Конечно! Подпрыгивая от радости, девочка залезла с ногами в указанное кресло.
Прекрасно, улыбнулась я и, прикрыв глаза, потянулась к своей силе.
Потратив немало труда, я получила превосходный результат: бежевый, золотистый, коричневый и розовый тона оживили комнату. Светлая изящная мебель добавила света, а новый ковер с толстым ворсом уюта. Все то время, что я колдовала над интерьером, попутно заделывая щели у окон, устраняя мелкие трещины в потолке и выравнивая пол до идеального состояния, девочка вела себя смирно, не отвлекая меня от работы.
Окончив колдовать, обессилевшая, но довольная, я опустилась на стул у окна и уставилась на закат.
Ну как тебе теперь твоя комната?
Очень красиво! А можно мне еще полог вокруг кровати? произнесла
драконица, с наслаждением кружась, задрав голову к потолку, украшенному люстрой с хрустальными подвесками в виде звезд и маленьких фей.
Можно, усмехнулась я. Только завтра.
Тут в дверь постучали, и девочка разрешила визитеру войти.
Эстиона Сондер, фы долго не фыходили, и я пришел узнать, фсе ли у фас ф порядке, произнес управляющий, жадно обегая глазами комнату. Ну конечно, за меня он переживал! Ему просто было невыносимо любопытно, как я справлюсь с ремонтом и перестановкой.
Все в порядке, эстион Торнак, улыбнулась я, вяло махнув рукой в сторону шкатулки на столе. Старая мебель там, можете забрать ее на склад, или где вы храните подобные вещи. Между прочим, как вы находите мою работу?
Неплохо. Фесьма неплохо, со снисхождением и сухим недовольством произнес полудракон. Управляющий смешно поджал нижнюю губу, что превратило его рот в узкую линию. Фам с эстионой Эримон следует поспешить на ужин, если не хотите остаться голодными.
Когда дверь закрылась, девочка тихонько рассмеялась:
Он вам завидует.
Да уж, кажется, чья-то гордость сегодня определенно пострадала, согласилась я, поднимаясь со стула Но в одном эстион Торнак прав: ужин пропускать нельзя.
Тогда идем! Девочка схватила меня за руку и потянула к двери. Кажется, меня считают своей?
Этот простой жест заставил меня улыбнуться и одновременно сдержать подкатившие слезы. Я вспомнила брата. Те времена, когда мы были детьми и не знали раздора. Я частенько вела его в столовую за руку точно так же, как Сарина сейчас вела меня. Он был старше меня на пять лет и делал вид, что упирается, не желая идти, но потом поддавался, чтобы дать мне почувствовать себя победительницей.
Ужин прошел мирно. Управляющий сверлил меня изучающим взглядом. Хозяин так и не спустился, хоть кухарка и выставила для него прибор, как и в прошлый раз. А Сарина с аппетитом поглощала еду, тайком болтая под столом ногами.
Мне следовало сделать ей замечание, как гувернантке, но я промолчала. Насколько я поняла, это первая ее радость за те две недели, что она живет в замке Бэйворт. Нужно быть бессердечной, чтобы отравлять ее нравоучениями.
После ужина я уложила девочку спать, рассказав одну из тех сказок, что сама любила в детстве и знала наизусть. Утомленная событиями дня, девочка уснула еще до того, как я закончила рассказ. Во сне она улыбалась.
Поправив одеяло, я тихо вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь.
Вопреки усталости, спать не хотелось. Слишком насыщенный событиями день лишил меня покоя, и я решила использовать оставшееся время с пользой отправилась искать управляющего, чтобы он показал и отпер для меня библиотеку. Возможно, осмотрев ее, я наконец узнаю больше о загадочном хозяине замка Бэйворт.
Открыв мне дверь, эстион Торнак поспешил уйти, сославшись на необходимость внести все суммы, потраченные на сегодняшние покупки, в расходную книгу. На мой вопрос о системе расстановки книг полудракон только отмахнулся:
Я уферен, эстиона Сондер, учитывая фаше префосходное образофание, фы фсе легко найдете. Фот, я остафляю фам фторой ключ. После ухода, пожалуйста, заприте дфери. Разумеется, секретные секции хозяин скрыл защитными чарами, но лучше запереть фсе, чем потом искать финофных в расхищении имущестфа.
Можете быть уверены, эстион Торнак, я обязательно все запру, кивнула с затаенной улыбкой, сознавая, что последняя фраза о защитных чарах была сказана специально для меня. А то, что управляющий не стал следить за тем, как я роюсь в книгах хозяина, означает, что чары на секретных секциях довольно сложные.
Я вошла в темный дверной проем и сделала несколько шагов внутрь. Хлопнула в ладоши, чтобы зажечь светильники, и замерла, потрясенная открывшейся картиной.
Библиотека оказалась двухъярусной. Поискав глазами окна, обнаружила, что их здесь восемь штук. Все они были круглыми и располагались высоко под потолком. В центре стояли стол и несколько диванчиков. В дальней части зала виднелись камин и два кресла с высокими спинками.
Но не обилие книг меня поразило больше всего: лесенки и ограждение второго яруса состояли изо льда, который искрился в свете магических светильников.
Похоже, наше чудовище тот еще эстет! Только вот как по этому великолепию ходить? Скользко же!
Прикрыв за собой дверь, я двинулась к книжным полкам, собираясь пройтись вдоль них, читая названия на корешках, чтобы разобраться в системе расстановки книг.