Ээээ, Гермиона, Гарри деликатно потряс ее за плечо, ты обедать-то собираешься?
Что? А... да... конечно...
Студенты, поняв, что новых представлений не будет, вернулись к трапезе. Гермиона уставилась в тарелку с супом. Есть не хотелось совершенно. Но нет уж! Еще не хватало голодать из-за... из-за этого мерзавца. Она ДОЛЖНА поесть. И девушка решительно отправила ложку в рот.
После обеда Волдеморт оставил свою жертву в покое. И Гермионе даже удалось немного позаниматься. Хотя, если честно, получалось у нее не очень. Все-таки она не привыкла к таким потрясениям. Да и повышенное внимание окружающих не способствовало душевному спокойствию. На ужин Гермиона решила не ходить. Гарри позвал Добби и попросил у него принести для девушки чай и сэндвичи. Как не протестовала натура гриффиндорки против использования труда домовиков, отказываться она не стала. Тем более, что Добби был просто счастлив оказать эту услугу.
Пришло время отработки, назначенной профессором МакГоннагал. Филч довольно-таки злобно косился на нарушительницу спокойствия, но ничего не сказал. Просто сунул в руки девушки тряпку и коробку с чистящим порошком и мотнул головой в сторону полок с наградами. Гермиона принялась начищать кубки и таблички.
Нудная работа совершенно не мешала думать. А подумать было о чем. Уж очень насыщенным выдался день. И
было совершенно непонятно поведение Волдеморта. Неужели великий темный волшебник впал в детство? Его называли безумцем, но был ли он безумным по-настоящему? И были ли эти танцы на столе проявлением этого безумия? Если так, то пусть уж отрывается по полной, реализуя детские мечты, а не убивает ни в чем неповинных людей.
Наконец, все награды сияли, и можно было отправляться спать. Спину и руки ломило от тяжелой работы. Хотелось только принять ванну и рухнуть в постель.
В ванной старост Гермиона повернулась к зеркалу.
А ничего так выглядишь, послышался у нее в голове наглый голос.
Девушка чуть не свалилась в ванну.
Да не дергайся так, сказал Волдеморт, ничего страшного не случилось.
Послушай, ответила ему Гермиона, ты что действительно решил наверстать упущенное? Сперва танцы на столе, потом подглядывание за ученицами.
Мне нравится ход твоих мыслей, усмехнулся Волдеморт.
Эта ситуация была настолько бредовой, что Гермиона даже не возмутилась. Она решительно наполнила ванну водой с ароматной пеной и погрузилась в нее.
Приятно, пробормотал Волдеморт, чертовски приятно.
Так прими ванну тоже, ответила Гермиона, или у тебя нет такой возможности?
Есть, конечно, сказал он, но это скучно. Разве что Нагини заглянет.
Нагини? переспросила Гермиона.
Это моя змея. Она замечательная, конечно. Но знаешь ли, принимать ванну со змеей это как-то...
А тебе нужна компания? удивилась Гермиона.
Вряд ли девушка стала бы разговаривать с Темным Лордом, глядя ему в глаза. Но голос в голове это нечто другое. В конце концов, начинаешь воспринимать его как часть самого себя.
Спинку потереть я себе и сам могу, ответил Волдеморт. Дело не в этом.
А в чем? спросила Гермиона.
Знаешь, проговорил он, я где-то читал, что женщины получают удовольствие от секса в девять раз больше, чем мужчины.
И... и что? переспросила Гермиона.
Вот я и подумал, как ни в чем не бывало продолжал Лорд, когда мне еще представиться такая возможность.
Ч... что?
У нас с тобой очень интересная связь, ответил он, я могу чувствовать то же, что чувствуешь ты. Короче, я уже понял, что ты еще девственница и толком даже не целовалась. Но ты могла бы...
Нет! завопила во весь голос Гермиона и чуть не ушла под воду.
Тебе что, жалко? спросил Волдеморт. Ну не вредничай. А я в ответ расскажу тебе, что чувствуют мужчины. И даже покажу. Дам почувствовать.
Гермиона в ужасе замотала головой. Волдеморт точно свихнулся. Он что, предлагает ей заняться... О нет! Только не это! За кого он ее принимает?!
Ну давай, искушал тихий голос в голове, что тебе стоит. А вдруг нам понравится...
И... извращенец! пробормотала Гермиона.
Да не ломайся! Все вы женщины одинаковы, только и умеете, что цену себе набивать. Давай. Что там вначале? Погладь свою грудь.
Не в силах сопротивляться Гермиона прикоснулась дрожащими руками к своей груди. Разумеется, она ничего не почувствовала.
Нет, не так, сказал Волдеморт, так ничего не получится.
Руки девушки переместились на ее груди таким образом, что соски оказались между пальцами.
Да, вот так, давай...
Это было неожиданно приятно. Хотя сама мысль, что она может получить хоть какое-то удовольствие в таком положении была дикой. Ведь фактически это было так, как если бы она проделывала все это под пристальным взглядом совершенно незнакомого человека.
А кого ты представляешь, когда ласкаешь себя? спросил Волдеморт. Надеюсь, кого-нибудь симпатичного? Давай, показывай. Это какой-нибудь маггловский актер?
Гермиона напряглась. У нее не было объекта для фантазий. Она никогда не фанатела по знаменитостям. Какое-то время ей нравился Виктор Крам, но постепенно его образ померк. Рон ужасно бесил ее, Гарри воспринимался только как брат.
Так дело не пойдет, заявил Волдеморт, давай придумаем. Полагаю, что сопляки это не интересно. Давай представим кого-нибудь постарше, поопытнее, поумнее. Ну...