Кварри Ник - Циклы: "Джек Барроу-Семья Регалбуто" и отдельные крутые детективы". Компиляция. Книги 1-10 стр 5.

Шрифт
Фон

Через двое суток, ночью, "Пурпурные дьяволы" пробрались к "Серебряным грешникам" и отомстили им. Они прикончили парня из самодельного пистолета. Доказательств всего этого нет, но так могло быть... Выходит теперь должны действовать опять "Серебряные грешники". Предположим, они пробрались в район "дьяволов", то есть, в тот район, где жила Марго Варга, и убили первую попавшуюся красотку. Ею случайно оказалась она.

- Такое объяснение мне не нравится.

Флинт пожал плечами.

- У Марго Варга не было родственников. Только множество соседей, и никто себе и представить не может, по какой причине ее могли прикончить. За те шесть месяцев, что она прожила в Нью-Йорке, она не нажила себе ни одного врага. Это не было убийство с целью грабежа. Это не было сексуальным

преступлением, это не...

- Минутку! Вы сказали, что она приехала из Пуэрто-Рико? Ведь она родом из Мексики.

- Девочка ошибается. Или вы ее неправильно поняли. Марго Варга из Пуэрто-Рико и жила в пуэрториканском квартале испанского Гарлема.

- Но это вовсе не означает, что...

- Все ее друзья и соседи утверждают, что она прибыла из Пуэрто-Рико. Ничего другого мы не слышали. А Нина просто не знает различия между пуэрториканцами и мексиканцами. Внешне они похожи друг на друга, да и язык у них один - испанский.

Возможно, Флинт и был прав, но, тем не менее, он меня не убедил. Здесь что-то было не то, но что именно "не то", я не знал. Независимо от того, ошибалась Нина или нет, было невозможно представить, что после бегства из моей квартиры, она вновь пошла искать прибежище в квартире Марго.

Каким-то образом рыжеволосому удалось выследить Нину в моей квартире.

И самое неприятное заключалось в том, что он мог сидеть у нее буквально на пятках. Я попросил Флинта дать мне адрес Варга.

Я быстро поднялся и обратился к Флинту:

- Я скоро вернусь.

Флинт удивленно взглянул на меня:

- Ты куда?

- На улицу.

- Вы разве не хотите подождать, когда будут какие-нибудь определенные результаты?

- Что бы там ни было, но судьба Сэнди находится сейчас в руках врачей и господа бога. Я ничем не могу ей помочь. Но зато я могу разыскать негодяя, который стрелял в нее...

Потом я рассказал лейтенанту Флинту и сержанту Диксону и все остальное, как я в поисках Нины отправился на квартиру Марго, как обнаружил рыжеволосого, который поджидал кого-то в подъезде, как я повстречался с другим гангстером на лестнице и снова потерял рыжеволосого.

Когда я закончил, Диксон вопросительно посмотрел на Флинта. Лейтенант подтвердил все мои показания вплоть до того момента, как я вышел из больницы. Оружие убитого подтвердило мои показания, касающиеся перестрелки.

Сержант провел рукой по своим коротким серебристым волосам и вздохнул.

- Дикая история! Но что будет дальше?

- Тут я вам ничем не могу помочь, - ответил я. - Я знаю не больше вашего.

Приблизительно через час меня освободили, и я вернулся в больницу, расположенную в Бруклине.

Серый зимний свет падал в окно комнаты для посетителей, когда я проснулся в кожаном кресле и почувствовал, что все мои члены одеревенели. Я встал и несколько раз потянулся. Часы показывали половину седьмого. Я проспал два часа, но лишь после того, как ко мне спустился врач и уверил меня, что Сэнди лучше.

От множества сигарет, которые я успел выкурить, во рту у меня был горьковатый привкус. Я подошел к бачку с питьевой водой и, налив бумажный стаканчик, с жадностью его выпил. Не успел я вытереть рот тыльной стороной ладони, как появился Флинт.

- Хотел прийти пораньше, - озабоченно произнес он, - но никак не получилось... Как дела у Сэнди?

- Пулю они вытащили. Доктор заявляет, что состояние у нее удовлетворительное.

- А каковы перспективы?

- Должна выжить.

Его лицо сразу расслабилось.

- Но к ней все равно не пустят. Когда будет можно, нас позовут. Но могут пройти еще многие часы, прежде чем с ней кто-нибудь сможет поговорить.

- Если мне попадется этот негодяй... - злобно процедил Флинт.

- Как же. Если вы его схватите, то сразу скажете себе, что вы офицер полиции и согласно закону передадите его в руки правосудия. Но, возможно, вы вообще его не схватите. Может быть, я поймаю его раньше вас. И если я с ним расправлюсь, то вам останется только похоронить его.

Обычно Флинт свирепел, когда я позволял себе разговаривать с ним в таком тоне, но на этот раз он лишь взглянул на меня и произнес:

- Желаю удачи!

Выходит, мы поняли друг друга.

- Есть какие-нибудь новости? - поинтересовался я.

- Никаких. Только то, что человек был высоким и рыжеволосым, в коричневом пальто - вот и все. Но зато мы узнали кое-что интересное о человеке, которого вы пристрелили. Его звали Гатто. Гангстер. Судя по всему, он работал на человека по имени Гарвей Кью.

- Кью?

Я задумался, но пришел к выводу, что это имя мне ни о чем не говорит.

- Он сделал себе состояние на спекуляции земельных участков. Замешан и в других грязных делах. Большую часть своих доходов он имеет от завышенной квартплаты, которую выжимает из пуэрториканцев. У него есть целый ряд доходных домов в испанской части Гарлема. Почти все они представляют собой жалкие лачуги. Дом, в котором жила Марго, относится к немногим, которые сохранились получше.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке