Джон. Началась война?
Леди Ангтелл. Да, дорогой. Нет, дорогой. Это Генри. Упражняется по мишени.
Джон. Да, это его хобби, я помню.
Леди Ангтелл. Не хотите присоединиться к нему?
Джон (подходит к камину ). Нет. Мне надо написать несколько писем. (Гасит сигарету в пепельнице на камине. ) Не будете возражать, если я напишу их прямо здесь?
Леди Ангтелл (подходит к софе ). Конечно. Марки лежат в верхнем ящике. (Указывает на письменный стол. ) Если вы оставите письма в холле на столике, Гаджен их отправит.
Джон. Это самый лучший дом во всей Англии.
Леди Ангтелл. Благословляю вас, дорогой. Позвольте-ка, я взгляну (Оглядывается вокруг. ) Куда же я положила яйца? Ах, вот они, у кресла. (Берет корзину с яйцами и направляется к двери слева. )
Джон. Не совсем понял, что вы имеете в виду?
Леди Ангтелл уходит влево, Джон подходит к письменному столу, вынимает из кармана записку. Он читает ее, затем складывает и прячет в карман. Садится за стол, тяжело вздыхает и начинает писать. Слева входит Вероника, в руках у нее большая ярко-красная сумка.
Вероника (останавливается у французского окна на террасу, с величественным видом ). Джон.
Джон (оборачиваясь, удивленно ). Вероника. (Встает. )
Вероника (выходит на середину ). Я отправила тебе записку с просьбой прийти немедленно. Ты получил ее?
Джон (любезно, но сдержанно ). Да, получил.
Вероника. Так почему же ты не пришел? Я ждала.
Джон. Я боялся, что это будет не совсем уместно после прошедшей ночи.
Вероника (подходит к Джону ). Дай мне сигарету.
Джон. Да, пожалуйста. (Достает из кармана портсигар, открывает, протягивает Веронике. )
Не дожидаясь, когда он достанет зажигалку, Вероника достает из сумки свою и прикуривает сигарету.
Вероника. Я просила тебя прийти потому, что нам надо поговорить. Джон, мы должны с тобой решить одно очень важное дело. Речь идет о нашем будущем.
Джон. У нас есть будущее?
Вероника. Конечно. У нас есть будущее. Мы потеряли с тобой десять лет. Больше нам терять нельзя. (Садится на софу посередине, рядом кладет свою сумку. )
Джон (встает из-за стола, подходит к софе ). Мне очень жаль, Вероника, но я боюсь, что ты делаешь ошибку, стараясь что-то предпринять. Я Мне было очень приятно увидеться с тобой, но, знаешь, мы не можем принадлежать друг другу Слишком уж мы разные миры.
Вероника. Чепуха. Я люблю тебя, а ты любишь меня. Мы всегда любили друг друга. Ты и раньше был очень упрям. Так не делай этого хотя бы сейчас.
Джон обходит софу, становится слева от Вероники.
Послушай, не надо окончательно ломать наши судьбы. Я вовсе не собираюсь возвращаться в Америку. Когда закончились съемки фильма, где я была занята, мне предложили сыграть главную роль в Лондонском театре. Это новая пьеса, ее написал Элдертон для меня. Меня ждет потрясающий успех.
Джон (вежливо ). Не сомневаюсь, что так и будет.
Вероника (снисходительно ). А ты все еще продолжаешь врачевать? Мне сказали, что ты добился известности.
Джон (отходит от софы, раздраженно ). Меня считают очень известным специалистом
по некоторым заболеваниям, если тебя это интересует. Но я думаю, что это не совсем так.
Вероника. Я думаю, что каждый из нас сможет заниматься своим делом. Все складывается наилучшим образом.
Джон (бесстрастно разглядывает ее ). Ты в самом деле чрезвычайно занятная женщина, Вероника. А ты не подумала о том, что я женатый человек, что у меня есть дети?
Вероника (встает с софы, подходит к Джону ). Ну и что? И я сейчас замужем. Но все это можно легко устроить. Любой мало-мальски сведущий адвокат решит эти проблемы в два счета. (С нежностью. ) Я всегда мечтала выйти за тебя замуж, дорогой. Я до сих пор не могу понять, за что я так люблю тебя? (Обнимает Джона. )
Джон (отталкивает ее, резко ). Мне очень жаль, Вероника. (Отходит к камину. ) Но все уже решено.
Вероника. Я же тебе говорю, любой хороший адвокат в два счета устроит нам
Джон. Есть кое-что, чего не сможет ни один хороший адвокат. Твоя жизнь не имеет с моей жизнью ничего общего.
Вероника (подходит к Джону, смотрит ему в лицо ). Даже после прошлой ночи?
Джон. Ты не ребенок, Вероника. Ты сменила двух мужей и, не сомневаюсь, массу любовников. Что для тебя может значить прошлая ночь? Абсолютно ничего, и ты сама это знаешь.
Вероника. Если бы ты видел, какое у тебя было лицо вчера вечером, когда я вошла к вам, вот так же, с террасы Мы могли бы вернуться на юг Франции несмотря на все эти годы.
Джон (пожимает плечами ). Я уже был на юге Франции . (Вежливо. ) Постарайся понять, Вероника. Вчера вечером ты пришла ко мне прямо из прошлого. Я как раз думал о тебе. Неужели и в самом деле я в молодости был таким мудрым, как старался себе это представлять, или это была самая обыкновенная трусость? И вдруг появляешься ты! Все это было как во сне. Но ты и была сном. А сегодня я вернулся в настоящее и понимаю, что все это было десять лет назад. (Уходит от нее к софе. ) Я человек, которого ты совсем не знаешь и, возможно, не так уж и будешь любить, когда узнаешь по-настоящему.
Вероника. Ты хочешь сказать, что предпочитаешь мне свою жену?
Джон. Да Да, именно так. (Садится на софу слева. ) Я вдруг понял, что я привязан к ней гораздо сильнее, чем я подозревал. Когда я вернулся сюда посреди ночи, почти под утро, я вдруг понял, как глупо я поступил, рискуя потерять все на свете. К счастью, Герда спала. Она даже не подозревает о том, как поздно я вернулся. Она верит, что я был у тебя совсем недолго.