Енё Рейто Карантин в Гранд-отеле
Глава 1
Тысяча извинений, проговорил он, вежливо приподнимая абажур. Меня зовут Феликс ван дер Гуллен.
Девушка с трудом овладела собой и прислонилась к двери. Незнакомец, наверняка, сумасшедший.
Что вам здесь нужно? Как вы очутились в моем шкафу?
Прошу вас, сказал сумасшедший незнакомец, не кричите. Этим вы можете погубить симпатичного, веселого человека, который к тому же и так немедленно удалится.
Как вы попали в шкаф?
А из комнаты.
Бросьте! Я не это имела в виду!
А в комнату я попал через окно. На рассвете. Мне пришлось спасаться бегством и я заметил открытое окно. Взобравшись на карниз, заглянул внутрь и увидел, что комната пуста Что ж, я влез, спрятался в шкафу и от пережитых волнений глубоко уснул. Проснулся только сейчас. Внутри не было ничего, кроме вот этого, так что прошу прощения
Поскольку Мод не ответила, незнакомец снял с головы сползавший на глаза абажур, поклонился и направился к двери.
Стойте! крикнула Мод.
Слушаюсь! ответил загадочный молодой человек щелкая каблуками домашних шлепанцев.
Вы что же, хотите в одной пижаме выйти от меня в коридор?!!
Незнакомец послушно направился к окну. Мод чуть не взвыла:
Остановитесь!
Пожалуйста он испуганно повернулся и остановился в позе человека, заранее готового выполнить любое приказание. Мод с отчанием выглянула в сад.
В саду отеля было полно только что прибывших гостей!
Если из моего окна выскочит мужчина в одной пижаме, я никогда больше не смогу показаться на глаза этим людям
Перспектива, действительно не из веселых Но, может быть, потом вы сможете переговорить с каждым из гостей в отдельности и объяснить, что за человек выскочил отсюда в пижаме
Так я же и сама этого не знаю!
Верно, с грустным видом согласился Феликс ван дер Гуллен. Тогда остается только проговорил он, садясь в кресло. У вас, случайно, не найдется сигареты?
Что вы себе воображаете? Хотите остаться здесь?! Здесь?! В моей комнате?!
Совсем уже огорченный незнакомец хлопнул себя по колену:
Не сердитесь, пожалуйста, но если я не могу выйти ни в дверь, ни в окно, придется остаться здесь! Даже от человека в моем положении нельзя требовать, чтобы он превратился в газ или рассосался, как камни в почках! Это уж извините!
Почувствовав некоторые временные преимущества своего положения, он стал немного уверенней. Мод испуганно огляделась по сторонам.
Но ведь что-то все-таки надо делать!
Прошу прощения, но мне остается только вам посочувствовать. Люди и впрямь склонны неправильно истолковывать неожиданное появление человека в пижаме.
Постыдитесь!
Стыдиться надо тем людям, у которых возникают такие дурные мысли У вас действительно не найдется сигареты?
Мод схватила пачку со столика возле ее кровати и швырнула ему. Мужчина с просветлевшим лицом закурил, а пачку спрятал себе в карман.
Хорошенькая история, проговорил он, поудобнее откидываясь на спинку кресла.
Не знаю, кто вы: негодяй или сумасшедший, со злостью проговорила Мод, но уже за одно ужасное положение, в которое вы меня поставили, вас расстрелять мало.
Это был бы выход, но для меня чересчур радикальный. Пожалуйста, если это может спасти вашу добрую репутацию и искупить мою вину, предложил он вежливо, я охотно на вас женюсь. Это все-таки лучше, чем быть расстрелянным. Хотя некоторые считают, что это вопрос спорный.
Пожалуйста сказала Мод. Сегодня вечером я уезжаю, оставайтесь до тех пор здесь, а ночью как-нибудь исчезните. Ясно? Но предупреждаю, что если вы доведете меня до белого каления, я наплюю на свою добрую славу и сдам вас в полицию.
Да, с вас это станется, ответил мужчина таким тоном, будто давно уже знал Мод. Придется попытаться завоевать ваше доброе расположение
У вас не будет для этого случая, потому что я сейчас же запру вас в ванной и выпущу только тогда, когда буду уезжать
На лице незнакомца появилось похоронное выражение.
И вы способны так злоупотребить положением зависящего от вас волей судьбы человека? печально спросил он.
Способна. Можете выбирать между шкафом и ванной.
Взаперти? Прошу вас, одумайтесь. Держать в заключении и рабстве беззащитного человека
Если вы и дальше будете вести себя столь легкомысленно, может случиться кое-что похуже.
Вы способны и ударить? спросил явно испуганно незнакомец,
и Мод, как ни была она рассержена, не смогла удержаться от смеха.
Я с величайшим удовольствием передам вас полиции, потому что вас следует наказать! И строго наказать! продолжала Мод, все больше распаляясь. Вы, похоже, совершенно не раскаиваетесь, что поставили женщину из фешенебельного отеля в такое идиотское положение!
Откуда вы знаете, может, мне, в моем положении, в тысячу раз хуже? Откуда вы знаете, как я страдаю в это самое мгновенье?
Мод, чуть испуганная, невольно шагнула ближе к мужчине.
С вами случилась какая-нибудь беда?
Случилась Быть может, через несколько минут я умру от голода И он замогильным голосом добавил: Уже полдень, а я еще не обедал
Ну, знаете ли Не удивлюсь, если вы грабитель, которого разыскивает полиция! Такой цинизм