hazy forest - Ошибка по Фрейду стр 71.

Шрифт
Фон

Кикимер! все еще не поднимаясь, крикнула она. Ты знаешь, как обратить действие заклинания?

Домовик уже бегал около своего господина, нервно заламывая руки.

Нет времени, нет времени! скулил он. Проклятье слишком быстрое, я не успею его уничтожить.

Чего же ты ждешь? застонала Гермиона, с трудом поднимаясь на четвереньки. Ретардо! воскликнула Гермиона, и чужая палочка уколола её выбросом лишней магии. Быстрее! Я не могу замедлять магию в его теле слишком сильно, иначе сердце остановится!

Кикимер протянул дрожащие руки к груди Малфоя и сосредоточенно зажмурился. Несколько раз домовик срывался и обреченно кряхтел, но наконец собрался с мыслями, и творимая им голубоватая магия охватила все тело Драко. Свечение, сначала яркое и почти ослепляющее, постепенно угасало, и Гермиона могла только нервно кусать губы и гадать, что это значит. Наконец все замерло, и Кикимер поднял на неё виноватые глаза. В груди все похолодело.

Кикимер сделал все, что мог. Господин будет жить.

Но? дрожащим голосом прошептала Гермиона.

Последствия могут быть очень, очень печальными. Я не знаю, сможет ли он говорить, видеть или слышать сокрушенно проскрипел он со слезами на глазах. Бедный Кикимер не знал, что заклятье угодит в молодого господина! Бедный Кикимер думал, что оно приготовлено для магглорожденной ведьмы, продолжал причитать он, и Гермиона, не выдержав, подняла палочку и наложила на домовика обездвиживающее заклинание.

Они здесь! закричал мужской голос из конца коридора, но Грейнджер почти не отреагировала на это. Спешные тяжелые шаги приближались, а она всё смотрела на бледное лицо, бездумно поглаживала широкое запястье и так сильно жалела, что не поцеловала Малфоя, будто это могло спасти его от проклятья.

* * *

Гермиона, зябко ёжась, стояла перед воротами Малфой-менора и осторожно прислушивалась к свисту ветра, овевающего остроконечные фронтоны особняка. Хотя лицезрение бледных равнин Уилтшира могло доставлять удовольствие разве что самому преданному поклоннику уныния и тоски, Гермиона была рада оказаться здесь.

После случая с Ванессой прошла неделя, и она напомнила Гермионе о времени после войны. Все внимание было сосредоточено на ней, Роне и Гарри. Журналисты и редакторы наплевали на новости о третьей по счету разорванной помолвке Блейза Забини, блестящем выигрыше «Гарпий» в межмагическом турнире, наплыве привидений в Хогвартс и многом другом, словно не было ничего интереснее точного подсчета любовниц Рона. Всех их в количестве одиннадцати благополучно вывели из жуткого логова Ванессы, хотя большинство все же пришлось отправить в Мунго. Обошлось без смертей и тяжелых увечий, и Гермиона, хотя испытывала неприязнь к этим особам, все-таки была рада. Ей совершенно не хотелось запомниться в истории магического мира скандальной особой, постоянно разыскивающей смертельно опасные приключения. И все же что-то подсказывало Грейнджер, что её имя будут вспоминать совсем не в связи с кампанией по освобождению эльфов.

Ворота скрипнули и образовали узкую щель, словно не желая пропускать гостью. Некоторое время постояв в оцепенении, Гермиона сделала

шаг и не без труда протиснулась сквозь них. Едва не прищемив край её пальто, створки с лязгом захлопнулись. Сердито нахмурив брови, Грейнджер пробормотала ругательство и почти нехотя поплелась ко входу. Ей было страшно и стыдно, но она не позволила себе углубляться в размышления, которые могли бы уничтожить оставшуюся уверенность.

Мисс Грейнджер, мы вас не ждали, едва двери особняка распахнулись, на пороге появилась прямая фигура Нарциссы.

Простите, выпалила Гермиона. Я не могла связаться с мистером Малфоем.

Вы не задумывались, что на то были причины? она высокомерно приподняла брови, и в глазах сверкнула открытая неприязнь. Я предупреждала вас, мисс Грейнджер, но вы меня не послушали. И теперь мой сын вынужден страдать от последствий вашей легкомысленности.

Я никогда не была легкомысленна, резко ответила Гермиона. И никогда не заставляла вашего сына рисковать жизнью ради меня. Я прекрасно понимаю, что нахожусь в неоплатном долгу перед Драко, и лишь хочу узнать о том, что могу сделать, чтобы помочь ему.

Вы поможете всем, если покинете этот дом и больше никогда в нем не появитесь.

Это было резко даже для Нарциссы, и Гермиона пораженно замерла, наблюдая за тем, как дрожат губы хозяйки поместья. Присмотревшись чуть лучше, на её лице можно было заметить признаки усталости и страдания: под слегка покрасневшими глазами залегли темные круги, лицо осунулось, побледнело и как будто состарилось.

Мне необходимо его увидеть.

Я сомневаюсь, что его мнение рознится с моим.

Я бы не была так уверена, нагло вскинув брови, выпалила Гермиона. Она ощущала себя крошечным солдатиком перед вражеской армией, но смелость, родившаяся из гнева, придавала сил для противостояния.

Какая наглость! Нарцисса стиснула зубы, и её лицо приобрело совсем не аристократичное выражение. Как вы только смеете

Кто там? раздался сильный мужской голос за спиной миссис Малфой, и она вздрогнула всем телом. Её глаза обреченно прикрылись, и она обессиленно отступила от порога.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке