Ари подняла голову, пронзительный взгляд ее глаз окатил меня холодом:
Значит, слышащие это тоже потомки драконов? Скривилась: Вот оно что. А Доу не верил, что все мы аномалия! Я была права.
Кивнул:
Ты родилась от драконии, которая потеряла свою магию, поэтому драконьего пламени в тебе нет. Но ты все равно потомок парона Ли, прямая наследница Черного алтаря но не можешь стать повелителем Туманной долины.
Не очень и хотелось, буркнула Ари. Тоскливо посмотрела на неподвижное тело в нескольких шагах от нас и задрожала: Так что же произошло?
Взял ее руку и улыбнулся:
Лучше будет, если ты увидишь все сама. Туманный камень покажет то, что произошло. Нужно лишь повелеть ему. Подхватил с пола кристалл с острым краем и, полоснув себя по запястью, обагрил кольцо драконьей кровью. Подмигнул слышащей: Только не вздумай сбежать от меня, моя сияющая Ари!
И не мечтай, прошептала она, вглядываясь в кольцо.
Вуд, звенящим голосом позвал он. У меня дурное предчувствие.
Из-за камня вышел улыбающийся Ро Вуд, как и в нашу встречу у ректора, парон излучал ироничную уверенность, приподнял правильные брови:
Не надо было набивать желудок на ночь, брат, и дурные предчувствия тебя бы не мучили. Отступать поздно! Или напомнить, чья идея поделить сокровища? Все честно: тебе красавица, мне долина. Но, если ты не согласенС радостью заберу все!
Ли Йи нервно сжала ладонь слышащего Одхина и заметно задрожала, ведьмак успокаивающе погладил ее плечо и прошептал что-то. Обещал, что не оставит, что бы ни случилось? Он так и сделал. Но мама смотрела только на зеленоглазого дракона. Не так, как на отца. В глазах ее закручивалось пламя страсти, нежности и предвкушения. Неужели, она так сильно любила дракона, что согласилась стать жертвой Черного алтаря? Я словно видела другого человека, ведь помнила лишь ровную доверчивую нежность между родителями.
Нет, крикнула я, когда мама двинулась к камню, не надо! Стой!
Как не старайся, прошлое не изменить, Ли Йи улеглась на камень, и я заметила, как блеснул в руке отца тонкий длинный кинжал. Слышащий исподлобья глянул на Ро Вуда, тот подошел к алтарю и схватил руку мамы.
Передай это мне, с волнением в голосе приказал
он и убедительно кивнул: Я справлюсь!
Надеюсь, Вуд, дракония посмотрела на небо, медленно опустилась на спину и обреченно бросила: Режь!
Одхин полоснул по белоснежному запястью, на шершавую поверхность хлынула багровая кровь, и Черный алтарь дрогнул. Очертания поплыли, словно это и не камень вовсе, а невнятная тень, и девушка висит в клубах дыма. Кровь драконицы тонкими светящимися ручейками растекалась по темному облаку. Я ахнула: да ее же почти обескровили! Может, поэтому мама стала так слаба?
Вдруг дракония выгнулась, словно ей проткнули грудь, да закричала так страшно, что у меня похолодела спина. Сквозь грудину ее просачивалось темное дымно-серое пятно, и оно явно причиняло маме жуткую боль. Вуд нетерпеливо подался вперед, лег на драконию, словно подставляя тьме свое тело.
Раздался грохот, парон отлетел и растянулся на земле, а дракония закричала еще сильнее, лицо ее побелело как снег, глаза расширились, зрачки почти скрыли разноцветную радужку. Тень под ней распростерла черные крылья и обняла ими тело драконии. Сердце пропустило удар, когда я поняла, что Черный алтарь втягивает тело моей мамы, словно поглощает его.
Ли Йи! вскрикнул Одхин и, схватив драконию в охапку, попытался стащить с алтаря. Нет!
Тикин обмякла, глаза ее закатились, рот приоткрылся. Сколько я ни вглядывалась, не могла заметить даже легкого шевеления от дыхания. Алтарь отобрал жизнь взамен на кусок переданной Ро Вуду тьмы.
Она мертва, прошептал Одхин, укачивая маму, словно ребенка. Мертва
Йи? растерянно произнес зеленоглазый дракон и посмотрел на оглушенно-трясущего головой Ро Вуда. Ты погубил ее! Твоя жажда власти убила Йи!
Не я, рыкнул тот и медленно поднялся. Тень забрала ее. Посмотрел на брата: Йи оказалась слабее, чем ее предки. Род Ли изжил себя
Я тебя убью, слишком уж спокойно проговорил отец Гонда.
Он надвинулся на брата, но Вуд вскинул подбородок, а глазах парона мелькнуло нечто такое как во взгляде Ро Кунда в день, когда меня едва не изнасиловал тролль. Тяжелое, мутное, опасное. Дар! И дракон упал на колени, уронил голову на грудь и глухо проговорил:
Мой повелитель.
Есть, хищно усмехнулся Ро Вуд и потряс кулаками: Он мой! Я смог усмирить дар! Безразлично посмотрел на брата и бросил: Уходи.
Тот поднялся и, словно не видя ничего вокруг, побрел прочь. Одхин рыдал над бесчувственным телом Ли Йи, а новый повелитель Туманной долины преобразовался, дракон взмыл в небо и рухнул на землю. Превратившись в человека, Ро Вуд тряс головой, сживал виски и стонал от боли.
Ты мой! то рычал, то кричал он. Я повелитель! Подчинись, успокойся
Одхин поднял тело Ли Йи на руки и, покачиваясь, понес к замку. Зеленоглазого дракона уже и след простыл. Черный алтарь вновь превратился в обыкновенный холодный камень, рядом с которым, болезненно подвывая, боролся с чужеродным миру темным даром парон Ро Вуд.