Такое бывало и раньше. Вадик, тот еще адреналиновый диванный маньяк. Любит посидеть в удобном кресле перед монитором, и посмотреть на то, как его подчиненные гоняют на автомобилях. А почему бы и нет. И смотреть интересно, и адреналин зашкаливает, а главное совершенно безопасно. Еще и советы можно давать. Едва успел установить телефон в держатель, и слегка подправить следуя указаниям Вадика, как тот скомандовал.
А теперь гони!
И в тот же момент, я заметил метрах в ста впереди два грузовика, занявших первую. и третью полосу, и стоящую поперек средней полосы микроавтобус «Газель». Шеф успел среагировать первым.
Порви их всех! После разберемся, кто прав! Гони!
Протараненная газель сопротивлялась от силы пять-шесть секунд, а поле зацепившись за начало ограждения, улетела с трассы, я к тому времени, разогнался до ста пятидесяти, и тоже был готов порвать всех на свете. Даже того гаишника, который сдуру попытался выскочить перед поим носом, и размахивал волшебной полосатой палкой, словно уворачивался от комаров. Ситуация, с каждым мгновением становилась все интереснее и интереснее. Шеф не замолкал ни на минуту, матеря меня, и кого-то там еще. В это время, на дороге появились и новые действующие лица.
Вдруг откуда не возьмись позади меня пристроились две «ауди» из окон которых открыли стрельбу. Ну подобная шумиха скорее предназначена для поднятия собственного тонуса. Как я уже говорил, хоть какие-то попадания и сыпались по корпусу моей машины, но это как слону дробинка, я даже не обращал на них никакого внимания. А вот чуть позже мне в зад прилетела граната. Причем не из подствольника а скорее из гранатомета. Прием от того, как слегка подпрыгнул мой броневичок, это был далеко не РПГ-7в, а скорее что-то более увесистое.
И только я хотел сказать об этом Вадику, как вдруг услышал его слова, адресованные кому-то другому.
Да, что вы телитесь, суки В бочину ему засадите, в бочину.
Тут же у меня на глазах одна из «авдюх» вырвалась вперед, а у нее из окна показалась труба тяжелого РПГ-28 «Клюква». Единственное, что я успел, так это упереться руками в рулевое колесо, ногами в пол и педаль газа, а спиной в спинку сидения, прекрасно осознавая что тяжелая почти девятикилограммовая болванка, предназначенная для поражения современных танков, не оставляет мне никаких шансов.
Но все-таки, мне повезло. Граната, со всей дури ударила в борт моей машины, как раз в его заднюю часть, позади сейфа, и просто сбросила мой автомобиль с моста, на который я успел въехать, пересекая Клязьминское водохранилище. Если бы граната влетела в переднюю часть салона, на этом все бы и завершилось, а так, она похоже задела лишь верхний угол крыши и ушла вверх, но кинетической энергии все-таки хватило и, наверное, это было хорошо.
Мой броневик, от удара в бок, просто сковырнуло с моста, и он кувыркаясь полетел в воду.
Извини, Санек, но так было нужно. Услышал я последние слова Вадика.
опустошенные бумажники отправились в ближайшую урну.
Говорят, когда-то на острова, которые называют Флорида-Кейс, и вдоль них, была проложена железнодорожная ветка. Ее так и называли «Морская железная дорога». Во время приливов поезд, влекомый тогда еще на паровой тяге, двигался фактически по воде. Не на всем протяжении пути, но в некоторых местах точно, и это было дополнительной приманкой для туристов. Но увы ураган 1935 года, снес несколько мостов, и железнодорожный путь, кроме того пострадал и сам поезд. После чего, компания, которая обслуживала эту ветку обанкротилась и продала остатки железной дороги правительству штата. На некоторое время, сообщение с островами происходило с помощью водного транспорта, но уже к началу второй мировой войны, дорога была восстановлена, и с того момента, сообщение с материком и островами, происходит с помощью автомобильного транспорта. Но тем не менее, некоторые сооружения построенные для железнодорожных путей сохранились, и сейчас представляют собой скорее памятники инженерной мысли тех лет.
Кстати, хотя острова и носят название «Флорида-Кейс», но дословный перевод, как «Ключи Флориды» неверный. На самом деле слово «Кейс» происходит от Испанского «Сayos», что в переводе означает Маленькие острова. Но так как в США в большинстве случаев принято говорить по-английски, следовательно слово переводят, как если бы оно было английским. Таким образом Крохотные острова, вдруг стали именоваться Ключами Флориды. И я не ошибся, сказав о том, что в США Принято говорить по-английски. Дело в том, что хотя весь документооборот происходит именно на английском языке, он не закреплен в конституции как государственный язык. Вот такой вот выверт истории. В США, государственного языка как бы и нет, но тем не менее большая часть населения говорит по-английски, или хотя бы знает его на должном уровне.
Интерлюдия
Ну и что ты мне принес Гарри?
Смотри сам, Джонатан. Какой-то шутник, расплатился странными монетами. Хотя их уровень изготовления достаточно высок, но вызывает вопросы материал из которого они выполнены, и даты стоящие на монетах. Здесь мы видим пяти рублевую монету 2009года. При этом монета выполнена из меди и покрыта гальваническим путем, никелевым сплавом, а здесь точно такая же монета, но на стальной основе. Вот двухрублевые монеты с точно тем же годом выпуска и опять же одна из них на медной, другая на стальной основе. При этом их вес несколько различается в сотых долях но тем не менее.