Вернувшись, она сразу заселилась в небольшой дом на окраине Лондона, который подыскал ей Гарри. Здесь было почти пусто, и коробки с вещами нелепо громоздились у лестницы на второй этаж. Гермиона, стоя в вечерней полутьме, обняла себя руками и осмотрелась вокруг. Казалось, что жизнь
отбросила её на несколько позиций назад, заставив начать все заново. Было жаль нескольких лет отношений с человеком, без которого когда-то она не мыслила будущего. Было жаль лет, потраченных впустую, выброшенных на свалку туда, где сейчас валялись старые вещи, подарки и фотоальбомы. И все же она чувствовала себя живее и свободнее, чем когда-либо. На пыльном кухонном столе лежал выпуск «Пророка» недельной давности, оставленный здесь, вероятно, Гарри. Гермиона встряхнула газету и на миг растерялась: всю первую страницу занимало колдофото Малфоя, ослепительно улыбающегося на камеру на фоне главного атриума Министерства Магии. «Волшебное возвращение» гласил заголовок. Гермиона пробежалась глазами по нескольким строчкам, жадно выхватывая информацию. Оказалось, что Драко вышел на работу почти сразу после того, как последствия проклятья были устранены, и пренебрег двумя неделями реабилитации. Его ослепительная, до миллиметра выверенная идеальная улыбка отразилась в душе Гермионы досадой и недоверием.
Не выпуская газету из рук, она поднялась на второй этаж и тихо вошла в свою новую комнату. На кровати, упакованные в оберточную бумагу, громоздились стопки немногочисленной одежды. Добрую половину своего гардероба Гермиона уничтожила перед тем, как уехать в Австралию. Небрежно скинув все с кровати, с помощью магии она призвала чемодан и легким движением палочки распахнула его. Несколько дней своего спонтанного отпуска Гермиона провела в прогулке по бутикам и маленьким фирменным магазинчикам, приобретая все, что приглянется. Это было беззаботное, приятное времяпрепровождение, и сейчас, глядя на рубашки и платья с еще не срезанными бирками, Гермиона улыбалась. Сдернув со стоящего в углу зеркала покрывало, Гермиона приложила к себе новое бордовое платье и, еще раз взглянув на разворот газеты, лукаво улыбнулась своему отражению.
* * *
Журналисты настигли её прямо на входе, и даже трое охранников не смогли разогнать густую толпу, атакующую Гермиону Грейнджер однотипными вопросами. Вспышки колдокамер преследовали её вплоть до лифта и почти просочились следом, но Гермиона успела ловко проскользнуть через закрывающиеся створки.
О, только и смогла выдать она, когда, раздраженно выдохнув, повернулась к пассажирам лифта.
В ответ Драко Малфой только изогнул бровь, всем своим видом выражая безразличие. Он постарался не опускать взгляд дальше неглубокого выреза её винного цвета платья, но все же взглянул вниз и отметил, что разрез вдоль левой ноги смотрятся превосходно, хотя длина подола, пожалуй, коротковата. Если бы не холодность, с которой он намеревался встречать каждый её взгляд, Драко попросил бы Гермиону повертеться, чтобы он смог лучше рассмотреть новое он мог поклясться платье.
Грейнджер, наконец небрежно кивнул он и отвернулся в сторону. Гермиона слабо кивнула в ответ и встала рядом, слишком угнетенная, чтобы говорить что-то еще. Окруженные любопытными волшебниками, они молча поднимались вверх.
Мистер Малфой, она робко подняла голову и заметила, как быстро он перевел на неё цепкий взгляд. Как вы себя чувствуете?
Он снова приподнял бровь и, как показалось Гермионе, иронично усмехнулся. Лифт остановился, и створки его с шумом разъехались.
Ваш этаж, с деланной любезностью отчеканил Драко, и Гермиона, не сразу осознав, что вынуждена покинуть лифт, покраснела и опустила голову.
Отдел встретил её шумом и радостными поздравлениями коллег. На рабочем столе оказалась стопка писем от доброжелателей и несколько подарков от коллектива и министра. Безынтересно взглянув на груду вещей, Гермиона плюхнулась в кресло и недовольно насупилась. Она предчувствовала, что Малфой не встретит её с распростертыми объятиями и дружелюбной улыбкой, но все же надеялась на то, что будет не так уязвлена его безразличием. Покосившись на стопку неразобранных документов, Гермиона вздохнула и решила отвлечься от лишних мыслей единственным, что ей помогало до сих пор работой.
* * *
Новая секретарша была чертовски нерасторопной. Драко пришлось дважды напомнить ей об отправке почты в отдел финансирования, три раза упомянуть о том, что он пьет кофе без сахара, и четыре раза возмущенно закатить глаза, когда она приносила на подпись неверно составленный документ. К обеду его настроение, подпорченное утренними ужимками Грейнджер, пришло в совершенный упадок.
Мистер Малфой, в двери показалась голова секретарши. Она испуганно поджала губы, ожидая ответа.
Слушаю, процедил Драко, надевая пиджак.
Вам записка из отдела контроля за магическими популяциями.
Драко застыл, не до конца просунув руку в рукав.
Интересно, от
кого же, он криво усмехнулся, и секретарша испуганно сжалась, пронаблюдав за тем, как стремительно изменилось выражение его лица.
Я не знаю, пискнула она и отлевитировала сложенный вчетверо пергамент на его стол.