Обзвоните всех по списку, договорились смотрю на бейджик. Райана, я вернусь к вам минут через двадцать.
Хорошо, мистер Кан, голос дрожит, но девушка старается говорить адекватно и не пищать. Про себя кривлюсь. Вроде не настолько я страшен, как Исайя или тот же Томас Рэйз, старательно держу врожденную силу под жестким контролем, вот только все равно окружающие при моем появлении чуть ли не падают ниц. Так всегда было, но как же порой раздражает.
Подскажите, Райана, где я могу найти вашего начальника службы безопасности?
Трубка из рук администратора падает с грохотом, будто я спросил у нее, кого тут можно сожрать заживо, а не координаты безопасника. Девушка тихо выдыхает, что сию же минуту сама вызовет ко мне и прямо сюда мистера Варда, и лихорадочно набирает внутренний номер, срываясь на писк, когда просит безопасника подойти на регистрационную стойку.
Мистер Вард сейчас подойдет.
Благодарно киваю, администратор продолжает обзвон. Чтобы не нервировать и без того на грани нервного беспочвенного срыва девушку, отхожу в сторонку, без интереса изучаю план отеля и понимаю, что нам нужно отсюда переезжать. Все запланированные бизнес встречи закончены, здесь нас с Линой ничего больше не держит. Тянусь к телефону и набираю помощнице сообщение:
«Линара, подбери, пожалуйста, какой-нибудь годный отель на свой вкус, выселяемся в два часа. Сейчас перекину тебе список девушек и номера их комнат, обзвони девушек, именно обзвони, сама никуда не ходи, поняла? И предупреди о выселении, чтобы в два все были собраны и готовы к отъезду. Как ты себя чувствуешь?»
Ответ, как и всегда, приходит моментально, будто Линара только и делала, что сидела с телефоном в руке, ожидая отмашки.
«Нормально. Отель Сингапура? Уточните, пожалуйста. Я ведь вообще не в курсе, где вы собираетесь проводить свидания и какой у вас вообще план. А если вы об этом мне говорили вчера вечером, прошу прощения, моя память чиста. Я проверила планер, он тоже чист, мистер Кан».
От тона сообщения тянет скрытой язвительностью. Улыбаюсь сытым вампиром, моя малышка, как нужно, очень смела, ядовита и смертельно опасна.
«Отель можешь выбрать, где угодно, как и само место проведения первой и всех остальных встреч с невестами. Хоть в Праге, хоть в Берлине. У тебя на этот счет карт-бланш».
«О-о, какая честь, мистер Кан. Поняла. Сделаю в лучшем виде. Вот только рекомендую все же первое свидание проводить здесь. Я проверила билеты, и сегодня свободные места есть в бизнес-класс только в Китай и эконом в Таиланд».
«А, нет, завтра тоже только туда. Желаете посетить Китай или Таиланд, мистер Кан? Активно рекомендую последнее, несмотря на эконом-класс, в Тае всегда тепленько».
«Отложим экзотику на пару дней, мисс Абервуд, но так и быть, Таиланд я учту. Сегодня бронируйте отель по месту».
«Есть, мой генерал!»
Тон улыбки принимает очень удивленные нотки. Не успеваю ответить, как следом прилетает следующее сообщение:
«Простите, сэр. Шампанское до сих пор не выветрилось».
«В отеле есть врач, могу договориться, чтобы он тебя осмотрел».
Хотя сам не прочь отобрать халат у врача и лично с толком и расстановкой проверить каждый сантиметр обнаженного тела мисс Абервуд. Штаны становятся тесными. Вот черт. Сворачиваю переписку, телефон в кармане возмущенно жужжит. Администратор уже освободилась, работает с другим клиентом-ново-заселенцем и через раз косится на меня.
Мистер Кан, верещит
Райана, когда я к ней подхожу. Все ваши девушки ответили, что с ними все хорошо, ну почти все, кроме одной, и втягивает голову в плечи. Заселенец, плюгавый мужичок из примитивных, недовольно морщит нос, а при упоминании «моих» девушек уважительно качает патлатой башкой.
В грудине неприятно тянет.
Какая из девушек? строго спрашиваю.
Мисс Эллия Самерсвуд. Сто тринадцатый номер. О, к нам идет мистер Вард
Обернувшись, выхватываю из массы гостей движущегося прямиком ко мне мужчину в черном костюме, мимолетно отмечаю его демоническую расу.
Мистер Кан, пожимаем руки. Прошу извинить за ожидание. Я глава безопасности этого отеля, чем могу помочь?
Глава 9
Брови безопасника взметаются к волосам.
Вы серьезно, мистер Кан?
Я похож на шутника, мистер Вард?
Нет, но Просто вы говорите совершенно удивительные вещи, неприятно удивительные. Я могу гарантировать, что никто из наших сотрудников не пошел бы на такую низость. Бутылки были из нашего бара?
Да, из вашего.
Нет, это совершенно исключено. Подноготную каждого сотрудника мы проверяем чуть ли не до седьмого колена, мы в Сингапуре, мистер Кан, здесь с безопасностью все очень строго. И пронести в отель какую-то дурь Нет, нет, невозможно.
Ваши сотрудники могут быть ни при чем, мистер Вард. Гостей же вы со всей тщательностью не досматриваете, верно?
Безопасник смущается:
Ну Вообще-то, да. Но все такие дела при выявлении наказуемы по всей строгости закона, уверяю вас.
Не нужно меня уверять, мистер Вард. Предлагаю вместе отправиться к той самой не ответившей на звонок администратора спутнице и проведать ее, а затем я бы хотел взглянуть на записи с камер наблюдения. На все записи за вчерашний день. Это возможно?