Доктор перевел взгляд на девушку с каштановыми волосами несомненно, родная сестра Рэймонда; очень похожи: оба худощавы и прекрасно сложены, и это аристократическое изящество У обоих тонкие красивые руки, четко очерченный подбородок, гордая посадка головы. И возбуждена она не меньше, чем брат, то и дело как-то нервно поводит плечами, ломает пальцы, сама того не замечая А эти синяки под глазами и лихорадочный взгляд Да и говорит неестественно быстро и как будто слегка задыхаясь. Вся как натянутая струна. «И тоже чем-то напугана как и брат, вдруг подумал Жерар. Да, конечно, она чего-то боится!»
До доктора долетали обрывки фраз вполне обычный для туристов разговор:
Надо бы съездить взглянуть на конюшни царя Соломона .
Это не слишком утомит маму?
Стена Плача у нас завтра утром?
Храм Омара , непременно; здесь его называют мечетью.., интересно почему?
А потому что он был переделан в мусульманскую мечеть, Леннокс.
Беседа как беседа, и туристы как туристы. Однако доктора не покидало ощущение, что долетевшие до него обрывки фраз ничего не значат и светская непринужденная беседа лишь прикрывает что-то наболевшее, причем настолько глубинное, что это не выразить словами. Он снова чуть пониже опустил спасительную «Матэн».
Леннокс?
Это старший. Тоже похож на остальных, но не выглядит таким взвинченным. Более спокойный темперамент, решил доктор. Но в этом спокойствии есть что-то настораживающее уж слишком расслаблен.
Ему вдруг вспомнилось несколько его пациентов, сидевших в точно такой же позе на больничной кровати. Все ясно: нервное истощение.., отсюда и апатия он буквально истерзан страданием. А глаза Так смотрит больная лошадь или раненая собака с покорным терпением. Странно, очень странно. Судя по его виду, физически он абсолютно здоров Однако нет сомнения, что совсем недавно он перенес какие-то мучительные переживания. Теперь он уже ни на что так остро не реагирует, просто тупо и терпеливо ждет. Но чего? Наверное, какого-то удара Что бы это могло быть? «Ох, наверное, у меня разыгралось воображение подумал доктор. Но нет, этот человек действительно ждет, чтобы чему-то наступил конец Он похож на ракового больного, который рад любому лекарству, хоть на миг притупляющему боль».
Леннокс Бойнтон встал, чтобы поднять с пола клубок шерсти, который нечаянно обронила их монументальная мамаша.
Вот, пожалуйста.., мама.
Благодарю.
Что она там вяжет? «Варежки для заключенных», почему-то подумалось Жерару, и он улыбнулся своей неожиданной фантазии. Теперь он стал приглядываться к самой младшей в семье к молоденькой девушке с золотисто-рыжими волосами. Ей, наверно, лет девятнадцать. Прозрачная нежная кожа такая часто бывает у рыжих. Личико худенькое, но бесспорно прекрасное. Она мечтательно улыбалась. Немного странная улыбка. Мысли девушки витали где-то вдали от отеля «Соломон», от Иерусалима Она тоже кого-то очень напоминала Ну да! Эту удивительную, неземную улыбку он видел на устах мраморных дев в афинском Акрополе Прелестная, хоть и несколько отрешенная улыбка: ее утонченное очарование и кротость заставили сердце доктора сжаться.
И тут он заметил руки девушки Столешница скрывала их, но доктор сидел так, что отчетливо видел: тонкие пальцы терзали, рвали на мелкие клочья носовой платок.
Доктору стало не по себе. Эта рассеянная, умиротворенная улыбка и не знающие покоя руки, изничтожающие, сокрушающие
Глава 4
Джиневра, ты устала. Тебе пора лечь.
Девушка вздрогнула; ее беспокойные пальцы перестали теребить платок.
Я совсем не устала, мама.
Жерар был очарован ее певучим голосом, даже эта обыденная фраза прозвучала в ее устах как нечто завораживающее.
Нет, устала. Я же вижу. Завтра тебе нельзя никуда ехать.
Как? Я обязательно поеду! Я прекрасно себя чувствую.
Тебе нездоровится, скрипучим, хриплым голосом возразила мать. А завтра ты будешь совсем больна.
Нет-нет, я совершенно здорова! Бедняжка дрожала, как в лихорадке.
И тут мягкий спокойный голос произнес:
Я провожу тебя, Джинни.
Молодая женщина с задумчивыми серыми глазами и гладкой прической поднялась со своего стула.
Нет, отрезала старуха. Никаких провожатых.
Но я хочу с Надин! крикнула девочка.
Конечно, конечно. Молодая женщина шагнула в сторону Джинни.