Дают понять,
что знают о нашем присутствии.
Кэт уставилась на тело. Жестокость, с которой убили и выставили напоказ человека, вызвала у нее панический выброс адреналина. В темном тихом пространстве труп казался призрачным, нереальным видением, которое исчезнет, если она закроет глаза на несколько секунд.
Вэйл грубо схватил ее за руку:
Сосредоточься, иначе станешь помехой!
Он поднял труп, вынес из лифта и бережно уложил на пол.
Кэт потрясла головой, словно пытаясь очнуться от глубокого сна.
Я в норме, в норме.
Отлично.
Вэйл нажал кнопку, и двери лифта закрылись.
Не думаешь, что они на этом этаже? спросила Кэт.
Они ближе к верху.
Откуда ты знаешь?
Их тактика измотать нас, прежде чем мы
Литл-Бигхорн?
Похоже.
Двери открывались на каждом этаже, и Кэт всякий раз задерживала дыхание. При каждой остановке она понимала резко возраставшую вероятность, что вот теперь-то их будут поджидать. Произошло именно то, от чего предостерегал ее Вэйл, эта группа ее запугала. Но разве могло быть иначе? Кэт взглянула на Вэйла он был, как всегда, спокоен.
Сдержанность ли Вэйла или собственная выдержка помогли ей обуздать страх, но когда двери открылись на одиннадцатом этаже, Кэт уставилась в темноту, готовая вступить в бой, однако вокруг царила тишина. Двери начали закрываться, и Вэйл придержал их.
В чем дело? прошептала Кэт.
Чувствуешь запах?
Она хотела ответить «нет», но тут догадалась, чем пахнет.
Чесночный?
Бьющий в ноздри.
И что?
Значит, здесь кто-то ужинал.
Поджидали нас?
Радек, обнаружив исчезновение своей машины, понял, что в конце концов мы найдем путь сюда.
Откуда тебе это известно?
Потом объясню.
Она снова сжала пистолет.
Выходим?
Давай поднимемся еще на этаж.
Зачем?
Не знаю. Может, запах чеснока оставлен ненамеренно. Вэйл позволил дверям закрыться. Логика вряд ли поможет нам понять этих людей. Остается только руководствоваться инстинктом и надеяться, что сумеем среагировать достаточно быстро, когда понадобится.
Разве у Кастера был не такой план?
И он подвел его только однажды.
Двери открылись на двенадцатом этаже. И прямо перед собой в дальнем конце они увидели комнату с застекленными наполовину стенами. В свете единственной лампочки на стуле лицом к ним сидел человек, который на их глазах вылез из машины с проблесковым маячком и вошел в здание. Рот его был заткнут, руки связаны за спиной. При виде их он неистово закивал. Вэйл позволил лифту закрыться.
Что ты делаешь? спросила Кэт.
Он достал нож с выкидным лезвием, открыл его и протянул ей.
Будь осторожна, он остер как бритва. Подойди к нему медленно повторяю, медленно и разрежь веревки. Я тебя прикрою.
Как думаешь, они здесь или этажом ниже?
Хотелось бы сказать, что ниже. Вэйл нажал кнопку, и двери открылись. Схватив Кэт за руку, он выдернул ее в полумрак. Она ощутила, как Вэйл прижался к ней спиной. Попыталась положить палец на спусковой крючок, но сообразила, что слишком крепко сжимает пистолет, и ослабила хватку. Держа нож в левой руке, она пошла к человеку с кляпом во рту. Вэйл следовал за ней, чуть касаясь ее спиной.
Сделав несколько шагов, Кэт вспомнила о чесноке, но здесь чесночного духа не ощущалось. Собственно говоря, она вообще ничего не чувствовала ни затхлости, ни характерных запахов стройки. Очевидно, с обонянием у нее что-то неладно. Оставалось надеяться, что миф, будто утрата одного чувства усиливает другие, достаточно правдив. Она попыталась рассмотреть что-то в окружавшей их темноте.
Кэт подошла достаточно близко, чтобы рассмотреть глаза того человека. Рот его был закрыт, мешая вспомнить, не виделись ли они в отделении. Похоже, что нет. Она пристально вглядывалась в его лицо, рассчитывая, что он подаст ей сигнал, если преступники поблизости, поведет глазами в их сторону, но они были устремлены на нее.
Войдя в комнату, Кэт быстро пошла к нему. Вэйл остался в дверном проеме, вглядываясь в черную тишину позади. Кэт подняла нож, показывая человеку, что собирается освободить его, и тут заметила его ноги не привязаны к стулу.
Мужчина вскочил, и Кэт увидела, что его руки свободны. В правой он держал револьвер. Она инстинктивно полоснула его ножом по запястью. Острое лезвие рассекло мышцы и сухожилия, уперевшись в кость. Револьвер повис на парализованном указательном пальце, застрявшем в спусковой скобе.
Мужчина хотел перехватить оружие левой рукой,
но Кэт оказалась проворнее. Приставив дуло к его груди, она дважды нажала на спуск.
Оконное стекло разбилось вдребезги, и комнату прошила автоматная очередь. Почувствовав удар, Кэт упала, ощущая прохладу текущей из бока крови. В то же мгновение Вэйл бросился на пол и выстрелил поверх ее головы. Лампа погасла. Все погрузилось в темноту. Она услышала, как Вэйл подполз к ней по осколкам стекла.