С первых своих шагов в искусстве Ходлер пытался разобраться в законах природы и сущности человеческого бытия. Его убежденность в том, что красота заключается в упорядоченности и симметрии, нашла воплощение в теории «параллелизма». Согласно ей, единство умственного и чувственного восприятий выражается через форму и цвет.
Хелена Вайль стала моделью живописца в 1878, тогда ей было 16 лет. Данный портрет выполнен через десять лет после их знакомства. Девушка повернута боком, она прикрыла глаза и поднесла к лицу цветок ромашки. Этот процесс занимает ее полностью, Вайль эмоционально «закрыта» для зрителя. Она сидит в летнем саду, огороженном деревянной изгородью. В лирическом портрете присутствует и реалистическая манера: объемная моделировка лица и фигуры, сдержанность колористического решения, относительная глубина пространства несколько отличают его от декоративных панно, ставших визитной карточкой художника.
Несомненное влияние на творца оказало произведение Ганса Гольбейна Младшего «Мертвый Христос» (1521, Художественный музей Базеля). Штук использует схожую композицию мертвое тело Иисуса, показанное в реальную величину, лежит на плите. Формат картины подчеркнуто горизонтальный, что концентрирует внимание зрителя только на Спасителе. На переднем плане изображена Богоматерь в темно-синем плаще, закрывшая лицо руками. Кисти, буквально «впивающиеся» в голову от горя, полностью отражают эмоциональное состояние Мадонны. В отличие от Гольбейна живописец избегает предельного натурализма: нет искаженного маской смерти лица, закатившихся глаз, приоткрытого рта, израненного тела. Обладая высочайшим мастерством, художник пытается опоэтизировать сцену
оплакивания. Лицо Христа спокойно и благородно, Его бледное тело с едва заметными ранами будто светится на черном фоне, олицетворяющем одновременно и небытие, и грядущее Воскресение. Контраст лежащего безжизненного Иисуса и стоящей Богоматери, содрогающейся от рыданий, наполняет полотно крайним напряжением.
Перед зрителем иллюстрация популярной в то время книги Йозефа фон Шеффеля «Песни Генриха времен Офтердингена», изданной в 1868. В ней юмористическим, легким языком рассказаны истории на основе немецкого эпоса.
Персонаж «Песни о Нибелунгах» рыцарь Хаген пытается силой помешать белокурой женщине надеть кольцо, которое погубит ее. Художник мастерски показал контраст металлического, холодного блеска лат и мягкости, нежности женского обнаженного тела. Слефогт выбрал достаточно сложный ракурс с постановкой фигуры по диагонали и запрокинутой головой, что придает композиции динамизм. Грозовое небо, а также полумрак усиливают драматический пафос происходящего.
Христос просит воды у жительницы Самарии, с которой иудеи находились во вражде. Самарянка удивилась, как Он, будучи иудеем, заговорил с ней? Иисус ответил, что если бы она знала, Кто говорит с ней, то сама просила бы у Него, ибо «кто будет пить воду, которую Я дам ему, тот не будет жаждать вовек; но вода, которую Я дам ему, сделается в нем источником воды, текущей в жизнь вечную». Вернувшись в свой город, женщина рассказала, что встретила Мессию, и все самаряне уверовали.
Традиционный сюжет из Евангелия от Иоанна на данном полотне решен по-новому. В 1890-е Редон экспериментировал с цветом, что видно на этой картине: тающие контуры фигур на кирпично-красном фоне, «вспышка» белых цветов, олицетворяющих свет веры и учения Христа.
Работы художницы стилистически очень разнообразны: от классических, несколько академических образов (как представленный «Победитель») до пейзажей, в которых чувствуется влияние экспрессионизма. Воин изображен в профиль, его голова увенчана лавром, торс чуть развернут в сторону зрителя, что придает герою монументальность и силу. После одержанной победы мужчина убирает меч в ножны. Его лицо спокойно и благородно.
Искусство XX века
Немецкий художник Макс Либерман к концу столетия выработал собственный узнаваемый стиль. Хотя по богатству цветовой палитры и смелости композиционных решений мастер немного уступал своим французским коллегам, именно ему удалось стать родоначальником и ярким представителем немецкого импрессионизма.
Далила возлюбленная Самсона, одного из двенадцати «судей израилевых», отличавшегося физической силой и бурным темпераментом. Страсть и погубила героя. Чтобы заманить его в ловушку, филистимляне, воевавшие с израильтянами, подкупили красавицу Далилу (с древнееврейского это имя переводится как «ниспадающий локон»), чтобы она выведала секрет небывалой силы Самсона. После долгих уговоров он открылся любовнице: «Бритва не касалась головы моей, ибо я назорей Божий от чрева матери моей; если же остричь меня, то отступит от меня сила моя; я сделаюсь слаб и буду, как прочие люди». Когда мужчина уснул, Далила остригла ему волосы. На картине зритель видит, как она торжествующе поднимает отрезанные локоны и отталкивает Самсона. Он тем временем спит, не подозревая, что произошло.