Микиртумова Карина - Ашлинг. Алый цвет жизни стр 16.

Шрифт
Фон

И вуа-ля, ни одной травинки в чашке. Все растворилось, делая воду приятного зеленого цвета. А запах какой стоял! Не передать словами.

Ложку меда положи, вкуснее будет, женщина пододвинула мне горшочек с нектаром пчел.

Я выполнила пожелание, так как очень хотелось сладкого. Так же к чаю пришлась, кстати, и колбаса с хлебом, и домашнее масло, и парочка яблок.

Сделала глоток.

Очень вкусно, спасибо, улыбнулась ведьме, которая пристально на меня смотрела.

Рассказывай. Чем ты приворожила хвостатого, что он вспомнил про долг? Столько лет прошло, я начала верить, что пронесло.

Я могу рассказать, но после клятвы, подумав, осторожно проговорила я, смотря прямо в глаза ведьмы.

Не веришь, но пришла. Почему?

Не доверяю и есть причины. А пришла к вам, потому что иного выхода нет, я быстро управилась с первым бутербродом и взяла второй. Поверьте, мне самой неудобно навязываться.

Ладно. У меня, конечно, имеются догадки, но озвучу их после клятвы.

И вы не против?

Ведьма рассмеялась.

Мил отправил тебя ко мне на неопределенное время. Это может быть лунный цикл, или один отрезок богов. А может и пару восьмиц И хотелось бы спать спокойно, без ненужных мыслей.

Восьмицы это что? Скоро голова распухнет от всего нового и непонятного.

Логично. Только и ответила я.

Ведьма что-то зашептала, а потом ее голос стал набирать обороты.

Заклинание. В нем говорилось, что Нарика клянется хранить мои тайны, не причинять вред.

Твоя очередь, после того, как сияние ведьмы с рук перекинулось на губы и зажгло глаза зеленым пламенем, я даже не поняла ее желаний.

Я не умею.

Повторяй тоже самое, а я помогу с волшбой. Имя произносить необязательно, идет привязка на силе.

Вздохнула, жалобно посмотрев на бутер. Вытянула руки вперед. Ведьма в них вцепилась.

Я клянусь, что за пределы дома, рассказанные и узнанные тайны, не выйдут. Обязуюсь помогать и принимать помощь, а так же покинуть дом через один отрезов богов. Клянусь, что не имею злых умыслов и нуждаюсь исключительно в помощи. Мои мысли чисты и нарочно не причиню вреда хозяйке дома.

Магия охватила мои руки, скрепляя наши договоренности

воедино.

Я так понимаю, что эта клятва щадящая? Спросила у ведьмы. Мы с тритоном руки резали.

Брови Нарики поползли вверх.

И он согласился?

Ага.

Рассказывай, мне нужно знать, с чем работать.

И я поведала о бабушке, о ее словах про иной мир, о приближении смерти и моих приключениях в первые сутки пребывания в этом мире. Ведьма мрачнела с каждым моим словом и качала головой.

Вот это тебя подставили, Эш. Не говори мне настоящее имя, и вообще лучше забудь его. Многие в нашем мире используют вторые имена, или прозвища. Так безопасней.

Нарика это

Да, кивнула брюнетка. Много лет назад меня назвали Нари, что в переводе означает «Полуночная звезда». И как-то прозвище прижилось.

Почему мы не резали руки, когда давали обещание?

Ты про кровавую магическую клятву? Нарика допила настой. Ее используют в крайних случаях, иначе все ходили бы в шрамах. Дай угадаю, хвостатый стребовал?

Я. Начиталась книжек в своем мире

Пронырливый гад. Мой совет: будет возможность, больше не продлевай с ним договоренности. Женщина хлопнула по столу. Так, перекусили. Сейчас сходи, принеси воды из колодца, собери урожай. Начнем готовить ужин, и я тебе расскажу о ближайших планах.

Нарике я не призналась, что бабушка принадлежала к роду Сириус. Побоялась. Вот вроде клятву дала, но одно дело сказать:

Привет, я попаданка.

И совершенно другое:

Мой род проклят и оставшихся в живых дедушку с бабушкой заперли в другом мире. И да, теперь я единственный потомок Сириус, в котором может быть заключена опасная сила. Но какая загадка.

Нет. Такие вещи нужно говорить постепенно. С железной уверенностью в человеке.

Моя бабушка по случайности попала в другой мир, и всю жизнь хотела вернуться обратно. А мне теперь с этим жить.

И да, я снова представилась Ашлинг. Можно было выбрать менее кричащее имя. Например, Бель или Жизель. Да любое! Но память о бабушке хотелось сохранить в этом мире хотя бы так. Меня так называют, а я вспоминаю ее.

Я встала из-за стола и взяла чашку.

Оставь, уберу. Ступай за водой. Ведра подле двери стоят.

Нарика, мне бы в туалет

Куда?

Я засмущалась.

Природа зовет, вяло проговорила.

А! Так за домом есть будка. Самоочищающийся нужник. Бытовая магия высшего уровня.

Побежала в укромное место. После леса, деревенский стульчак был очень кстати. Монстро катался на территории хижины.

Ты только без спроса ничего не ешь, не убивай и не ломай, ладно? Попросила друга. А то нам тут еще жить.

***

До вечера я провозилась с хозяйством. Два раза чуть не упала в колодец, и меня зубами придерживал Монстро. Все потому, что сил у меня маловато, а ведерки тут где-то по тридцать литров. Первое я налила кое-как, а со вторым не получилось. После нескольких попыток выполнить задание, я плюнула и пошла искать тару. Наполовину заполненное ведро я оттащила к дверям, а потом раз пятьдесят путешествовала от колодца до дома с небольшой кастрюлькой. Нарика все это время за мной наблюдала, и как мне показалось, делала какие-то выводы.

Грядки полила, овощи собрала, зелень порвала. Монстро катался подле меня и выпрашивал помидоры. Правда, тут они были какими-то странными. Пахли, как земные, а по виду темно-синие, мясистые, а некоторые даже в пупырышках.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке