Белецкая Екатерина Витальевна - Экспедиция «Велес» стр 52.

Шрифт
Фон

Сядьте поудобней, и пристально смотрите на меня. А дальше будет просто, обещаю

* * *

В сказках всё возможно, пожала плечами сказительница. Однако мы с тобой уже пришли к выводу, что совести у правителя нет.

Ит рассмеялся.

Да, было дело, согласился он. Действительно. Значит, они с ученым предположили, что Тень это просто галлюцинация.

Не вместе, покачала головой сказительница. Это предположил сам правитель, а ученый может об этом лишь догадываться. Но он умён, и, конечно, о своих догадках распространяться не намерен.

Это правильно, покивал Ит. Вообще, тут намечается хоть какая-то логика в происходящем. Потому что-то, что правитель делал до этого момента знаешь ли, я практик, в мистику не очень верю, и мне показались странными эти методы с жертвоприношениями и прочей ерундой.

Понимаешь ли, бывают ситуации, в которых поневоле поверишь в мистику, заметила сказительница.

А вот тут ты права, Ит посерьезнел. Действительно, такие ситуации бывают. Боюсь, что мы сейчас как раз в такую и попали.

О чём ты говоришь? не поняла сказительница.

Да обо всём, признался Ит. Девушка, игрок 1018, на самом деле была убита, двигатель и реактор разрушил незнамо кто, руководство, кажется, сошло с ума, и собирается угробить команду, люди тоже как помешанные, про планету словно бы вообще позабыли, а ещё этот чёртов запах ацетона, то на месте аварии, то на месте убийства зачем я тебе это всё рассказываю? вдруг спохватился он. Нервы ни к чёрту, наверное, вот и говорю всё подряд.

Ты о луне, и о станции? переспросила сказительница. Да, это может привести к гибели команды. Но ты уверен, что игрока 1018 убили?

Да, ответил Ит беззвучно. Уверен. Я мы с братом её видели. Это был не несчастный случай.

Сказительница молча, испытующе посмотрела на него, но ничего не ответила. Ит понял, что сейчас, кажется, она не будет продолжать этот разговор, и не ошибся потому что она снова заговорила о сказке.

Давай вернемся к сказке, предложила она. Итак, учёный провел проверку, и снова прилетел к правителю. Как ты думаешь, что он ему сказал?

Понятия не имею, покачал головой Ит. Видимо, тот оказался здоров.

Верно, кивнула сказительница. Но было ещё кое-что.

* * *

Да, ответил учёный. Ты здоров. Ты как никто здоров, мой дорогой правитель. Остры твои глаза, прекрасно слышишь; все органы в порядке, а жидкости составом близки к идеальным. Да нет, не близки, идеальны, как одна. Но ученый замялся. Есть один момент

Да говори скорее! рявкнул правитель.

Я говорю. Тут есть один момент. Моя проверка, которую столь тщательно провел я, показала, что вы, правитель мой похоже, вы бессмертны.

Что?.. опешил правитель.

Ну, вот так. Всё ваше тело, что округло, гладко, пронизано особым веществом, которое способствует бессмертью. То вещество не даст распасться клеткам, что тленью оказались неподвластны, оно вас сохранит здоровым, сильным, и бодрым, сбережет от яда, а если вы слегка поранитесь случайно, то вещество те раны тут же заживит. Не знаю, будет ли над вами властно время, но, думаю, что и оно отступит, склонившись перед вами, мой правитель. Возлюбленный герой, что будет править над всеми нами вечно.

Вот даже как, задумчиво произнес правитель. Не ожидал. Но что ж, давай с тобой тогда поступим мудро. Ты должен будешь всё перепроверить, и после, убедившись, доложить. А я обдумать должен то, что здесь я слышал. Побыть наедине с собой, решить вопросы внутреннего свойства, что накопились. Пока иди, я позже позову.

* * *

Ты должен дослушать фрагмент, строго произнесла сказительница. Обсудить его ты успеешь позднее.

* * *

Правитель замолчал, размышляя.

Я говорил сейчас лишь об идеях, что умы наивных способны посещать, с тобой же дело обстояло хуже. Весь наш народ, всех, малых и больших, ты записал в предтечи, причем не объяснил, что будет дальше, когда возникнет то, о чём ты молвил, и что произойдет с народом после того, как он уйдёт. Она, оно, они да нет, неважно. Что, если этот путь приводит к бездне, иль к ложной истине, которую проверить не в силах вообще никто? Не думал ты об этом? Верно? Я зато подумал. И нету оправданий, таким, как ты. Твоя слепая вера ведёт на край, за край, и дальше вниз, туда, где исчезают даже тени, ведь нет теней во тьме. Ты ложный символ, ты лишь плод ошибки, но ты упрям, и ты стоишь недвижно лишь потому, что ослеплен когда-то был ложным богом. Мне же помогает мой истинный творец. Он сделал мне сейчас нет, то не дар, то больше. Он создает теперь небесный щит, он даровал мне плоть, что смерть преодолеет, чтоб я тебя сдержал. Навечно. А ты ну, продолжай мне душу тяготить, ты только лишь одно умеешь делать такое Хотя я всё же попрошу у них совета, как мне убрать тебя, чтоб не мешал. Да, что греха таить, ты даже мёртвый мне мешаешь. Теперь меня на части будут рвать два чувства. Одно мой долг, пред всем моим народом. Другое мёртвый взгляд, который надо мной довлеет уж давно. Но ты не победишь. Не допущу. Позволить не могу такого. Я буду думать.

Правитель смолк, и, спустя долгое время шепотом произнес:

Нет, не пойму, проклятье или дарбессмертье

* * *

Совершенно верно, кивнула сказительница. Тень говорил о том, что его народ, и он сам является тем, что можно назвать предтече. И что после становления этого народа в небесной сфере наступит время для схождения того, чьё пришествие он предрекал. Помнишь, я рассказала тебе о том, что он говорил?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке