Тогда зачем ты втянул моего мужа в эту авантюру? сухо отозвалась Кэти. Почему ты просто не оставил его в покое?
Втянул? Кто я? Он пошел на это по своей доброй воле, дорогая.
Из приемника послышался громкий визг. Начинается, малыш, сказал Сай. Сейчас наше чудовище заговорит.
Ух ты, а это и в самом деле интересная штука, сказал Джефф. Откуда вы раздобыли такую?
Я его сам собрал, ответил ему Эдди.
Правда? Это, наверное, было нелегко.
Да что там сияя от гордости и в то же время не желая показаться хвастливым, сказал Эдди. Да, что там, это было не так уж и трудно.
Для мастера нет непреодолимых трудностей, правда, Кэти? сказал Сай. Нет, Эдди, ты ведь у нас самый настоящий колдун в области электроники, верно я говорю? Поэтому-то эта маленькая женщина и любит тебя. И подумать только, что всему этому тебя научили в исправительной колонии для подростков. Это же просто чудо, не так ли?
Прекрати, сказала Кэти.
А в чем дело? Я отдаю должное талантам твоего мужа. Знаешь, малыш, в один прекрасный день Эдди все-таки поступит в настоящую школу, станет самым настоящим учеником и уж тогда он будет знать все эти электронные штучки вдоль и поперек. Разве я не прав, Эдди? Скажи малышу сам.
Ага, это верно, смущенно подтвердил Эдди.
Томас Альва Франкенштейн собственной персоной вот кто перед тобой, малыш. А ты, сынок, хотел бы научиться собирать такие чудеса, а потом посматривать свысока, как все женщины будут из-за этого умирать по тебе от любви?
Еще бы не хотеть! восхищенно воскликнул Джефф.
Окей, тогда я тебе скажу, что для этого нужно. Как только тебе исполнится пятнадцать лет ограбь бакалейную лавку.
Сай, подумай, что ты говоришь ребенку! сердито воскликнула Кэти.
А что тут такого страшного? с невинным видом возразил Сай. Для этого, сынок, тебе даже и пистолет не понадобится. Ты просто держи руку с оттопыренным пальцем в кармане, как это сделал Эдди. А когда тебя поймают на этом, то сначала тебя отправят в отделение для малолеток, потом в суд для них же, а после этого в исправительную колонию. Разве я что-нибудь не так говорю, а, Эдди?
Еще более смущенный, Эдди сосредоточенно вертел какие-то рычажки на своем приемнике.
Ага, все это верно. Очень хорошо, проговорил он, не очень вникая в смысл.
В исправительной колонии тебя научат делать радиоприемники. Эй, Эдди, я правильно говорю научат делать радио?
Нет, там учат только собирать их.
Я не вижу здесь ничего забавного, Сай, сказала Кэти.
А я никого и не собирался забавлять! Я объясняю малышу, как ему получить настоящую профессию. Эдди, рассказать ему и о других профессиях, которые ты приобрел в исправительной колонии? Рассказать ему обо всем, чему тебя там научили?
Ну, какого черта ты пристаешь? Говори, что хочешь, но не мешай.
Ай-ай-ай! Как тебе не стыдно так невежливо выражаться при ребенке, сказал Сай и ласково потрепал Джеффа по волосам. А вот со мной все было иначе, дружок. Единственное, чему меня там учили, так это работа в цеху, где обрабатывают джут для канатов! Ничего хорошего, уверяю тебя. Сплошная пыль! Не прочихаешься. Пыль там лезет тебе в нос, в горло, в легкие, да и во все остальные места, закончил Сай со смехом. Ну, так как там наши дела, доктор?
Идет помаленьку, отозвался Эдди, и как бы в ответ на это динамик вдруг заговорил довольно разборчивым человеческим голосом.
тринадцать. Дорожное происшествие на углу Моррисон и Девяносто восьмой Северной. Машина триста три, код тринадцать. Дорожное происшествие на углу Моррисон и Девяносто восьмой Северной
Триста третья приняла. Едем.
Подумать только, сказал Сай. Такое похищение у них под самым носом, а они себе спокойно занимаются дорожными пробками.
Послушайте, а вы собираетесь отвезти меня домой? спросил Джефф.
Ты же видишь, малыш, я занят.
Джефф с надеждой повернулся к Кэти.
А вы? Он совершенно откровенно рассматривал ее с очень серьезным видом. Составив наконец собственное мнение, он изрек: Ты девчонка. А разве девчонки могут что-нибудь сделать?
Сай расхохотался.
Ох, малыш, на жизненном пути тебя еще ждет много сюрпризов.
Машина двести семь, машина двести семь, код тринадцать, раздался голос полицейского диспетчера. Присоединяйтесь и окажите содействие машине двести четыре в резиденции Дугласа Кинга в Смоук-Райз. Код тринадцать, присоединяйтесь и окажите содействие
Эй, вы слышали, что он говорил? воскликнул Джефф, пораженный сделанным открытием. Он сказал Дуглас Кинг!
Двести седьмая приняла. Едем.
Длинная рука закона начинает шарить, сказал Сай. Ну, что я вам говорил? Стоит только сказать такому придурку, чтобы ни в коем случае
не звонил в полицию, и он тут же хватается за телефонную трубку и звонит именно туда, он сокрушенно покачал головой. В наши дни уже никому нельзя довериться.
И ты, Сай, думаешь, что тебе сойдет это с рук? спросила Кэти.
А что? Конечно сойдет. И все это благодаря гениальной идее доктора Франкенштейна. Взять, например, меня, ну, кому нужно мое хобби? Я увлекаюсь свингами. А может ли музыка в стиле свинга помочь провернуть такое дельце? Как ни дуди на своей трубе и будь хоть самим Гарри Джеймсом, но из нее все равно не вылетит ничего подобного! А вот у Эдди хобби это всем хобби хобби. Это же просто мечта! Потому что хобби у Эдди радио. Он сложил пальцы щепотью и поцеловал их кончики. Я теперь тоже влюблен в него, в это радио, я влюблен и в самого Эдди, он приостановился. Я даже влюблен и в тебя, Кэти. Объясните ей мои чувства, как можно красочней, доктор.