Свободы!
Нет!
Я хочу уважения к моим чувствам, а они на минуточку не такие, как у тебя!
Какие ещё чувства? Я её хочу, она меня хочет! Причем тут чувства?
Я не лягу в постель с тем, кого я не люблю! А тебя я не - лю - блю!
Красная пелена упала перед глазами, дракон вырвался из груди и заревел:
Ты моя истинная! Моя жена! Ты обязана!
Я? Обязана! Ты в своём уме? Как можно заставить человека любить потому что он обязан?!
Я схватил Билену за руку, дернул на себя и, уставившись в её глаза, расширившиеся от страха, рыкнул:
Ты будешь моя! Поняла? Готовься меня любить!
Отбросил руку Билены, прошёл мимо неё к окну и, распахнув его, вылетел драконом из замка.
Иначе я сейчас здесь всё спалю к шамам собачьим!
59 глава
Что ей ещё надо? Я её принял, уважаю, хочу так, что искры из глаз сыпятся.
Сейчас же вернусь и отымею несмотря на все возражения жены.
Я развернулся и направился в сторону Равена. Дракон в груди так грохотал от возмущения и негодования, что мои и его чувства, смешавшись в комок летели в пропасть к моей непокорной женщине.
Полюбить она меня хочет! Я ей покажу, что такое любовь! Сначала оттрахаю так, чтобы звёзды из глаз посыпались, а потом посмотрим, как она запоёт.
Что ей надо?
Я защищаю от брата, от людей, которые готовы убить за прошлые грехи. Помогаю в делах. Швею отправил учиться, Лидии жениха нашел!
Кабзда!
Может она своего архитектора любит?
Разорву на хер всех!
Я снова развернулся и направился к горам Караказа, чтобы навестить Бошена и сообщить, что вскоре он будет женат!
Всю душу мне истрепала. Романтический ужин ей устраивал, ласковые слова говорил, да у неё метка моя на руке! Это причина для того, чтобы она вечно была со мной! Я ей вправлю мозги, посмотрим как она запоёт, когда её архитекторшка будет любить свою супругу страстно и горячо.
Так! А почему я лечу на Караказ один? Лиам уже наверняка вник во все дела, заберу ка я Лидию и отправлю в объятия к Бошену.
Я развернулся и опять направился в Равен. Дракон в груди ревел от нетерпения и когда я оказался возле школы, ринулся вниз оборачиваясь в человека на полпути. На дворе было тихо. Из открытых окон классов слышались голоса учителей и учеников, отвечающих что-то детям.
На мне были только портки.
Мать твою! Билена Вернон! Я же выскочил из постели в чем был! Хорошо, хоть никого на улице нет!
Достал из пространственного кармана рубаху, штаны и сапоги, зашел за куст, оделся и направился к директрисе. Её кабинет на первом этаже, пусть готовится к счастливой семейной жизни. Зашёл в школу через центральный вход. Вахтёр встал приветствуя меня, на бегу кивнул ему и направился к кабинету директора. Зашел в приёмную, секретаря на месте не было. Дверь в кабинет Лидии была приоткрыта.
И тут я услышал громкий звук пощёчины, ринулся к двери.
Вы наглый необразованный солдафон! Да как вы посмели! послышался женский визг.
Кого же там бьют?
Распахнув дверь, уставился на парочку, что обнималась посреди кабинета.
Лидия в объятиях Лиама, раскрасневшаяся, растрёпанная с припухшими губами с испугом смотрела на меня. В глазах моего помощника сверкала ярость, а на щеке алел след от женской ладони. Но они продолжали сжимать друг друга в объятиях.
Кабздец!
Свадьбы не будет.
Я захлопнул дверь и направился прочь. Идя по улицам Равена мысленно перебирал всех девушек, которые захотят связать свою судьбу с Бошеном, пока не пришёл к таверне Огненный дракон.
А зайду ка я навещу Хенрика. Может он расскажет мне секрет счастливой семейной жизни. Взлетев на крыльцо, открыл двери и зашёл в таверну. Меня обдало ароматами еды. Я вспомнил, что не завтракал, а солнце уже высоко. Настал обед. За барной стойкой стоял улыбающийся хозяин, который поприветствовал меня взмахом руки.
Посетителей
немного. Все чинно обедают, и на каждом столике стоят цветы.
Хм-м.
А где их Хенрик берёт цветы? Надо подарить моей злюке.
Добрый день Хенрик, Я сел на барный стул перед Додсоном.
В зал вышла молодая девушка, неся на подносе чей-то заказ.
Новая служанка? Присмотрелся к девице.
Брюнетка с пышными формами. На Билену совсем не похожа, но ничего так аппетитная девушка. Если у Бошена есть фетиш на подавальщиц, так может эта ему подойдёт.
После того, как вы забрали у нас Хелени, мы наняли новую подавальщицу и охранника. Пообедаете или чего-то налить?
Пообедаю. Отвернулся я от девушки, которая ни в какое сравнение не шла с моей занозой. Я спросить хотел, как ты управлялся со своей супругой столько лет?
Додсон довольно кхекнул и подозвал официантку к нам.
Красивые слова говорил? Спросил старик. Я кивнул. Цветы дарил?
Не дарил.
Подари! серьёзно посмотрел на меня Хенрик, как будто это может быть решением всех проблем.
Подарю.
Женщины они всё красивое, блестящее любят. Красивые вещи, посуду, платья там, украшения, артефакты, красивые слова, красивые ухаживания, дом красивый им подавай
Стоп! Что значит красивые ухаживания?
Ну, это значит красивые поступки.
Защищать?
Носить на руках, заботиться.
Так я всё это делаю, только что цветы не подарил.
Значит подари, ответил Хенрик.
К нам подошла служанка и Додсон распорядился подать мне обед. Когда она ушла, он склонился над барной стойкой и заговорчески зашептал: