Фолкнер Уильям Катберт - Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 стр 55.

Шрифт
Фон

Хотела бы я знать, говорит, кому какой вред от того, что она, бедняжка, со своим родным дитем свиделась. При мистере Джейсоне было б оно по-другому.

Беда только, что он в гробу, говорю. Меня ты, я вижу, не ставишь ни в грош, но матушкин запрет для тебя, надеюсь, что-то значит. Вот погоди, доволнуешь ее до того, что тоже в гроб сведешь, а тогда уже хоть полон дом напусти подонков и всякого отребья. Но зачем ты еще идиоту этому несчастному дала с ней увидеться?

Холодный вы человек, Джейсон, если вы человек вообще, говорит. Пускай я черная, но, слава богу, сердцем я теплее вашего.

Холодный или какой, а только интересно, чей вы все тут хлеб едите, говорю Но посмей хоть раз еще такое сделать, и больше тебе у меня его есть не придется.

Так что когда она в следующий раз явилась, я ей сказал, что если опять стакнется с Дилси, то матушка выгонит Дилси в шею, Бена отправит в Джексон, а сама с Квентиной уедет отсюда. Она смотрит так на меня. Мы стоим от фонаря поодаль, и лица мне ее почти не видно. Но я чувствую, как она смотрит. В детстве она, бывало, когда разозлится, а поделать ничего не может, то верхняя губа у нее так и запрыгает. Дерг, дерг, и зубы с каждым разом все видней, а сама стоит как столб, ни мускулом не дрогнет, и лишь губа скачет над оскалом все выше и выше. Однако промолчала. Говорит только:

Ладно. Сколько платить?

Ну, если один показ через каретное окошко стоит сотню говорю. Так что после этого она заметно посмирнела, раз только как-то захотела посмотреть книжку с банковским счетом.

Я знаю, мать их получает, говорит. Но я хочу видеть банковский отчет. Хочу сама убедиться, куда эти чеки идут.

Это личное дело матери, говорю. Если ты считаешь себя вправе вмешиваться в ее личные дела, то я так и скажу ей, что, по-твоему, деньги по этим чекам незаконно присваиваются и ты требуешь проверки счетов, поскольку не доверяешь ей.

Молчит, не шевельнется. Только слышно, как шепчет: «Будь ты проклят, о, будь проклят, о, будь проклят».

Говори вслух, говорю. Это ведь для нас не секрет, что мы друг о друге думаем. Может, захотелось денежки назад? говорю.

Послушай, Джейсон, говорит Обещай мне, только без лганья. Относительно нее. Я не стану проверять счета. Если мало, больше буду каждый месяц слать. Обещай мне только, что она что ей Тебе же нетрудно это. Бывает, ей что нужно. Чтобы поласковее с ней. Всякие мелочи, которые я не могу ей, не дают мне Но тебя же не упросишь. В тебе капли теплой крови нет и не было. Тогда вот что, говорит. Уговори ты маму, чтобы вернула мне ее, и я дам тебе тысячу долларов.

Ну уж тысячи у тебя нет, говорю. Это ты врешь, я чувствую.

Нет, есть. Будет. Я могу добыть.

А я знаю, каким способом, говорю. Тем же самым, каким и дочку свою. А подрастет и она Тут я решил, что она на меня сейчас бросится с кулаками, но потом непонятно стало, что она хочет делать. С минуту она была как игрушка, которую слишком туго завели и вот-вот ее разнесет на куски.

Ох, я с ума сошла, говорит, я не в своем уме. Не могу я взять ее. Нельзя мне с ней. И думать об этом нельзя мне. Джейсон, говорит и за руку мою хватается. А руки у нее горячие, как жар. Ты должен обещать, что будешь заботиться о ней, что Она ведь не чужая, она родная тебе. Обещай мне, Джейсон. Ты носишь отцовское имя; как по-твоему, пришлось бы мне папу просить об этом дважды? Или хотя бы раз?

Что верно, то верно, говорю. Он меня не вовсе обделил, имя мне свое оставил. Ну и чего ты хочешь от меня? говорю. Чтобы я себе передник повязал и коляску катал? Я, что ли, втравил тебя в это, говорю Я и так многим рискую в этом деле, не то что ты. Тебе-то терять нечего. И если еще думаешь

Конечно, говорит, и засмеялась вдруг, и в то же время старается сдержать смех. Конечно. Мне терять нечего, говорит, и хохочет, и руки ко рту поднесла. Н-не-н-не-чего

Ну-ка, говорю, прекрати шум.

Се-сейчас, говорит, зажимая себе рот руками. О господи. О господи.

Я пошел, говорю. Не хватает еще, чтобы увидели меня с тобой. А ты уезжай сейчас же, слышишь?

Подожди, говорит и за руку схватила. Я уже перестала. Не буду больше. Так обещаешь, Джейсон? говорит и глазами прямо жжет мне лицо. Обещаешь? Если у нее нужда в чем будет Те чеки, что я маме Если я тебе еще вдобавок к ним присылать стану, будешь ей сам покупать? Не скажешь матери? Будешь заботиться, чтобы

у нее все, как у других девочек, было?

Разумеется, говорю. Если ты будешь делать все, как я скажу, и не строить каверз.

Тут Эрл выходит из задней комнаты в шляпе своей и говорит мне:

Я пошел в закусочную Роджерса, перехвачу чего-нибудь. Домой идти обедать у нас, пожалуй, времени сегодня не будет.

Это почему же? говорю.

Да из-за артистов этих, говорит. Сегодня они и дневное представление дают, и народ, который понаехал, захочет до начала покончить со всеми покупками. Так что давай обойдемся сегодня закусочной

Что ж, говорю Желаете себе отравлять желудок, в раба своей торговли обращаться дело ваше личное

Уж ты-то, я вижу, не собираешься быть рабом торговли, говорит.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке