Александр Маркьянов - Заветы отцов наших Часть 1-2 стр 49.

Шрифт
Фон

Товарищ майор!

Что у тебя, Алексей?

Похоже, мы снова нанесли удар по пустому месту! Ни одной единицы уничтоженной сербской бронетехники, зато есть свежие следы, ведущие в сторону Косовской Митровицы. Видимо сербы ушли как раз перед ударом.

Сука

Три человека стояли в разорванном бомбами сербском лесу, внимательно осматривая местность. Вообще то людей было семеро но в открытую стояли только эти трое, две боевые пары замаскировались неподалеку, держа под прицелом опасные направления.

Шесть человек из семи, которые находились в этом лесу, были одеты в русский пятнистый камуфляж "Серые волки" и утепленные туристические русские куртки. Вся одежда, вплоть до нижнего белья, одетая на них была изготовлена в СССР или в новой России, «разгрузки» и десантные рюкзаки были такими, какие использует Российская армия. Все они прекрасно, без малейшего акцента говорили на русском языке и на разведвыходе не использовали никакого другого языка кроме русского. Оружие у них также было в основном русским четыре автомата АКМ с подствольниками ГП-25 и магазинами, связанными попарно синей изоляционной лентой, один пулемет ПКМ и одна югославская снайперская винтовка М78. Даже сигареты в карманах и те были только российского производства.

У каждого из этих шести на камуфляже была нашивка, изображающая двух белых волков на мрачном фоне кладбища один, на заднем плане выл, задрав голову к небу, второй мрачно смотрел на тебя на переднем плане. Такую нашивку носили бойцы отряда "Белы вукови" Белые волки, действовавшие в Косово. Все шестеро знали, где располагаются эти добровольцы, кто ими командует, как выглядят командиры и бойцы все это они узнали из данных радиоперехватов и опроса пленных.

И, тем не менее, эти шестеро не были русскими. Все они принадлежали к засекреченному подразделению военно-морского флота США "команде изоляции" специальному антитеррористическому отряду, ориентированному на страны бывшего СССР и Россию. По уровню подготовки с этими людьми в американской армии, да и вообще в любой армии мира могли сравниться очень и очень немногие. Командовал этой специальной разведывательной группой американского военно-морского спецназа лейтенант-коммандер ВМФ США Майкл. Т. Рамайн. Именно он был одним из тех, кто открыто стоял сейчас в косовском лесу и оценивал результаты авианалёта. Если бы кто-нибудь спросил его в тот момент, что он думает о результатах этого авиаудара то в ответ получил бы длинную и крайне эмоционально насыщенную фразу на русском языке. Но понять его смог бы только русский американский переводчик перевести эту фразу вряд ли бы сумел.

Последнего, седьмого человека, находившегося в этом лесу звали Агим и он был косовским албанцем, сейчас проходящим службу в элитном, разведывательно-диверсионном подразделении Армии освобождения Косово УЧК. Он прекрасно говорил на сербо-хорватском и знал эту местность, поскольку родился и жил недалеко отсюда только поэтому лейтенант-коммандер Рамайн взял его в этот разведвыход. Вообще-то Рамайн оценивал боевые качества албанцев весьма низко и, если была такая возможность, в разведвыходы ходил только с проверенными бойцами его собственной группы

Хорошо. Нанеси обстановку на карту и уходим недовольно сказал Рамайн мы и так тут задержались, а результата ноль целых хрен десятых. За пять дней разведвыхода видели всего пять единиц подбитой сербской техники считай по одной на день. Накувыркаемся мы еще тут Пять минут и снимаемся.

Через час

Привал десять минут.

Лейтенант-коммандер Рамайн уселся на вывороченный близким взрывом с корнем ствол столетнего дуба, расстегнул камуфлированную куртку, под которой обнаружилась майка в белую и синюю полоску (русские добровольцы называют ее «тельняшкой» или "тельником"), с наслаждением вдохнул чистейший горный воздух. Рядом сел его напарник по имени Алексей (он же Алан) и Агим. Чиркнув спичкой, Агим с наслаждением закурил, Рамайн осуждающего посмотрел на него легкие у него уже были посажены курением и он тормозил группу, кроме того своим дымом мог и демаскировать но ничего не сказал.

Шум движущейся по лесу группы Рамайн услышал первым, огляделся по сторонам но надежно замаскироваться было негде. К тому же этот придурок Агим сигаретный дым мог учуять даже человек с сильным насморком а раз есть свежий сигаретный дым, но рядом нет

курильщиков даже не слишком умный человек мог сложить два и два и начать поиск. Свои в лесу не прячутся. Если прячутся значит, чужие! Твою мать, чтобы еще раз этого придурка в рейд брать!!!

Оставалось только одно действовать внаглую, нахрапом. В конце концов, к этому их и готовили.

Тихо прошипел Рамайн на русском говорю я! Стрелять только после меня!

Через несколько минут к сидящей на дубе троице вышел небольшой сербский отряд всего пятнадцать человек. Шедший первым молодой серб сначала вскинул автомат, но потом, заметив нашивку "Белых волков" успокоился и подошел ближе. Свою роль сыграло и абсолютное спокойствие незнакомцев.

Вы кто?

Лейтенант-коммандер Рамайн внутренне усмехнулся детский сад. Командирским голосом рыкнул.

Ты что молодой, совсем страх потерял!? Крылья отрастил!? Устав не читал?! Перед тобой майор почему не представился!?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке