Этого забирай, кивнул мужчина на маньяка. А леди поедет в моей карете.
Просияв в мерзкой, понимающей ухмылке, подчинённый выполнил приказ: подхватил бессознательное тело за шиворот и грубо поволок его к чёрной карте. Посмотрев на вторую точно такую же, без каких-либо опознавательных знаков, я совсем струхнула.
Я никуда с тобой не поеду! выдохнула в ужасе.
Куда ж ты денешься? ответил мужчина невозмутимо.
Одной рукой обняв повыше колен, он лёгким движением закинул меня на плечо и понёс к своему транспорту. Я пыталась сопротивляться, только на эти жалкие потуги и внимания-то не обратили, бесцеремонно запихнув меня в экипаж.
2
АСЕНИЯ.
Едва я примостилась на мягкое сиденье, как мужчина занял место напротив и, ухватив меня за запястье, дёрнул на себя. Усадив к себе на колени, он прижал моё дрожащее тельце спиной к своей груди, крепко обняв за талию.
Итак, на чём мы остановились? прошептал захватчик, обдавая моё ухо тёплым дыханием. На допросе с пристрастием?
Приникнув губами к ложбинке возле ключицы, он заскользил вверх, покрывая поцелуями шею. Прикрыв глаза, я хрипло прошептала:
Нет, на том, что я замужняя порядочная леди
И что же ты тогда делала ночью в тёмном переулке?
Маньяка ловила.
То есть муж до такой степени не удовлетворяет, что приходится бегать за насильниками?
Он постоянно в командировках, куда деваться несчастной женщине? нажаловалась я на супруга и вскрикнула от весьма ощутимого укуса.
Что ж, раз я отнял у вас маньяка, придётся самому его заменить, с угрожающе-рычащими нотками в голосе произнёс мужчина.
Он мягко сжал левую грудь, полностью уместившуюся в широкой ладони и, огладив живот, спустился ниже, потянув подол пышной юбки, сминая её на талии. Когда обжигающе-горячая рука властно опустилась на внутреннюю сторону правого бедра, я непроизвольно выгнулась, укладывая голову на твёрдое плечо и раздвигая ноги шире. Мучитель прикусил мочу уха, тут же втягивая её в рот, слегка посасывая и, добравшись до напряжённого комочка, ласково его помассировал сквозь намокшее кружево.
Не надо! попросила, задыхаясь от удовольствия.
Почему? тихо спросил мужчина, не прекращая игры с моим телом.
Кучер услышит
А так?
Оставив в покое грудь, он опустил ладонь на мои губы и, отогнув край трусиков, уверенно раздвинул тонкие складочки, проникая пальцем в лоно. Застонав, я подалась навстречу, содрогнувшись всем телом от прострелившего его наслаждения.
Что карета остановилась, мы не заметили, поэтому стук в дверцу оказался неожиданным. Испуганно распахнув глаза, оттолкнула от себя мужские руки и пересев на противоположное сиденье, начала судорожно поправлять платье.
Шеф, мы приехали, прозвучало снаружи.
Я в курсе, ответил шеф, с улыбкой глядя, как я дрожащими пальцами одёргиваю подол.
Что?! буркнула, чувствуя, как краснею.
Ты очаровательна, сообщил он и, подавшись вперёд, заправил за ухо выбившуюся из причёски прядь. Пойдём.
Выпрыгнув на брусчатку, он подал мне руку, помогая выбраться из кареты, и накинул на мои плечи свой пиджак, пряча пострадавший лиф от посторонних взглядов. Сжав мою ладошку, мужчина направился в здание Управления по борьбе с преступностью. Незнакомец, что забрал маньяка, стоял возле дежурного. Мы уже прошли мимо, когда за спинами прозвучало:
Шикарная дамочка, я шефа понимаю, тоже на его месте воспользовался бы ситуацией и провёл время наедине с красоткой.
Мы со спутником затормозили, оборачиваясь. Дежурный побледнел и отступил от стойки на пару шагов. А болезный на это и внимания-то не обратил, продолжив:
А то, что она против Да кто их спрашивает?
Стремительно преодолев разделяющее их расстояние, Уильям впился пальцами в его горло и, чуть склонившись к испуганному парню, прорычал:
Её зовут Асения Блеквуд! Она моя жена, кретин! Ещё раз услышу, что ты подобным образом отзываешься о
женщинах, даже дворником работать не сможешь!
П-почему?
Сложно без рук метлу держать!
Отшвырнув от себя, похоже, уже бывшего помощника, Уил вернулся ко мне, взял за руку и размашистым шагом направился к лестнице. Шустро переставляя ноги, пытаясь не отстать от возлюбленного, я всё же обернулась, одарив растерянного парня победной улыбкой. А не будет мерзко скалиться и гадости обо мне думать! Разве я бы позволила постороннему мужчине затащить меня в карету, ещё и руки распускать? Шандарахнула бы так, что маму родную узнавать бы перестал!
Только что доставленного задержанного в мой кабинет! приказал Уильям секретарю, несмотря на позднее время, находившемуся на рабочем месте.
Во всём, что касается работы, герцог Блеквуд фанатик, каких поискать, и с подчинённых требует полной отдачи. Но его личный секретарь это отдельная тема. Так как начальство вообще на часы не смотрит и может заявиться в любой момент их двое, соответственно, приёмная главы Управления по борьбе с преступностью под присмотром круглосуточно.
Наконец меня отпустив, муж приземлился в своё рабочее кресло, посмотрел на нервно мнущуюся супругу, ожидающую нагоняя и усмехнулся.
Сядь на диван, тобой я позже займусь, пока можешь попробовать придумать сносное оправдание своей ночной прогулке по пустынным закоулкам.