Псу пришлось бежать очень далеко и долго, хорошо, что феникс сиял ярко и не пропадал из виду Сам Лорд висел в обжигающе-горячих лапах, крепко прижимал к себе крестражи и ждал конца пути, который вдруг закончился его сожжением. Да, как ни странно это звучит, но коварный феникс его сжег, испепелил в пепел. Более страшной боли Том не испытывал никогда в жизни.
Потрясенный Циппиан, оцепенев от ужаса, мог лишь беспомощно смотреть, как падает в озеро горящее тело гибнущего Тома. Неужели это и есть суд Магии?.. Запоздало оглянувшись, он вдруг понял, что стоит на берегу кристально-чистого озерца в форме копыта, над его поверхностью, рисуя причудливые фигуры и неяркие образы, клубился молочно-белый туман. Его чуткого носа коснулись запахи воды, леса, и боли и крови. Запаха паленой плоти не было.
Пока Циппиан недоумевал, в воде тем временем произошли некие таинства дивной природной магии, просто в какой-то миг до бигля долетел новый запах живого человека. А вот и он! Высокая фигура, покачиваясь, поднялась из воды, её тут же окутал густой туман. Том неуверенно провел рукой перед собой, ещё не сознавая своего появления на свет и чисто интуитивно пытаясь его разогнать, но туман взвихрился вокруг его руки, порождая всё новые и новые образы-рисунки, и это было волшебно, да, причудливая, неприхотливая игра воздуха и мельчайших капелек воды Ленты, полосы, ветви, вихри и потоки, всё, что рождает человеческий глаз и фантазия
Том, завороженный древней магией природы, словно погрузился в транс и был совершенно не готов к тому, что произошло дальше. Из водяного тумана соткался единорог, он вырос внезапно, из ниоткуда, и, прежде чем возрожденный Том успел опомниться, пронзил рогом его грудь. Слепящая вспышка боли и света Как много света! И, Мерлин, как же больно! Вместе с тем пришло понимание его убили за того единорога, чьей кровью он пытался продлить свою жизнь в теле Квиррелла много лет назад. Духи природы отомстили за своего убиенного сына
Что ж, справедливая расплата за все его прошлые грехи и глупости, он понимает и принимает.
А почему ему всё ещё больно? Он что, жив? Том растерянно провел рукой по груди и изумился, ощутив подушечками пальцев теплую гладкую кожу. Снова поднялся из воды, озадаченно озираясь. Живой. Целый и настоящий, в собственном теле
Том! окликнул его с берега Циппиан, протягивая руку, другой одновременно сдирая с себя плащ. Облегченно улыбнувшись, Том Реддл шагнул к нему. Циппиан помог ему выбраться на пологий склон и тут же плотно закутал, тактично прикрыв его наготу. Когда они, наконец, ушли с берега, молочно-белый туман мирно заклубился-завихрился над поверхностью лесного озерка, а потом на короткий миг из него снова соткался единорог, чтобы тут же распасться-расплыться обычным безобидным туманом.
Легендарный источник единорожьей магии умел хранить свои секреты.
* * *
Седрик, как и обещал, позвонил вечером. На встречу с ним в парк Гарри летел, как на крыльях. И провел очень длинный и счастливый день. И впереди у него было много таких солнечных счастливых летних дней. До самого сентября.
Старт двенадцатый. Пробный выстрел
Забытые в спешке и потрясении реликвии по-прежнему находились там, где их и оставили на мелководье лесного волшебного водоемчика. Глубоко вздохнув, Циппиан поднял их и, бережно завернув в принесенную с собой холстину, трансгрессировал обратно к Министерству.
Выслушав приветствия и поздравления, Том оглянулся в поисках хоть чего-то похожего на зеркало. Попытался было рассмотреть свое нечеткое отражение в глянцевой плитке стен, но окружающие, моментально поняв, в чем он нуждается, тут же колданули ему зеркало в полный рост. В тяжелой бронзовой раме. Как завороженный, Том уставился на себя, плохо веря своим глазам, ну, было отчего по годам ему должно было быть шестьдесят девять лет, то есть глубоко под семьдесят, но в зеркале отражался высокий стройный мужчина, едва дотянувший до сорока Ни на йоту не постарел с того дня, как Авада, пущенная коварным стариком, оборвала его жизнь. А в те пятьдесят пять своих лет он тогда выглядел именно на сорок. Растерянно проведя по груди, Том подумал о том, что крестражи сохранили ему не только жизнь, но и молодость. Или это был своеобразный дар магии? Но с другой стороны, а куда те четырнадцать лет должны были уйти, если он не жил? Значит, и растрачивать те годы некуда было, так получается? Поднял руку и провел по коротким волосам те честно поседели, биологически равняясь с настоящим возрастом, стали цвета перца с солью а глаза прежние, глубоко-синие.
Тут к нему подошел вернувшийся Циппиан и с легким полупоклоном подал ему реликвии. Видя это, Фадж начал было раздуваться, наливаясь обидой, но Бойл мягко тормознул его возмущение.
Нет-нет, министр, эти вещи принадлежат ему по праву. Он истинный директор Хогвартса.
В ответ ошарашенная тишина. Все присутствующие так и вытаращили глаза, в крайнем изумлении глядя на невозможного сотрудника секретного отдела. Тот, видя всеобщее недоумение, принялся пояснять:
Ну, понимаете, он же нашел их. Я понимаю ваши возмущения да как Том посмел сделать крестражи из таких прекраснейших чудесных реликвий!!! А мне хочется вам сказать, господа маги, а он имел на это полное право. Да-да. Прежде всего их надо было разыскать. Ведь все мы были уверены, что реликвии, кроме меча Гриффиндора, утеряны навсегда. Так вот, Том их нашёл. А после того, как он их нашёл, их надо было ещё и заполучить. И это тоже тот ещё квест, поверьте. Так что кто рискует, тот и получает реликвии. А уж после этого он может с ними делать всё, что ему захочется-понравится-понадобится по праву обладателя, а медальон так вообще фамильная драгоценность, его наследство, какие тут к нему претензии?