Тайто Магацу - Гарем на шагоходе. Том 9 стр 18.

Шрифт
Фон

Принято. Я могу получить образец с её расчёски или зубной щётки. Этого будет достаточно.

Она уже собралась уходить, но я остановил её.

Вайлет. Что-то ещё? В твоём голосе, когда ты говорила про результаты, было что-то необычное.

Кибердева на мгновение замерла и сказала:

Мой голосовой модуль функционирует в штатном режиме.

Не юли. Я же чувствую.

Вайлет посмотрела на меня, и на её идеальном лице промелькнула тень сомнения.

Генетический материал Шондры, наконец сказала она. Он необычен. В нём присутствуют маркеры, не характерные для человеческой расы. Они указывают на родство с одной из водных гуманоидных рас.

Я кивнул. Значит, мои подозрения подтвердились. Шондра гибрид.

Хотите узнать подробности? спросила Вайлет. Я могу провести более глубокий анализ и предоставить вам полный отчёт о её происхождении.

Я покачал головой.

Нет. Не нужно.

Уверены? Эта информация может быть важна

Я хочу, чтобы она сама мне рассказала, твёрдо сказал я. Когда будет готова. Это её тайна, Вайлет. И мы будем её уважать.

Она смотрела на меня несколько секунд, её фиолетовые глаза, казалось, пытались просчитать и этот мой поступок. Затем она кивнула.

Как скажете, капитан.

Да и ещё Вайлет, хватит уже звать меня на «вы». Я больше тебе не хозяин, так что мы на равных.

Я постараюсь, она неловко улыбнулась.

Похоже, такая фамильярность противоречит её установкам.

Ничего, самообучающийся модуль быстро перестроится.

* * *

как в дверь позвонили.

Три коротких, уверенных сигнала.

Робин, с педантичностью настоящего дворецкого, уже материализовался у входа.

Разрешите, сэр? произнёс он безупречно-вежливым баритоном. Я открою.

Сперва проверь, кто там, буркнул я.

Робин с лёгким поклоном сообщил мне имя. После чего сразу же получил моё полное одобрение и открыл дверь.

На пороге стоял мужчина, который выглядел в этом роскошном отеле так же уместно, как танк на балетной сцене.

Игнат Беркутов. Беркут. Мой старый друг и боевой товарищ.

На нём был потрёпанный коричневый кожаный плащ, пропахший дымом и дорожной пылью. Короткие седые волосы, волевой подбородок с неухоженной бородой и холодные голубые глаза, в которых можно утопить целый флот.

На правой скуле белел старый шрам память о нашем последнем совместном «пикнике».

В зубах он держал свою неизменную трубку, которая сейчас, к счастью, не дымила. В руках бутылку дорогого коньяка.

Сэр, могу я принять ваше пальто? с безупречной учтивостью предложил Робин.

Беркут смерил робота удивлённым взглядом, вынул трубку изо рта и хмыкнул.

Пальто? Сынок, это не пальто. Это моя вторая кожа. Переведя взгляд на меня, он усмехнулся: А ты, я погляжу, обзавёлся прислугой. Совсем в мажора превратился, герой Ходдимира?

Проходи, старый ворчун, усмехнулся я в ответ. Это не прислуга, это боевая единица в режиме «дворецкий». Так он меньше привлекает внимания.

Сообщать, что «боевая единица» воспринимает роль дворецкого слишком серьёзно, не стал.

Беркут вошёл, и Робин закрыл за ним дверь.

Я проводил его в свой кабинет, не желая, чтобы вся команда прискакала знакомиться.

Мой друг окинул взглядом роскошный номер, его глаза задержались на панорамных экранах с рыбками.

Ничего себе протянул он, подходя ближе. Аквариум во всю стену. Любят же эти богачи разводить гуппи.

Это экраны, пояснил я. Иллюзия. Настоящие окна в океан слишком большая уязвимость. Мы всем экипажем как раз в этом убедились. Садись.

Он рухнул в кресло, поставив бутылку на стол. Я сел напротив.

Слышал я про твои приключения, сообщил Беркут. Сначала баржа, потом отель. Ты, я погляжу, решил устроить Акватике тотальный ребрендинг в стиле «постапокалипсис».

Не я начал, пожал плечами. Но мне придётся заканчивать.

Робин бесшумно подкатил к столу сервировочную тележку с двумя бокалами и дополнительными бутылками на случай затяжной беседы.

Беркут с интересом проследил за его движениями.

А он и выпивку приносит? Слушай, одолжи мне его на недельку. Мои орки вечно путают бокалы и пьют прямо из горла.

Только если они не станут использовать его вместо дартса.

Беркут разлил коньяк. Янтарная жидкость наполнила бокалы, комната наполнилась ароматом дуба и ванили.

Ну, он поднял свой бокал, за тех, кто в шагоходе.

За тех, кто в шагоходе, повторил я, и мы чокнулись.

Коньяк был превосходным. Крепким, маслянистым, с долгим послевкусием. Мы помолчали, наслаждаясь моментом.

Так, начал Беркут, откинувшись в кресле и снова зажав в зубах трубку. Рассказывай. Я, конечно, слышал слухи, но хочу услышать из первых уст. Как ты умудрился собрать себе такой цветник? Я видел их, когда вы выходили из дока. Ну и Бегемот мне кой-чего рассказал по секрету. Кошка, дриада и даже вампирша Ты что, Ноев ковчег для нечисти строишь? Хотя один фиг тебе завидую!

Я тяжело вздохнул.

А

вот зря. Это минное поле с детонаторами в виде ПМС. Ты не представляешь, что это такое.

Не представляю? он удивлённо вскинул брови. Да у тебя целый гарем из экзотических красоток! А ты жалуешься! Тебе любой позавидовал бы, не только я!

Позавидовал бы, кивнул я. Ровно до первого утра. Когда одна подкладывает другой в кровать паучьи яйца, заодно считая себя героиней мыльной оперы. Вторая взламывает личные данные, транслирует детские фотографии соперницы на всю столовую. Третья помогает ей сделать объекту шутки ещё больнее. А четвёртая просто хочет, чтобы её почесали за ушком и дали мороженого. И это я ещё молчу про ту, которая собирает криминальное досье на всех остальных.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора