Ридпат Майкл - Избранные детективы. Компиляция. Книги 1-10 стр 3.

Шрифт
Фон

О Боже! простонала Джен. Взгляни!

Кальдер оглянулся. За стоящим в нескольких футах от них столиком располагалась еще одна группа сотрудников «Блумфилд-Вайс». Коллеги тоже пили шампанское, которое разливал человек с копной черных кудрявых волос, бледным детским личиком и в изящных очках в тонкой оправе. Хотя во всей компании этот человек выглядел самым юным, боссом был именно он. Звали его Джастин Карр-Джонс.

Не обращай внимания, сказал Кальдер.

Не могу, ответила она. Давай поищем другой столик.

Свободных столов не осталась. Кроме того, ты не можешь позволить, чтобы Карр-Джонс тебя запугал.

Джен передвинула свой стул так, чтобы оказаться спиной к компании.

Я просто не хочу быть с ним рядом, объяснила она.

Да, он дерьмо, подавив раздражение, произнес Кальдер. Но в банке «Блумфилд-Вайс» работает множество моральных уродов, и тебе надо учиться как-то уживаться с ними.

Похоже на то, протянула Джен и, отпив шампанского, спросила: Тебя это не тревожит?

Что именно?

Что в фирме полно всякого дерьма?

Нет, не очень, немного поколебавшись, ответил Кальдер. Как-никак он был ее боссом, однако прекрасно понимал, что тон выдавал его подлинные чувства и Джен не могла этого не услышать.

Думаю, что мне следовало этого ожидать, когда я поступала на работу, заметила Джен. Фирма «Блумфилд-Вайс» имеет репутацию брутального монстра.

Не знаю, отозвался Кальдер. Фирма, конечно, славится своей агрессивной политикой, но там трудятся достойные люди, готовые на все ради своих коллег. Джен одарила босса скептическим взглядом, но тот все же продолжил: Или по крайней мере эти люди были таковыми. Впрочем, возможно, ты и права, вздохнул он. Все меняется. Иногда мне кажется, что подонков уже значительно больше.

Подонков вроде Карр-Джонса?

Да, таких, как он.

Но разве это не повод спросить себя: «Что я здесь делаю?»

Но такое положение

далеко не везде, покачал головой Кальдер, ощущая, что его план подбодрить Джен и дать стимул к работе терпит полный крах. «Блумфилд-Вайс» по-прежнему остается лучшей фирмой на рынке облигаций. И лучшего места для обучения ремеслу трейдера тебе не найти.

Джен улыбнулась, но Кальдер понял, что убедить ее до конца ему не удалось.

Мэтт и Нильс, ребята из команды Кальдера, закончив дискуссию о перспективах «Манчестер юнайтед» в стартующем этим вечером очередном туре Лиги чемпионов, поставили бокалы на стол и удалились. Кальдер проверил бутылку: та оказалась пустой. Ему не хотелось менять теплый бар на холодную пустую квартиру, ставшую особенно холодной после того, как ее покинула Ники.

Может, я закажу еще одну? спросил он, подняв глаза на Джен.

Она кивнула, и сделала это, как показалось Кальдеру, с подлинным энтузиазмом. Хотя не исключено, что ей просто хотелось ублажить босса. Они открыли вторую бутылку и продолжили приятное времяпрепровождение.

Разливая остатки вина по бокалам, Кальдер вдруг почувствовал, что к столу кто-то подошел.

Он поднял глаза и увидел, что это был Карр-Джонс. Тот пил редко, но когда напивался, хмель очень быстро ударял ему в голову. Этот человек, обычно являясь примером сдержанности и самодисциплины, терял контроль над собой после пары бокалов.

У тебя, похоже, был хороший денек, Зеро?

Да. Неплохой, ответил Кальдер, откликнувшись на прозвище, полученное им пару лет назад после особенно удачной операции по облигациям с зеро-купоном. Он скорее почувствовал, чем увидел, как напряглась Джен. А как ты? Редко доводится видеть, как вы что-то празднуете.

Перумаль, вон тот парень за столом, только что закрыл сделку. Карр-Джонс кивнул в сторону лучившегося счастьем миниатюрного индийца с темной, почти как у негра, кожей. Сделка размером со слона. Здоровенного слона, со здоровенными ушами и здоровенным слоновьим хером, которым можно трахнуть которым можно трахнуть Не знаю, кого можно было бы им трахнуть.

Неужели он такой большой? поинтересовался Кальдер.

Карр-Джонс возглавлял группу деривативов весьма сложных финансовых активов, стоимость которых определяется формулой, выведенной на основе движения различных рынков ценных бумаг. Группа Карр-Джонса получала громадные прибыли, продавая деривативы клиентам, которые в них мало что смыслили. Даже со скидкой на пьяное преувеличение последняя сделка, видимо, принесла инвестиционному банку «Блумфилд-Вайс» серьезные деньги по меньшей мере десять миллионов.

Карр-Джонс осклабился и слегка качнулся, на его обычно бледных щеках пылали красные пятна.

Тебе не следовало уходить от нас, Джен, сказал он.

Безмерно рада, что так поступила. Она обожгла его взглядом. Вне зависимости от того, насколько велик твой слон.

Точно. Теперь, наверное, ты чувствуешь себя лучше. Операции с облигациями больше отвечают твоим талантам.

Что ты имеешь в виду?! выпалила Джен.

Ничего особенного, ответил Карр-Джонс с издевательски невинным выражением лица. Я просто выразил свое мнение. Вот и все. Но взглянем правде в глаза: цифирь в твоем новом деле все же не так сложна.

У меня нет проблем с цифрами! возмутилась Джен.

Да-да. Конечно, нет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дада
9.7К 50