Оксана Владимирова - Ненужная жена. Дракон в психологической помощи не нуждается стр 37.

Шрифт
Фон

Мне стало так муторно на душе, так жалко себя, что даже слезинка покатилась по моей щеке. Я зло её сбросила со щеки.

Слезами горю не поможешь. Надо поставить генерала в такую ситуацию, чтобы он всё понял.

В дверь постучали.

Госпожа Вернон, Равенстер сказал, что вы желаете чаю, послышался голос Исабель.

Проходи, позволила я.

Дверь отворилась и в комнату зашла служанка, катя перед собой тележку с разными сладостями.

А это что такое?

Не знаю. Равенстер заставил кухарок всё это готовить, а меня отвезти вам.

Подлизывается. Знает, что виноват.

Налей мне чашку чая и оставь вазочку с печеньем, всё остальное можешь увезти обратно. Скоро обед.

Исабель виновата выпрямилась и стала мять пальцами фартук.

Госпожа Вернон, лорд приказал накрыть вам совместную трапезу. Он сказал, что впредь все приёмы пищи у вас будут совместными: завтраки, обеды и ужины.

В столовой?

Да, в малой столовой, семейной.

Спасибо, что не в спальне. Нужно приготовиться к обеду. Надеть платье с глухим воротником и длинными рукавами.

Спасибо, Исабель. Можешь идти.

Служанка покатила тележку со сладостями к выходу. Когда подошла к двери Равенстер не дал ей выйти. Наглухо закрыв дверь.

Госпожа Вернон? Умоляюще посмотрела на меня девушка.

Оставляй, согласилась я.

Исабель подкатила ко мне тележку, расставила все сладости на столике и спокойно удалилась.

Ну что мне с ними делать?

Понять и простить появилась надпись на картине.

На обед я, как и планировала, оделась очень скромно. Моё коричневое платье закрывало практически всё тело. Была бы возможность, я бы и паранджу надела, но увы. Здесь такое не в моде.

Может ввести?

Спустилась в столовую и увидела огромный стол, накрытый на две персоны. Лакей, расставлявший на столе приборы, склонился в поклоне и отодвинул мне стул. Я села. Мужа ещё не было, а ему накрыли, к счастью, на другой стороне стола. Получалось, что во время трапезы между нами будет около пяти метров.

Отлично. Лапать меня руками, нюхать и прочее ниуто не будет.

Я морально приготовилась к приходу мужа, заготовила речь и сидела, сложив руки на коленях. Дверь распахнулась, и в столовую зашёл генерал, наполняя своей энергией всё пространство комнаты.

Извини, я опоздал. Был занят делами, с порога сообщил мне супруг.

Затем затормозил, остановился и с укором посмотрел на лакеев, собравшихся нам прислуживать.

Почему вы накрыли моей супруге обед на другом конце стола?

Слуги испугано переглянулись между собой. Наконец, один из них осмелился и выйдя вперёд, проблеял дрожащим голосом:

Лорд Вернон так было принято испокон веков.

Значит так! Накрыть моей супруге рядом со мной и все прочь отсюда. У нас будет семейный обед.

Генерал подошел ко мне и галатно подставил локоть.

Я взглянула на него ожидая подвоха. Вдруг он сейчас закинет меня на плечо и усадит на стол, а потом

Всевышний! О чем я думаю? Похоже мозг генерала проснулся, а мой наоборот в полном ауте от тестостерона, которым пышет мужское тело.

Я аккуратно встала и, взявшись за локоть мужа, прошла к другому концу стола. Дэйв отодвинул стул, усадил меня и сам сел на своё место. Он уставился на меня влюблёнными глазами, пока слуги расставляли вилки, ложки тарелки и все блюда на столе.

А я сидела, не зная что и думать. Раньше он всё время на меня злился. За то, что я преступница, за то что я его жена, за то, что нарушаю устои его жизни

Стоп.

Я никогда не видела его в спокойном состоянии. Либо муж был готов меня прибить, либо разложить на кровати и лишить чести.

Хм-м. Гнев это его реакция на все неудачи и неурядицы. Чуть что не так он злится, действует быстро.

Интересно.

Дэйв одним взглядом показал слугам, что им пора нас оставить, те быстро поклонившись, послушно удалились.

Похоже я знаю, что нужно спросить у мужа.

Подай мне правую руку, властным голосом приказал генерал, сверкая довольным взглядом и сбивая все мои мысли, как кегли в боулинге одним шаром.

48 глава

Я даже удивится не успела, как оказалась окольцована. Только и успела слегка дёрнуть пальцами. Горячая рука мужа, ласково сжала их.

Вот теперь порядок. Видно, что ты замужем, довольно сказал дракон любуясь кистью моей руки.

Всевышний! Я развода хочу, а он мне тут кольца на руки надевает.

Не стоило. Лорд Вернон. Вырвала я ладонь из лап дракона, потому что тепло, исходящее от Дэйва, вдоль руки устремилось к груди. Я стала стаскивать кольцо с пальца, а оно упорно не поддавалось. Я преступница, у нас с вами договор. Метка у меня поддельная.

Глаза Дэйва потемнели и сверкнули яростью, губы сжались. Опять злится.

Можешь сопротивляться сколько угодно. От природы не убежишь. Принцесса Мишель тоже пыталась метку спрятать, но пришёл день, когда она не смогла отказать Дугласу. Сейчас они женаты и счастливы. Так что привыкай. Это артефакт, если ты не успела заметить. Защитит тебя.

Понятно. Я опустила руки. Снимать кольцо бесполезно. Только если палец отрезать.

Дэйв открыл супницу, взял черпак и налил себе супу в тарелку. Затем встал, взял мою тарелку и налил мне супа. Я смотрела на него, потеряв дар речи.

Заботится?

Аромат вкусной еды поплыл над столом. Желудок попросил сжалиться над ним и немного поесть.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке