Он сообщил нам, что суда сопровождения бросили свой груз, повторил майор Шанц. Бросили вверенный им груз и трусливо бежали. Теперь нам ничто не мешает взять товар без единой царапинки, мой команданте
Тш-ш-ш Тихо -прошипел Йоган.
Подчиненные замерли, с удивлением уставившись на своего вождя.
Группа начала встречное движение! Абордажные рейдеры в готовности номер один! объявил оперативный дежурный.
Стоп! воскликнул Йоган, и слетевший с вилки кусок мяса попал в лоб камрад-майору Шанцу. Остановить корабли немедленно! Остановить и пропустить конвой! Мы на краю гибели!
Камрад-генерал Московиц давно не видела Йогана в таком состоянии, и она тотчас передала соединению новый приказ. Недоумевающие генералы все же отвели суда в сторону и с чувством легкой обиды смотрели на проходящие мимо пузатые, полные товара «С-1600».
Присядем, спустя какое-то время предложил Нагель, и все присели кто куда смог. Команданте оглядел их внимательно и продолжил: Вы задаете себе вопрос: а в своем ли уме Йоган Нагель, если решил пропустить полный танков конвой? Но камрады! А если там не танки? А если там бретонские фугасы?
Бретонские фугасы! прикрывая от ужаса рты, прошептали соратники и подчиненные.
Вот вам способ от нас избавиться. Сначала мы совершенно даром получаем сообщение о лакомом куске, потом за нашей спиной организуется группировка оамовских судов-невидимок, и остается только ждать, когда мы, как дурачки, полезем на эти грузовики, а они как бабах! И все наши боеспособные суда в мелкие клочки. И тогда сидящая у Прибрежных Миров группа невидимок безо всяких помех подойдет к «Революшн» и разнесет ее вдребезги, а потом суда ОАМ высадят десант на никем не прикрытые планеты И занавес закрывается, дорогие камрады
38
Вторая порция анидоксина наконец сделала свое дело, и таракан перестал дергать лапкой. Уловив эту краткую и оттого драгоценную паузу, Эдгар аккуратно покрутил часовое колесико, и последний серебряный налокотничек аккуратно встал на место, завершив таким образом рыцарское убранство бытового животного.
Чудесное владение ремеслом, сэр, подобострастно пропел Лауртино, который наблюдал за действиями босса через дублирующий микроскоп.
Осталось только вогнать гвоз ди ки произнося слова по слогам, отозвался босс и, высунув от усердия язык, закончил крепление последней детальки.
Уф! выдохнул он и откинулся на спинку кресла, а проворный Лауртино тотчас выхватил белоснежную салфетку и промокнул лоб босса.
Отличная работа, сэр! Не будь вы великим финансистом, вы бы прославились как гений ювелирных технологий!
О да, устало согласился с подхалимом Эдгар. Покажи мне его, Лауртино, я хочу посмотреть, как чувствует себя наш новичок
Одну секунду, сэр Одну секунду
Лауртино быстренько ослабил винтики предметного стола и тонким пинцетом снял крохотный кварцевый бокс. Затем осторожно, словно величайшую драгоценность, он поднес к глазам Эдгара изготовленный шедевр, и босс посмотрел на него сквозь сильную лупу. Слегка улыбнувшись, Хубер с теплотой в голосе произнес:
Спит подлец
Спит, спит подлец, так точно, сэр, потряс Лауртино своей квадратной головой.
Был помойной козявкой, а стал бойцом Рыцарем
Так точно, сэр! Ну просто изумруд!
Да-а.. удовлетворенно протянул Хубер и отнял от глаз лупу. Хороший экземпляр. Ты унеси его, Лауртино, в хранилище, но не слишком темное. Пусть проспится, да смотри, чтобы в поилке вода была. После наркоза их мучает жажда.
Как скажете, сэр Как прикажете, так и будет поклонился Лауртино и вышел, вынося спящего таракана со всеми полагающимися предосторожностями.
Дверь уже закрылась, а Хубер еще пребывал под впечатлением. Одевание тараканов в серебряные доспехи было его болезненным увлечением.
Иногда это так его занимало, что даже деньги казались Хуберу не столь уж важной категорией, но это быстро проходило, и он возвращался в свой прежний мир.
«Ну вот, скоротал время», подумал Эдгар, посмотрев на часы и отодвигаясь от заваленного инструментами столика. Затем подключился к секретариату и выслушал самые последние обращения так, ничего особенного. Все вопросы были разрешимы на уровне управляющих.
Хубер еще раз взглянул на часы и подумал: «Пора».
Пора было связываться с Люком Ламброзо, который находился на головном судне конвоя и докладывал боссу обо всех новостях и трудностях молодого капитана-пилота.
Впрочем, сейчас Эдгар уже не собирался слушать эти новости. Лучшей музыкой для него были бы слова оператора транслинейной связи: «Ваш абонент находится вне зоны достижения сигнала Позвоните позже или оставьте сообщение после сигнала» Это означало бы только одно: грузовые «С-1600» со вспоротыми животами болтаются в районе Треугольника, а стало быть, концы аферы с танками надежно упрятаны. Собственно, Хубер даже и не сомневался, когда набирал длинные номера и слушал коммутационные звуки множества ретрансляторных станций.
Наконец прозвучал первый гудок. Затем второй. И никто не отвечал. После третьего обычно включался автомат операторской связи, который
Алле, босс! Я рад вас слышать! вдруг проорал на другом конце связи Ламброзо. У нас величайшая радость и недоразумение, сэр!