Слэттон Трейси - Антология приключений-3. Компиляция. Книги 1-9 стр 252.

Шрифт
Фон

Мимо просвистело еще несколько пуль, и он понял выбора нет. Ему нужно форсировать свои способности, и прямо сейчас. Дэш молился только об одном: пусть у него хватит силы воли подправить усиленного себя, пусть его альтер эго сохранит достаточно этических ценностей, чтобы добраться до безопасного места, не перебив в процессе всех этих людей. Он достал из кармана связку ключей, прибавил скорости, а потом нырнул за широкий ствол старого тополя. Приложил большой палец к серебристому контейнеру, прицепленному к кольцу для ключей, и крышечка открылась.

Он потянулся к капсуле, и тут вокруг него взметнулись куски коры. Стреляли с другой стороны. Дэвид нырнул в кусты и перекатился, но выронил капсулу.

Он отчаянно искал маленькую таблетку, но сплошной огонь не давал подобраться к ней, даже если бы Дэш точно знал, куда именно она упала.

Он обернулся. Со всех сторон, медленно и неумолимо, приближались одетые в черное мужчины. Дэш был в центре неторопливо стягивающейся сети. В ней не было ни единой дыры, а теперь он еще и лишился возможности улучшить свой разум и рефлексы.

Я сдаюсь! крикнул Дэвид во всю глотку, зная, что через пару секунд превратится в гамбургер. Прекратите огонь! Я сдаюсь!

Он вышел из-за деревьев, подняв руки над головой.

Стрельба прекратилась, как только он вышел на открытое место, но в него по-прежнему целился десяток стволов. Из группы спецназовцев вышел полковник.

Дэвид Дэш, изумленно произнес он. Будь я проклят

А затем, без лишних слов, одним плавным движением поднял пистолет и выстрелил.

Дэшу хватило времени, чтобы осознать в него попал дротик с транквилизатором. А потом он упал на землю и потерял сознание.

17

Ей удавалось держать себя в руках только потому, что она знала он жив. «Жучок» и монитор показателей жизнедеятельности, вшитые в нижнее белье, активировались и передавали данные. До того момента, когда Дэвида раздели, он был без сознания, а «жучок» транслировал голоса нескольких военных. По крайней мере, монитор до последней минуты выдавал нормальные показатели.

И сейчас Кире тоже нужно быть в норме. Сильнее, чем когда-либо еще.

Она посмотрела на часы. Уже полдень. Коннелли везет Розенблаттов и прибудет в течение часа. Он оставит трейлер с семьей в соседнем трейлерном парке и тут же отправится в штаб-квартиру.

Миллер взяла мобильный телефон и набрала номер, который дал ей Гриффин. На четвертом гудке ответили.

Алло? вопросительно произнес голос; человек был явно удивлен, что его аппарат не может определить абонента.

Адмирал Хансен, я звоню по важному делу. Не вешайте трубку.

Кто это? спросил мужчина. Откуда у вас этот номер?

Одно дело, если кто-то по ошибке набрал секретный номер личного мобильного телефона председателя Комитета начальников штабов. И совсем другое, если этот кто-то знает, кому звонит. Хансен попытается отследить звонок, но это будет пустой тратой времени.

Кира пропустила его вопросы мимо ушей.

Мне нужно, чтобы вы передали сообщение полковнику Моррису Джейкобсону. Это вопрос национальной безопасности, дело чрезвычайной важности.

Имя и фамилия Джейка ни разу не прозвучали во время работы их «жучка», но поскольку у него в подчинении был майор по имени Джон Колк, Гриффин разогнал свой интеллект и почти сразу выяснил настоящие данные полковника.

Я не курьер и никогда не слышал об этом полковнике. Свяжитесь с ним сами. Если вы нашли мой номер, найдете и его.

Это не так, ответила Кира. Он командует группой, которая занимается спецоперациями. Вы широко известный председатель КНШ. Информация о вас хорошо защищена, но вы, по крайней мере, фигура публичная. Он нет.

Спецоперации проводятся независимо. Я не знаю этого вашего полковника, этого

Адмирал умолк, очевидно, забыв названное Кирой имя.

Морриса Джейкобсона.

Верно. Моррис Джейкобсон. Я понятия не имею, кто он такой.

Может, и так. Но не ждите, чтобы я поверила, будто вы не можете это выяснить. Вы же не считаете меня дурой. Адмирал, много ли людей в состоянии взломать ваш личный номер? Вам не кажется, что меня следует воспринимать более серьезно?

Если бы я не воспринимал вас всерьез, мы бы уже не разговаривали.

Адмирал, речь идет о национальной безопасности. И это простое сообщение.

Долгая пауза.

Какое сообщение?

Передайте, чтобы он позвонил Кире Миллер. Это кодовое имя, солгала она. Но он поймет, о ком речь.

Это все сообщение?

Да, и он должен иметь возможность подключиться к удаленному компьютеру. С передачей аудио и видеосигнала. Я пришлю вам точное время и инструкцию по подключению.

Она помолчала.

Адмирал, это очень важно. Даже вы не можете быть в курсе всего, но поверьте мне, это очень серьезно.

Хорошо, ответил адмирал.

Отправляйте инструкции.

Спасибо, сэр, сказала Кира. Они будут у вас через несколько секунд.

* * *

Полковник выглядел несколько настороженным, но определенно заинтересованным.

Спасибо за звонок, полковник, начала Кира.

Он неторопливо кивнул.

Ну, я не мог отказаться от такого приглашения. Великая Кира Миллер Поскольку я считаю вас самой замечательной женщиной из всех живущих, я не мог упустить возможность лично пообщаться с вами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора