Susan Stellar - 04.1912 стр 32.

Шрифт
Фон

И куда вы плывёте?

В Америку, ясен пень, непосредственно ответил Джо Дойл и почесал в затылке, в Нью-Йорк. Па считает, что хотя бы там кредиторы от него отстанут, да и нам всем этого хотелось бы, честно говоря. С такими людьми, как мой па, ни дня не проживёшь спокойно. А ты куда собралась?

Лиззи приставила ладонь ко лбу, заслоняясь от солнца.

А мы с сестрой тоже плывём в Нью-Йорк и тоже навсегда. Моя сестра работает гувернанткой у мистера Флэнагана из первого класса.

У-у, вздохнул Джо, не повезло.

Это почему?

У гувернанток судьба обычно тяжёлая, туманно пояснил Джо, по правде сказать, они всё время чем-то маются и страдают, что вот, они такие несчастные, никто их не понимает

Моя сестра не выглядит страдающей

и правильно страдают, потому что замуж их берут даже реже, чем учительш, а если замуж не выйдешь, то горбатиться тебе всю жизнь на себя саму, заключил Джо с мрачным видом, хотя вот моя ма вроде неплохо жила, пока не повстречалась с па, и именно после него она и стала вкалывать круглыми сутками.

Что плохого в том, чтобы самой на себя горбатиться? удивилась Лиззи. Моя мама не работала ни дня в жизни, поэтому, когда папа и дедушка умерли, работать пришлось Мэри. Не могу сказать, что Мэри жалуется: теперь она может не слушать маму, если не согласна с ней. Я бы тоже с удовольствием стала работать когда вырасту.

И кем? с любопытством посмотрел на неё Джо.

Лиззи задумчиво поскребла туфлей по палубе.

Не знаю Я о чём только ни думала и чего только ни воображала, пока была маленькая и ничего не понимала в жизни. И врачом хотела стать, и инженером, и даже военным, а потом подумала она осеклась. Да, просто подумала, и всё, окончила она очевидной бессмыслицей.

Джо смотрел на неё ещё с парочку секунд, прежде чем отвернулся, наконец, и избавил Лиззи от нарождающейся в сердце неловкости. Лиззи торопливо сказала, чтобы замять паузу в разговоре:

Да, я совсем забыла представиться. С моей стороны это было очень невежливо. Меня зовут Элизабет Джейн Джеймс. Очень приятно было познакомиться.

Джо вскочил с палубы и потряс Лиззи руку так, что у неё запрыгали в суставах косточки.

Ага, приятно познакомиться. Слушай, можно тебя как-то сокращать, что

ли? «Элизабет Джейн» тут язык сломаешь, пока выговоришь.

Можно Лиззи, беспечно махнула та рукой, только не называй меня так рядом с кем-нибудь из взрослых. Им не понравится.

У взрослых твоих я и так не буду на глазах вертеться, буркнул Джо и выпустил её руку. Не забывай, что я из третьего класса. Им вряд ли понравится, что я с тобой здесь болтаю. Если даже ты поняла, что я не отсюда, они, тем более, сразу догадаются. Поэтому мне же лучше будет в основном сидеть внизу, на своей палубе. Ты не забывай, что по кораблю ещё и стюарды шляются. Они могут настучать, тогда нас высадят где-нибудь по пути, и всё, начинай побег сначала. Не думаю, что па сможет такое повторить: он любое дело бросает на полпути, да и денег у нас уже не хватит.

Лиззи вдруг стало очень горестно и одиноко. Даже свежий ветер, весело призывающий «Титаник» в путь, показался ей холодным и бессердечно суровым. Она повернулась к Джо и негромко сказала:

То есть, ты сейчас вернёшься к себе?

Не хочу искушать судьбу, пожал плечами Джо.

А можно мне с тобой?

Как? рассмеялся он негромко. У каждого класса своя палуба, Лиззи. Тебя вниз не пустят, а мне голову отвинтят, если я попробую пойти с тобой у всех на глазах. По канатам ты тоже лазать не умеешь, так что оставайся лучше пока тут.

Лиззи тут же уцепилась за слабую надежду:

«Пока»?

Ну, привычно пожал плечами Джо и опять вскарабкался на борт. В одной руке он держал свои шляпу и куртку, а другой крепко держался за канат. На самом деле, Лиззи, я вполне могу лазать сюда каждый день, когда у меня будет свободное время. Если хочешь, он надел шляпу и перебросил куртку через сгиб локтя, можем видеться тут м-м, после восьми вечера постоянно.

Точно? Лиззи шагнула к борту.

Вот что: я могу обещать, что сам сюда буду приходить, Джо осмотрелся с настороженностью вора, который боится поимки, пока меня не сцапают или пока мне тут не прискучит. На этой палубе интереснее, чем на нашей: столько места, да и лазать удобнее. А ещё на шлюпки можно полюбоваться, тоже плюс, сказал бы, если бы они нам пригодились.

Джо ловко запрыгнул на канат, обвив его руками и ногами и прижавшись к нему всем телом, и Лиззи торопливо бросилась к борту.

Подожди! воскликнула она и схватила Джо за ногу.

Да чего тебе?

Ты точно придёшь?

Джо закатил глаза.

Я ведь сказал: за себя отвечаю. Дальше уже ты решай, придёшь сюда в восемь или не придёшь.

Приду! отчаянно пообещала Лиззи и отпустила его ногу.

Тогда жди меня. А пока я пошёл. Удачного тебе плавания!

И Джо Дойл резво скатился вниз по канату только его и видели. Лиззи встревоженно перегнулась через борт, она отчаянно всматривалась в его разлохмаченную макушку и бессознательно придерживала чуть покачивающийся канат двумя пальцами. Вскоре Джо Дойл превратился в несуразное цветное пятнышко, а затем и вовсе исчез с каната. Лиззи отступила от борта и прижала руки к груди. Её вновь переполнила жажда открытий и приключений, и жажда эта лишь усилилась, когда мощное титаническое судно, наконец, пришло в движение.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке