту перед поэтом возник новый графинчик.

Спустя полчаса официант бережно провожал к выходу пошатывающегося поэта.

Заходите! напутствовал он, обмахивая гостя салфеткой. Теперь мы вас не задержим. Теперь мы включились в движение Он указал на красочный плакат у дверей.

Вовсев хотя и удивился, почему плакат написан расползающимися буквами, однако все же прочитал:

«Наш ресторан включился в общегородской конкурс на быстрое обслуживание потребителя».

Общегородской! ужаснулся

Вовсев и, еще раз икнув, констатировал: Все кончено! Некуда податься поэту

С той поры в кругу коллег поэта Вовсева стали называть «жертвой движения». А сам поэт, поразмыслив над происшедшим, понял, что не все потеряно, и подался в драматургию. Таким образом, хорошее начинание принесло пользу не только посетителям предприятий общественного питания, но и любителям настоящей поэзии.

ДЕТАЛЬ

Мой товарищ купил холодильник. Привез домой, поставил, включил. Холодильник шумел, как настоящий, только холода не давал.

Вызвали мастера. Посмотрел мастер и развел руками.

На заводе одну деталь не поставили. Ерундовая деталь, маленькая, но без нее холод не получается, одно тепло.

Так поставьте эту деталь, попросил мой товарищ.

Я бы поставил, да завод нам эти детали не поставляет. Попробуйте достать сами

Другой мой приятель въехал в новую квартиру. Красивая квартира: стены, двери, потолок Под окном батареи, новомодные, плоские. Совсем как настоящие, только тепла не дают.

Вызвал приятель мастера. Посмотрел тот, развел руками.

Тут строители одну деталь не учли. Ерундовая деталь, говорить не о чем только без нее тепла не будет, один холод.

Так поставьте эту деталь, попросил мой приятель.

Я бы поставил, да нам их никто не поставляет. Попробуйте достать сами

Мне заказали в редакции веселый рассказ. Я принес. Прочитали.

Ничего рассказ, говорят, только что же в нем веселого?

Ох, простите, говорю, одну деталь упустил! А без нее действительно веселый рассказ не получается. Попробуйте вызвать мастера, может, у него эта деталь найдется. А не найдется придумайте сами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке