Дэр Тесса - Негодница стр 11.

Шрифт
Фон

Твоя мать права.

Я и правда вёл себя как осёл.

Ни один из нас не отличался образцовым поведением прошлым вечером, сказала Хлоя, потягивая чай. Но главное никто не считает меня коварной соблазнительницей. Мама никому не расскажет о случившемся, а тебе не нужно идти к моему отцу и братьям, жертвуя собой, и становиться мишенью для стрельбы.

Меня сегодня не застрелят. Какое облегчение. Джастин осушил свою чашку. Иначе нынешнее Рождество стало бы для меня худшим.

Для нас обоих. Она встретилась с его пристальным взглядом. Почему ты молчал всё это время?

Он поудобнее устроился на диване. Почему-то утром было легче обсуждать эту тему. Возможно, при дневном свете всё выглядело не так драматично или же обыденный ритуал чаепития позволил взглянуть на всё со стороны. Он был даже рад выговориться.

Знаю, что прозвучит абсурдно, но я искренне считал, что в этом нет необходимости. Я довольно много времени провёл в твоём обществе. Мне казалось, что моё восхищение очевидно. Когда ты стала дразнить и провоцировать меня, я сглупил, приняв это за флирт с твоей стороны. За поощрение.

Полагаю, вполне понятное предположение.

Ты пыталась вовлечь меня в беседу. Когда мы общались, ты свободно делилась со мной мыслями. Я расценивал твою откровенность как комплимент. И старался отплатить тем же, даже когда мы расходились во мнениях.

Это немного пугает.

Я не отходил от тебя ни на шаг, смотрел на тебя с восхищением... Мы это уже обсуждали.

Я и подумать не мог, что покажусь придирчивым и пугающим. Признаю, у меня есть недостаток. Я не привык беспокоиться о том, как выгляжу в глазах других.

Предполагаю, как и большинство графов. А также герцогов, маркизов, виконтов.

И вот вчера вечером я пришёл на бал в отвратительном жилете. Потому что ты написала в записке, что это

ваша семейная традиция. Когда ты предложила мне в ней поучаствовать, то я понадеялся...

Он сделал паузу, чтобы она прочувствовала всю степень его идиотизма.

Ты понадеялся, что я хочу видеть тебя частью семьи. Ты посчитал, что я намекаю на брак. Она поставила чашку на стол и прижала обе руки к сердцу. Вот почему ты планировал сделать мне предложение. Купил кольцо. Надел самый уродливый жилет в Англии. Но оказалось, что я сыграла с тобой злую шутку. О, Джастин.

Прошу тебя, не говори так. В твоих устах это звучит жалко. Оставь мне хоть немного гордости.

Мне очень жаль. Честно говоря, мне стыдно за себя.

А мне стыдно за то, как я разговаривал с тобой после. Я сказал так, будто любить тебя настоящее испытание. Он провел рукой по волосам. Дело в том, что это скорее чудо. Если бы не наш исключительно односторонний роман, я бы так и не узнал, каково это быть влюбленным. Он никогда не пожалеет об этом, несмотря на то, чем всё закончилось.

Я кое-что принесла. Она достала из кармана кружевной платок. К одному уголку было привязано кольцо с сапфиром.

Я его не заберу, отмахнулся Джастин. Учти, я не стану обещать, что никогда не женюсь. В конце концов, мне придётся вступить в брак. Нужно продолжить род, чтобы передать титул графа. Но, кого бы я ни взял в жёны, не думаю, что она мне понравится, и вряд ли я её полюблю, а вероятность того, что у неё будут глаза цвета летнего неба на следующий день после дождя, настолько мала, что стремится к нулю. Так что оставь кольцо себе.

Ты уверен?

Делай с ним, что хочешь.

Хорошо. Ловлю тебя на слове. Она долила ему чай. После твоего ухода мама посоветовала мне прислушаться к сердцу. Что я и делала всю ночь. Даже глаз не сомкнула. Изо всех сил прислушивалась к голосу сердца, как к шуму моря в морской раковине.

Услышала что-нибудь интересное? Он поднёс чашку с чаем к губам.

Видимо, я в тебя влюблена.

Чашка с блюдцем выскользнула из его рук и упала на пол, залив чаем её туфли.

Господи.

Она рассмеялась.

Ты сущее проклятье отличного фарфора.

Плевать на фарфор. Вернись к тому моменту, когда где-то между полуночью и пятью часами утра ты обманулась, поверив, что любишь меня.

Обманулась? Прояви ко мне хоть немного доверия.

Не дразни меня, Хлоя. Не сегодня, не на эту тему.

Я не дразню.

Я не доверяю своим собственным суждениям. Всякий раз я неправильно тебя понимал.

Она слегка улыбнулась.

Ты понимал меня лучше, чем я сама. Я не спала всю ночь, вспоминая историю нашего знакомства. Каждое слово, каждый взгляд, каждое случайное прикосновение. Я всё так отчетливо помню, как будто хранила воспоминания, словно сокровища. Хлоя принялась теребить кружевной край носового платка. Для меня с самого начала имело значение, что ты обо мне думаешь. И я не могла понять почему. Ты привлекательный, искушённый, умный человек. Заботливый опекун для своей кузины. Настоящий джентльмен. Трудно признать, но я не выдерживала никакого сравнения с тобой, поэтому стала твоей полной противоположностью. Поддразнивала тебя, вела себя неподобающе, временами даже бесстыдно. Оглядываясь назад, я понимаю, что это так по-детски. Я отчаянно пыталась привлечь твоё внимание, вывести из себя. Она подняла на него глаза. Сблизиться с тобой.

От слов Хлои в душе Джастина зародилась робкая надежда. Но он попытался вырвать её с корнем, прежде чем она успела укрепиться.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги