В этот момент тётушка Тереза толкнула профессора в бок. Фёдор Минорка оторвал взгляд от бумаг и увидел, что торговцы овощами и молочными продуктами сладко посапывают, привалясь друг к другу. Кочерыжку тоже сморил сон, и торговка так громко втягивала в себя воздух, что можно было опасаться, как бы она не перебудила остальных.
Поздравляю, прошептала тётушка Тереза. Пора уносить ноги.
Профессор Минорка отложил рукопись, внимательно оглядел слушателей и мигом смекнул, что час освобождения пробил. И всё-таки ему сделалось грустно.
Жа-аль, протянул он. Так хотелось бы дочитать всё до конца. Но коль скоро обстоятельства сложились иначе бежим. Кстати, как вам понравился мой доклад, тётушка Тереза?
Он был просто великолепен! Никогда бы не подумала, что философия такая полезная наука.
Бесконечно рад, что мне удалось снискать этой науке ещё одного поклонника, заскромничал профессор.
Беглецы поползли по полю сражения. Они успели улизнуть довольно далеко, когда их настигли вопли проснувшихся торговок.
Сбежали! истошно визжала одна.
В погоню! Прочесать всё вокруг! вторила ей другая.
Тётушка Тереза и профессор Минорка поползли быстрее насколько курица вообще способна ползать.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
НДорка испуганно сжалась, стиснутая двумя торговками. Кочерыжка обошла девочку со всех сторон, щёлкая зубами и размахивая боевым огурцом.
Пожалуй, ты тоже сгодишься, вот только сперва подниму в массах боевой дух.
У Дорки от страха зуб на зуб не попадал. Ильза созвала своих вояк, а сама взгромоздилась на ящик с фруктами и начала толкать речь:
Верные мои соратники! Настал час поквитаться с гнусными врагами, посягающими на нашу исконную собственность кран, который, как известно, ценится на вес золота. Чаша нашего терпения переполнилась. Бойцы овощного фронта, молочники, сырники-творожники, заявляю от вашего имени: если враг не сдаётся, его уничтожают! Пустим в ход наше чудо-оружие молоконасос.
Толпа угрожающе загудела.
Непобедимое сверхоружие! Затопим весь рынок, пусть враги захлебнутся молоком!
Сла-ва Иль-зе! Сла-ва Иль-зе! Сла-ва Иль-зе!
Один из торговцев молоком озабоченно почесал лысину.
Как бы нам самим в этом море разливанном не захлебнуться!
А если кому взбредёт в голову дурацкая мысль, как бы, дескать, нам самим молоком не захлебнуться, пусть вспомнит старую истину: «Всякая молочница вершки, то бишь сливки снимает и на том своё добро наживает». Верно я говорю?
Ве-ерно! ликующе взревело войско.
То-то же! на этом главная торговка сочла дискуссию завершённой. А теперь покончим с тобой, распорядилась она судьбой Дорки.
Прошу прошения, съёжилась девочка, стараясь казаться как можно меньше и незаметней. Кошмар какой-то: попасть из огня да в полымя! Почему вы решили меня прикончить?
А по кочану! Во-первых, мы тебя захватили в плен, а пленников положено пускать в расход. Порядок есть порядок. А во-вторых, нет лучшего способа поднять в массах боевой дух, кроме как потешить их казнью врага.
Я могла бы предложить кое-что получше
Что может
быть лучше образцово-показательной казни?
Например, бодрый боевой марш, под который ноги прямо-таки сами идут к полю битвы. Берусь разучить с вашими бойцами такой марш.
Недурная мысль, размышляла вслух торговка. Я не против. Сперва обучи их
Слушаюсь, Дорка облегчённо вздохнула.
а потом мы с тобой расправимся.
Ну и ужасные у вас порядки!..
Внимание! Сейчас пленница разучит с нами боевой марш! оповестила соратников Ильза.
На кой нам сдался этот марш? некстати вылез плешивый молочник.
Не люблю, когда невпопад суются с вопросами! в голосе командирши прозвучала угроза. Надеюсь, вы с охотой возьмётесь за дело?
С у-до-воль-стви-ем! дружно проскандировали вояки.
Молодцы! Ильза одобрительно тряхнула орденом Мухобойки. Приказываю слушаться пленницу так, как слушаетесь меня!
Итак, Дорка вновь осталась один на один с кровожадным хором, но на сей раз она знала, как себя вести.
Нам с вами предстоит разучить прекрасный боевой марш, начала она. Сперва партию для низких голосов, затем для высоких.
Не нужна нам эта высокая партия! взвизгнула Ильза. Низкие голоса звучат грозно, а наша армия самая грозная в мире!
Са-ма-я! Са-ма-я! Са-ма-я в ми-ре!
Ладно, как скажете. Пусть будет только вторая партия, для низких голосов.
Для самых низких!
Дорке надоело выслушивать Кочерыжкины указки. Как повела бы себя на её месте учительница пения?
А ну, марш к хористам! огрызнулась она на атаманшу. Чтоб я твоего голоса больше не слышала, только в общем хоре!
Посрамлённая Ильза спряталась в заднем ряду, затаив жажду мести. Делай своё дело, девочка, всё равно твоя песенка спета. Разучишь марш, а потом марш к покойникам!
Прошу внимания, постучала Дорка флейтой о деревяшку, после чего сыграла мелодию и пропела. Через считанные минуты объединённые силы торгашей и торговок самозабвенно тянули вторую партию славной народной песенки. Всё-таки иной раз и от домашних заданий на каникулы бывает прок: