Островская Ольга - Всё равно растаешь, принцесса стр 38.

Шрифт
Фон

14.2

Янгмар, не останавливаясь, направляется к спущенному трапу. И вскоре ловко спускается вместе со мной на причал. Кутаясь в тёплый мех, я с любопытством озираюсь вокруг, изучая город, по крайней мере, портовую его часть.

Тут довольно чисто. Часть бельфасков покачиваются в доках. Вдали виднеются причалы поменьше, с менее крупными судами. Наверное, большинство из них рыбацкие лодки. Это подтверждает и лёгкий запах рыбы, который до меня доносит порывом ветра.

Вдоль причала тянутся однообразные строения складов. А за ними видны островерхие яркие крыши домов, припорошенные снегом.

У трапа нас уже ожидает Йормун, держа двух лошадей за уздечки. Интересно, вторая это для меня, или для него самого? Подозреваю, второе.

И действительно. Янгмар усаживает меня на более крупного серебристо-чалого жеребца и сам взлетает в седло, сразу же устраивая меня перед собой удобней. Его ученик вскакивает на второго коня. Таким составом мы и отправляемся в город. За покупками, как вскоре оказывается.

Сперва, как и обещал колдун, заезжаем в лавку готовой одежды. Одну из лучших в Нагарде, как он мне сообщает. Я никогда не бывала в таких раньше, так что мне не с чем сравнивать. Да и определиться, что нужно купить, тоже сложновато. Оказавшись в просторном помещении, все стены которого увешаны разнообразной одеждой на вешалках, и полками со стопками белья, краем уха слышу, как мой спутник здоровается с хозяйкой за прилавком. Я же некоторое время топчусь растерянно на месте, оглядывая товар.

В конце концов Янгмар берёт дело в свои руки.

Уважаемая хэда, обращается он на моём языке к румянощекой молодой женщине, с интересом наблюдающей за нами. Помогите моей невесте, которая приплыла со мной из Деларона, подобрать всё самое необходимое, чтобы она могла комфортно и хорошо себя чувствовать в наших краях.

О, так это ваша невеста, ярг? округлив глаза, женщина тоже переходит на общий язык моего материка. А в эмоциях её буйным цветом распускается жгучее любопытство. Конечно, я помогу, смотрит на меня с доброжелательной улыбкой. Пойдёмте, хєди. Я сниму с вас мерки, чтобы подобрать правильный размер. У нас для этого есть небольшая, хорошо протопленная комнатка.

Такое обращение звучит для меня крайне непривычно. Но это пустяки. Вот что по-настоящему беспокоит, так это тот факт, что я совершенно не знаю нагардского. И если в портовом городе наверняка многие знают деларонский, то в замке Янгмара, вполне возможно, с этим возникнут проблемы. Нужно придумать, как выучить местный язык в кратчайшие сроки.

И, кажется, у меня уже есть одна идея, как это сделать.

Хэда Дрифа, как представилась хозяйка лавки, сноровисто помогает мне снять накидку в комнате для примерок, маленьком и действительно теплом помещении с камином и большой пушистой шкурой на полу. Цокает сочувственно языком, когда видит на мне одежду с мужского плеча. Просит разуться и снять кофту. И рубашку с брюками, если не стесняюсь.

Вы не обидитесь, если я спрошу кое-что личное? интересуется с невинным видом, деловито обмеряя меня, когда я выполняю её просьбу и ступаю на шкуру, чтобы ноги не замёрзли. На мне моё собственное бельё, уже трижды стиранное на корабле, так что я не стесняюсь.

Смотря, что за вопрос? хмыкаю, разводя руки в стороны, чтобы ей было удобней.

Мне показалось, что вы явно не планировали плыть вместе с нашим яргом в Нагард. Неужели он решился последовать традиции и похитить вас из дому, чтобы сделать

своей невестой?

Ни в её интонациях, ни в эмоциях, нет даже намёка на осуждение этой самой традиции, так что мне приходится расстаться с последними иллюзиями насчёт того, что кто-то мог бы мне помочь сбежать, если бы я не поклялась Янгмару не делать этого.

Именно так он и сделал, пожимаю плечами с равнодушным видом.

Представляю, как вы сейчас напуганы, с сочувствием вздыхает хозяйка, неизвестно с чего сделавшая такой вывод. Но могу вас уверить, что нагардцы своих невест не обижают, пылко добиваются их привязанности и любви. И очень ценят всю жизнь.

Вы это знаете из собственного опыта? не выдерживаю я. Легко ей говорить.

Да, хэди. Семь лет назад меня точно так же привезли в Орхо прямо в том, в чём украли. И я поначалу была готова убить своего Джохана. А потом постепенно поняла, что лучше его нет никого на целом свете. И решила, что хочу с ним остаться на всю жизнь. Он мне и лавку эту помог открыть, воплотив мою заветную мечту.

Очень рада за вас, немного сбавляю тон. Но со мной такого не случится. Каким бы хорошим не оказался похитивший меня мужчина, он от этого не перестанет быть для меня похитителем.

Вы такая юная и категоричная, хэди, добродушно улыбается Дрифа. Я не буду больше ни в чём вас убеждать. Жизнь сама расставит всё по своим местам. Вдруг вы с яргом действительно судьба друг для друга? Не зря же он так категорично оказывался жениться на невесте своего брата, хотя я слышала, Совет старейшин очень сильно на него давил, настаивая на этом браке.

А вот это уже интересно.

14.3

Не знаю почему, но мои слова заставляют уже хэду Дрифу удивлённо уставиться на меня. Будто она не такой реакции ожидала.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке