Дэвид Блэйкли - Следопыт стр 11.

Шрифт
Фон

здесь не нормально, что быть бандитом не нормально. Она считала, что если поддастся своим чувствам, то потом сильно пожалеет, потому что это выльется во что-то плохое, не правильное

Вскоре Том снова стал выезжать по своим делам. Но возвращался домой раньше и с каждым днем становился все мрачнее. Оба чувствовали, что время расставания приближается. Одним утром, Арланда сказала:

Сегодня я уеду.

Тогда я останусь проводить тебя, отозвался Том, машину, которую девушка брала в аренду, они уже давно вернули.

Женщина собирала свои вещи под тяжелым взглядом мужчины, молчаливо сидящем в углу. Не выдержав, Том подошел и рывком прижал ее к себе.

Выходи за меня потребовал он, придерживая ее лицо за подбородок.

В глазах женщины отразился страх.

Прошу тебя, не делай того же, что в прошлый раз. У меня не хватит сил снова тебя простить. Тихо сказала Арланда.

Мужчина ослабил свои объятья и убрал руку от ее лица.

Выходи за меня повторил он.

Не надо меня связывать. Просто поехали со мной.

Это мой дом. Я никогда не был дальше Литлсити. Вся моя жизнь прошла здесь. У меня ничего нет, кроме этого дома и банды. А ты хочешь, чтобы я все бросил и подался в бега. Стал скрываться от закона и от мафии. И при этом не хочешь дать никаких гарантий!

Какие гарантии? Брак не дает никаких гарантий!

Скажи, что любишь меня!

Ты делаешь мне больно, девушка, скорее, говорила о своей душе, Том сжимал ее не сильно, я боюсь тебя!

Я был груб с тобой лишь однажды, потому что боялся тебя потерять.

Ты всегда будешь бояться меня потерять.

Том замолчал, девушка угадала его сокровенные чувства и мысли.

Ты всегда будешь искать повод спрятать меня. Ты же не дашь мне жить! продолжила Арланда Научись доверять мне, приведи свою жизнь в порядок, и тогда мы посмотрим, что у нас может получиться.

Моя жизнь была в порядке до нашей встречи.

Тогда забудь меня и живи так же дальше.

Женщина высвободилась и отвернулась, продолжая собирать вещи, горло сдавливали слезы, но она сдерживала себя.

Они расстались.

Глава 11

Знаешь Том, сказал глава мафии, ни полиция, ни ФБР, ни все подмечающие старушки, женщины! Женщины настоящая головная боль мафии. Скольких мужиков загубили женщины. Женщина, она как зыбучие пески, затягивает в себя, все жилы вытягивает, а когда пресытится ускользает, как ночной мираж. От женщины спасение одно другая женщина. Тебе давно пора жениться. Посмотри, почти все твои друзья семейные. Женишься остепенишься, все и наладиться

Она не согласилась отозвался Том.

Не согласилась проворчал босс, найди попроще, которая так нос задирать не будет Я могу поспрашивать, подберем тебе какую-нибудь хозяюшку А то, такой парень почем зря пропадает!

Но я люблю ее.

Любишь так, что «все не могу»? спросил босс.

Том кивнул.

А она тебя?

Не знаю

Ну, а что ей не нравится?

Что я бандит признался Том.

Это весомо со вздохом отозвался босс тут уж, другой дороги нет. Тогда остается одно лекарство только время.

Пожилой мужчина заказал Тому еще выпивки, хлопнул его по плечу и поднялся. На выходе он сказал двум бандитам:

Парень совсем пропал, надо кончать с ним, пока дел не натворил.

Бандиты понимающе кивнули. Позже, они предложили подвести Тома до другого бара. Мужчина согласился. По дороге один сказал:

Мне что-то приспичило, выпил много, тормознем здесь? Том, тебе не надо?

Все бандиты вышли из машины на обочину дороги, проходящей по лесу. Том сделал несколько шагов в сторону темнеющих стволов деревьев. Пьяный мужчина споткнулся об какой-то корень в тот момент, когда две пули ужалили его, боль пронзила плечо и разлилась по голове. Глухо охнув, Том повалился в сухую прелую листву. Два бывших его товарища решили, что их задание выполнено и поспешили убраться.

Том лежал в траве, кровь стекала ему на лицо, боль помогала ему трезветь. Не сложно было

догадаться, что свои его предали. Что теперь? Кто у него остался? Кто может прийти на помощь? Единственный номер, который он мог набрать, был ее. Но оставила ли она тот простой телефон, который он купил, кажется сто лет назад, в супермаркете

Да? раздался ее голос после третьего гудка.

Арланда?

Том?

Я ранен. Меня решили убить свои же. Мне некому больше звонить Я, наверное, скоро умру Хотел услышать твой голос.

Где ты? встревоженно спросила женщина.

В каком-то лесу

Вызови скорую.

Нет смысла. Меня добьют в больнице или тюрьме. Раз уж решили избавиться то я не жилец.

Том, объясни мне, где ты?

Наверное, на другом краю земли от тебя.

Черт, Том! Я приеду, скажи, где тебя искать.

На обочине дороги, в лесу, где-то недалеко от поворота к нашему дому.

Я приеду.

Ты не успеешь. Скажи, ты любишь меня?

Не смей умирать, иначе, никогда не узнаешь.

Том, Том

Мужчина с трудом разлепил глаза, он различил силуэт склонившейся над ним девушки, подсвеченный фарами машины.

Ты нашла меня сказал он хрипло, его губы неприятно ссохлись.

Живой! облегченно выдохнула Арланда.

Сколько прошло времени?

Полчаса, не больше.

Где ты была?

В Литлсити.

Почему? Ты должна была уехать как можно дальше

Не важно, куда ты ранен? У тебя все лицо в крови, девушка старательно исследовала мужчину, помогая себе карманным фонариком.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке