Алекс Хай - Фантастика 2024-13

Шрифт
Фон

Алекс Хай Сыны мести

Глава 1

Время тьмы, страхов и слабости. Время, когда смерть спускается с ледяных гор, шляется по лесам и полям, заглядывает в окна и дышит в затылок. Время самых жарких молитв, великих жертв и тёмного колдовства.

Этой ночью я сам вызвался нести бдение в рощах. Я был единственным взрослым мужем на всём острове, а Новолуние и правда несло опасность, особенно для жриц. В такие ночи их колдовская сила умирала, чтобы возродиться на растущей луне.

Но в священных местах вроде нашего Свартстунна славления не должны прекращаться ни на мгновение. Поэтому я оберегал женщин и в одиночестве бродил по узким тропам рощ, читая воззвания к богам и кутаясь в подбитый мехом плащ.

Тьма была всюду. Я освещал путь факелом, но чем дальше уходил в леса, тем тревожнее становилось на душе. Это было далеко не первое Новолуние, когда мне приходилось нести стражу, но раньше все протекало куда спокойнее. Сегодня место, которое я считал своим домом, почемуто казалось мне чужим и враждебным.

Вод Великий, отец богов и людей, услышь нашу Ох, проклятье!

Большая тёмная птица, вроде бы ворон, сорвалась с ветки и бросилась прямо на меня. Я шарахнулся в сторону и от неожиданности уронил факел. Ворон едва не поцарапал меня, сбив с головы капюшон, и с карканьем взмыл в небо. Я быстро подхватил единственный источник света и инстинктивно потянулся к поясу. Из оружия у меня с собой был только ритуальный нож в священных рощах мечи и топоры запрещены.

Истошно крича, ворон принялся кружить над лесом богини Хевн. Птицы носились над деревьями, орали и тревожно били крыльями. На них это было совсем непохоже: здесь пернатых не трогали. Наоборот, почитали и подкармливали, видя в них посланников богов. Что же тогда их напугало?

Я крепче перехватил факел, на всякий случай обнажил нож и пошёл на шум.

Хевнмстительница, услышь мои слова и прими почтение, прошептал я, ступив на священную землю. Странности странностями, но про славления забывать нельзя.

Ели росли плотными рядами, широкие лапы нависали над тропой так, что мне приходилось пригибаться и следить, чтобы не опалить огнём деревья. Чем ближе я подбирался к алтарной поляне, тем громче становились птичьи крики. Вороны бешено носились над жертвенными камнями, деревьями и моей головой, разрезая ночную тишину громкими криками.

Подкиииидыш! Огромная птица рухнула на меня, выплюнув ругательство низким мужским голосом. И тут же снова взлетела к звёздам.

Убийца! Другой ворон пронёсся над моей макушкой, задев крылом. Я вскинул руку, чтобы отогнать его, но он приземлился на ветку ели и зашёлся заливистым женским смехом.

Ну и жуть. Умомто я понимал, что вороны пересмешники. Слышат слова и просто их повторяют. Но всё равно мне стало не по себе. Не ночь, а котёл дурных знаков. Неужели наши жрицы ничего не почувствовали?

Невеждааа! Донеслось откудато сверху. Обругать ворона я не мог непочтительно. Поэтому просто поднял над головой факел и продолжил идти сквозь рощу, надеясь, что пламя отпугнёт особо наглых птиц.

Никогда на моей памяти они себя так не вели. Что же за ночь сегодня такая?

Жерррртва! кричали над алтарём. Жерррртва! Жеррртва! Жеррртва!

Я отмахнулся от ещё одной птицы и ускорил шаг. Вороны теперь просто кружили надо мной, но не пытались нападать. Может поссорились изза добычи мы всегда оставляли жертвенное мясо на алтарных камнях. Или же исчезнувшая луна на них так повлияла. Я должен был проверить алтарь.

Хинрик

Я остановился. Звали меня, и этот голос не был вороньим. Мягкий, вкрадчивый женский но незнакомый. И слышен был так отчётливо, словно шептали мне на ухо. Я обернулся никого.

Хинрик, иди сюда.

Я тряхнул головой. Бред какойто. В роще не должно быть никого, кроме меня. Все жрицы наверняка уже спали. Жертвоприношения совершились на закате, здесь больше некому и незачем находиться. Кого же тогда могло принести в рощу Хевн?

Выйдя на поляну, я замер. Вороны продолжали носиться над кронами деревьев. Поднялся ветер с моря такой сильный, что едва не сбил пламя факела. В центре вытоптанного круга у алтаря стояла женщина. Я никогда не видел её прежде и это уже показалось странным. На Свартстунне чужих людей нет это небольшой остров посреди моря, и здесь каждый человек наперечёт.

Кто ты? тихо спросил я.

Она не ответила. Женщина была хороша собой красивое чуть суровое лицо, длинные косы трепетали на ветру, сияющие, словно

звёзды, глаза. И всё же чтото в её облике меня отталкивало. Чтото неправильное, ненастоящее Неживое. От облачённой в длинный плащ фигуры исходило слабое сияние.

Хинрик, позвала она. Подойди ближе.

Я медлил. На всякий случай моргнул наваждение никуда не делось. Женщина не улыбалась. Наоборот, при взгляде на меня по её лицу пробежала тень гнева. Только сейчас я заметил, что в руке незнакомки был длинный ритуальный нож, каким жрецы забивали жертв.

Кто ты? повторил я и опустил факел. Вороны прекратили орать.

Время пришло, Хинрик, мягко сказала странная гостья и подняла нож. Пришло время для истины. Правда здесь, на острове.

Я непонимающе уставился на неё.

О чём ты говоришь?

Незнакомка словно не слышала. Лишь сверлила меня странными блестящими глазами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке