Джин Родман Вульф - Пират стр 53.

Шрифт
Фон

Вы были капитаном «Кастильо бланко»? Почему вы здесь?

Охеда кивнул. По-французски он говорил прескверно и часто прибегал к помощи жестов. Не стану описывать все это.

Мы не могли оказать сопротивление, сказал он. У меня

Castillo Blanco (исп. ) белый замок. White Castle (англ. ) «Белый замок»: старейшая в США сеть закусочных (с 1921 г.), где подают одноименные гамбургеры характерного вида, маленькие и квадратные.

шесть маленьких пушек. Он поклялся сохранить наша жизнь.

Ясно. Он сдержал обещание? Вы все остались в живых?

Он кивнул.

Сколько вас?

Владелец судна с жена. Плохо обращались с нами, очень плохо. Альварес. Три матроса.

Когда Охеда произнес последние слова, Ромбо дотронулся до моей руки, и я понял: здесь что-то неладно.

Кто такой Альварес?

Охеда замялся, силясь подобрать нужные слова. Наконец он сказал:

Моя служитель, сеньор. Он помогать мне.

Ваш помощник.

Он с облегчением кивнул:

Si .

Для такого прекрасного судна команда маловата.

Он пожал плечами, что означало: «Я не владелец».

Ромбо держал пленников в трюме. Я позвал Ментона и приказал ему отвести Охеду на нос и посторожить там.

Не бей его, покуда он не доставляет тебе неприятностей, сказал я. Не разговаривай с ним и не позволяй ему ни с кем разговаривать.

Когда они ушли, Ромбо хихикнул.

Они не могут сговориться, капитан. Ментон не говорит по-испански, а Охеда не знает французского.

Не знает или притворяется, что не знает? спросил я.

Ответа на этот вопрос у Ромбо не было, и потому он переменил тему:

На «Кастильо бланко» прячется какая-то женщина. Он не сказал вам? Я разобрал не все, что он говорил.

Он сказал «владелец судна с женой», но я так понял, что жена находится здесь в трюме.

Другая женщина. Возможно, еще один мужчина.

Вы не смогли найти их?

Ромбо помотал головой:

Пока нет.

Там только женщина, Крисофоро, сказала Новия. Никакого мужчины.

На корабле довольно трудно спрятаться, заметил я. А галера значительно меньше нашей «Магдалены».

Тем не менее она там прячется, упорствовал Ромбо.

Естественно, я посмеялся над ними, и в конечном счете выяснилось следующее: на «Кастильо бланко» были две уютные каюты, и Охеда не занимал ни одну из них. В одной жили владелец судна с женой. А в другой жила женщина. Там повсюду валялись предметы женской одежды, разные украшения и тому подобное. Раскрытые коробочки с пудрой и румянами. Нашлись там и мужские вещи, но все они были аккуратно убраны.

Я спросил Новию, почему она сказала, что на «Кастильо бланко» прячется только одна женщина.

Потому что Охеда защищает ее. Он солжет. Он скажет, что там нет никакой женщины. Лгать для него очень опасно, любимый мой, и он это знает. Но он солжет, поскольку женщину некому защитить. Ты не испанец, и Ромбо не испанец, поэтому вы не понимаете. Я испанка и хорошо понимаю Охеду. На его корабле прячется женщина, одна. Во всяком случае, он так думает.

Глава 16 ПРОКЛЯТАЯ ГАЛЕРА

На руках у него были кандалы, на ногах тоже. Тем не менее он поклонился. Поклон получился довольно изящным, а без кандалов, вероятно, был бы в высшей степени изысканным.

Я дон Хосе де Сантьяго, месье. Насколько я понимаю, вы капитан третьего корабля, недавно присоединившегося к нам?

Я помотал головой:

Я капитан этого корабля. Присутствующий здесь Ромбо мой старший помощник. Вы разговаривали с ним?

Увы, капитан, лишь коротко. Я горю желанием служить ему, но он не дает мне такой возможности.

Он умный человек, заметил я.

Ромбо хихикнул.

У вас на корабле спрятаны деньги, дон Хосе, сказал я. Возможно, еще какие-нибудь ценности. Вы должны показать нам тайник. Если не покажете Я выразительно пожал плечами.

Нам обещали сохранить жизнь, месье. Разве вы не человек чести?

Я человек чести. Позвольте мне объяснить вам ситуацию. Во-первых, обещание дал вам не я, а Ромбо. Несомненно, он сдержит свое слово. Но я ничего вам не обещал, и у меня развязаны руки.

Месье

Во-вторых, у моих собственных глаз есть веки. Я поморгал, показывая, что́ имею в виду. Я не знаю, что испытывает человек, лишенный век, но мне кажется, любой предпочел бы умереть, чем остаться без них.

Для пущей выразительности я сделал паузу.

Вы получите возможность прояснить этот вопрос для нас, дон Хосе. И в-третьих

Я вытащил пистоль и ударил пленника по голове длинным железным стволом. Сильно, но не настолько, чтобы убить.

С чего ты взял, что он прячет деньги в тайнике?

спросила Новия.

Я это знаю, сказал я. Надеюсь, он не приходится тебе родственником.

Я впервые его вижу, Крисофоро, и даже будь он моим братом, это не имело бы значения. Но откуда ты знаешь про деньги?

Я повернулся к Ромбо:

Что он здесь делал? Он сказал? Почему он покинул Испанию?

Потому же, почему и мы. Ромбо чуть печально улыбнулся. Говорит, что хочет разбогатеть. Он знаком с губернатором.

Он владеет этим белым судном и хочет разбогатеть?

Хочет умножить свое состояние. Так он говорит.

Улыбаясь и кланяясь? спросила Новия. С трудом верится.

Я передаю вам, что он говорит, заявил Ромбо. Я не сказал, что верю ему.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Ландо
2.8К 63

Популярные книги автора