Анжела Марсонс - Цмкл "Инспектор полиции Ким Стоун".Компиляция. Романы 1-9 стр 36.

Шрифт
Фон

Стоун кивнула и сделала еще один глоток. Брайант же выпил свою порцию с таким видом, как будто его напоили растворимым «Теско» .

Мистер Пейн, не могли бы вы начал он и остановился, почувствовав, как Ким толкнула его в ногу. Этот допрос она проведет сама.

А можем мы узнать, чем больна Люси? спросила инспектор.

Ну конечно, улыбнулся Уильям. Я всегда рад поговорить о своей малышке. Ей пятнадцать лет, и она родилась с мышечной дистрофией . Он не отрываясь смотрел на свою дочь, и это дало Ким возможность открыто понаблюдать за ним. Мы рано поняли, что с нею что-то не так. Она поздно начала ходить и так и не перестала передвигаться неуклюжими шажками.

А мать Люси здесь? спросила Стоун, оглядываясь.

Уильям перевел на нее взгляд; на его лице было написано искреннее удивление.

Простите. Иногда

Персонаж рисованных мультфильмов, созданный М. Флейшером. Образ отличался неприкрытой сексуальностью, за что и был закрыт цензурой.
Распространенный сорт дешевого растворимого кофе.
Смертельное заболевание, при котором мышцы постепенно теряют способность сокращаться и замещаются жировой и соединительной тканью.

я совсем забываю, что у Люси была мать. Просто мы слишком долго живем с ней вдвоем.

Я понимаю, сказала Ким, подаваясь вперед; его голос понизился до еле слышного шепота.

Мать Люси совсем не плохой человек, но у нее были свои ожидания, в которых не было места неизлечимо больному ребенку, объяснил Пейн. Вы только постарайтесь меня понять. Я уверен, что абсолютно любой родитель мечтает об идеальном ребенке. И эти мечты не включают в себя круглосуточный уход за человеком, который никогда не сможет сам себя обслуживать Прошу прощения.

Он взял салфетку и вытер слюну, катящуюся по подбородку дочери.

Еще раз простите. В любом случае, Элисон честно боролась в самом начале, особенно когда еще оставались какие-то проявления нормальности, на которые можно было опереться. Но болезнь продолжала прогрессировать, и у нее просто закончились силы. К тому моменту, как жена уехала, она уже просто не могла видеть Люси и месяцами к ней не приближалась. Так что мы оба решили, что ей лучше пожить без нас. Это произошло тринадцать лет назад, и с тех пор мы о ней ничего не слышали и не видели ее.

Несмотря на то, что все это было произнесено равнодушным голосом, Ким почувствовала скрытую боль сидящего перед нею мужчины. Хотя он и относился к матери Люси с более заметным пониманием, чем отнеслась бы к ней сама Стоун.

Именно поэтому вы согласились на ночную работу в Крествуде?

До этого я занимался ландшафтным дизайном, кивнул Пейн. Но работать и ухаживать за Люси оказалось мне не по силам. А ночная смена в Крествуде означала, что весь день я смогу проводить с дочкой. Иногда соседка приходила и сидела с нею по ночам.

И вы не женились во второй раз? спросил Брайант.

Уильям покачал головой.

Нет. Я поклялся любить Элисон всю жизнь. Может быть, для закона развода и достаточно, но Господь его не приемлет.

Ким подумала, что встретить кого-то, кто согласился бы ухаживать за чужим и к тому же смертельно больным ребенком, было практически нереально.

Из угла послышался булькающий звук, и Пейн вскочил. Через мгновение он уже был возле дочери.

Доброе утро, милая. Как спалось? Хочешь попить?

Хотя инспектор и не заметила никаких движений, было очевидно, что отец и дочь каким-то образом общаются друг с другом, потому что Уильям взял питательную трубку и поместил ее у Люси между губами. Указательный палец на правой руке девочки дотронулся до кнопки на подлокотнике, и в рот ей вылилась порция жидкости.

Хочешь послушать музыку? Пауза. Тогда, может быть, аудиокнигу?.. Уильям улыбнулся. Ну, тогда повернуться?

Тут Ким поняла, что общаются они с помощью подмигивания.

Когда Пейн повернул кресло, сотрудница полиции была потрясена бледностью гладкой кожи и прямотой и серьезностью взгляда его ребенка.

Она задумалась о том, как печально то, что идеально функционирующий мозг находится в бесполезном теле. Действительно, трудно найти более жестокую судьбу!

Люси всегда сидит у окна так, чтобы видеть улицу. Вчерашняя деятельность заворожила ее, рассказал хозяин дома.

Мистер Пейн, вы говорили Стоун мягко постаралась вернуть его к основной теме разговора.

Ах да, конечно. Так вот, работа в Крествуде была достаточно легкой. Мне надо было только убедиться, что все замки надежно заперты, чтобы девочки не разбежались и чтобы никто не мог попасть в дом с улицы, проверить детекторы дыма и доделать то, что не успевали доделать дневные работники. Мне это было очень удобно, и я расстроился, когда все это подошло к концу.

Вы имеете в виду пожар?

Пейн кивнул.

Хотя, по правде говоря, лавочку по-любому хотели прикрыть, но я надеялся, что все это продлится еще несколько месяцев.

В ту ночь вы работали?

Нет, это была смена Артура, но я сразу же услышал сигнал тревоги. Понимаете, я сплю в спальне, которая выходит на шоссе.

И что вы сделали?

Я проверил Люси, а затем перебежал дорогу. Артур вывел почти всех девочек, но стал задыхаться от дыма. Так что я бросился внутрь и в последний раз проверил все помещения, чтобы убедиться, что там никого не осталось. Первыми появились мисс Уайатт и Том Кёртис, и вот тогда начался настоящий кавардак. Все составляли какие-то списки, чтобы убедиться, что ни одна из девочек не пропала. Парамедики забирали девочек, чтобы перевязать небольшие порезы и ожоги, и никому об этом не говорили. Я тоже пытался как-то помочь, но, мне кажется, делал только хуже. Так что когда стали подъезжать остальные сотрудники, я просто ушел.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке