Лансаротта - Вид истинный вернет стр 6.

Шрифт
Фон

Сириус вытаращил глаза.

Зачем? Решил по-тихому золотишко из сейфа умыкнуть, пока родители не отобрали?

Бродяга, ты не понимаешь! Мне же жениться на Лили нужно! Ты много знаешь магов, кто согласится провести брачный ритуал без согласия главы рода? Или что, скажешь, у вас не так по кодексу, и наследник может на ком попало и как попало жениться?

Как же Джеймс сейчас проклинал себя за то, что прежде отказывался тратить время на толстый, архаичный и невероятно скучный кодекс рода Поттеров. Прочёл бы знал, что и как сделать, а то нафантазировал уже свадьбу с Лили! Может, ещё и не получится ничего Министерский брак родители не примут, просто женят Джеймса на подобранной ими невесте волей главы рода, и всё. С магическим же браком было столько особенностей и нюансов, что Джеймс и при желании их все бы не запомнил. Ритуалов разных несколько штук, расчёты благоприятной даты, жертв алтарю и магии, выбор обрядовых нарядов, ведущего мага, составление клятв нужных и это лишь та малость, которую Джеймс кое-как смог припомнить. До каникул всего месяц, и за этот месяц они с Лили должны стать мужем и женой. Уже! Казалось, времени много, но Джеймсу так не понравилось недавнее ощущение бессилия, что он хотел разобраться и всё узнать как можно скорее. И пикси понятно, что в его случае потребуется самый сложный, Мерлином забытый и с кучей условий ритуал!

Сегодня как раз суббота. Пойдёшь со мной к гоблинам?

Подумав мгновение, Сириус широко улыбнулся:

Чтобы я да пропустил такое представление?

Наскоро приведя себя в порядок, они выбрались в гостиную. В это время там обычно было малолюдно: большая часть студентов всех курсов счастливо отсыпалась после учебной недели, и только иногда редкие одиночки торопливо спускались завтракать, чтобы раньше всех уйти завтракать. Но тут шедший впереди Сириус остановился и толкнул Джеймса локтем: в одном из кресел с книгой в руках сидела Лили.

Мордред, так и знал, что надо было мантию-невидимку брать, прошептал он и, постаравшись улыбнуться как можно беззаботнее, обратился уже к Лили: Доброе утро, милая! Ты сегодня ранняя пташка, я смотрю.

Та звучно захлопнула книгу, и Джеймс сразу понял, что ему влетит. Вопрос только, за что и как сильно.

Пришлось. Иначе посмотреть в твои бесстыжие глаза, Поттер, не получается. Сдув со лба мешавшуюся прядку волос, Лили сердито уставилась на него. Вчера ты сказал, что у тебя важная и безотлагательная переписка с отцом по делам рода. Было такое?

Ну, не совсем так, но было.

Тогда объясни мне, почему вся ваша весёлая компания прогуляла уроки? Вся, а не ты один, например?

Лили, солнышко, не волнуйся, вкрадчиво начал Джеймс, подходя ближе. Так получилось, я и правда...

Значит, поговорить со мной у тебя настроения не было, а погулять было.

Она нарочито громко вздохнула. Так вздохнула, что Джеймс напрягся в предчувствии ещё большей бури. Лили даже сердилась красиво, у него дух захватывало от того, как сверкали её глаза, розовели щёки, как она безжалостно колола острыми словами. Настоящая тигрица, не чета чистокровным снулым рыбам! Джеймс и сам за словом в карман не лез: горазд был и на витиеватые комплименты, и на неотличимое от правды вранье, но в голове болезненной опухолью сидели слова отца, что грязнокровке в их семье не место, и всё красноречие куда-то улетучилось. Неожиданно страшно было просто находиться рядом с Лили, всё казалось, что она почувствует ложь и догадается.

Если я сделала что-то не так, Джеймс, скажи мне прямо, пожалуйста. Я же этого заслуживаю?

Любимая моя, ты заслуживаешь гораздо большего, чем скромный я.

Обманчиво-спокойный тон Лили, на который она вдруг перешла, пугал больше, чем любая воспитательная речь. Джеймс весь вспотел, несмотря на специальные чары на одежде, и, кажется, начал краснеть. Ну, точно, догадалась, иначе чего Лилс так смотрела на него своими невозможными глазами: снизу вверх, с горьким непониманием и обидой?

Да я скорее спрыгну с Астрономической башни, чем что-то от тебя утаю или совру! он стукнул себя кулаком в грудь. Ты же знаешь, как поступаем мы, настоящие гриффиндорцы! Я же не Нюнчик!

С новым душераздирающим вздохом Лили сначала потупила взгляд, а потом и вовсе закрыла лицо рукой.

Ты пойми, я не хотел тебя расстраивать, но у нас с отцом сейчас очень сложные взаимоотношения, воспользовавшись заминкой, Джеймс осторожно сел на подлокотник кресла и приобнял Лили за плечи. Она не сопротивлялась, не отпихивала его и не ругалась, и беспокойство стало понемногу отпускать Джеймса. Пронесло. Теперь бы отовраться. Он так давит на меня, что я ни о чём другом думать не могу. Мне нужно было развеяться, а то бы я знаешь какой ответ отцу написал?

Вы бы меня и не увидели больше, сидел бы, как ребёнок, под домашним арестом. Не до занятий мне было, Лилс. А ребята ну, как бы они оставили меня одного, мы же друзья!

А я? тут же провокационно спросила она.

Ты... Джеймс запнулся, не зная, как реагировать. Лили этой заминки не простит! Да как я мог украсть с уроков ещё одну старосту? МакКошка бы огорчилась, а я не такой уж ужасный человек, чтобы пожилых волшебниц расстраивать, и он натужно рассмеялся.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке