hazy forest - Ошибка по Фрейду стр 44.

Шрифт
Фон

Грейнджер, Драко устало отмахнулся от её попыток оправдаться, а потом окинул придирчивым взглядом небольшое пространство

прихожей. Увиденное ему категорически не нравилось, но от язвительных комментариев он решил отказаться.

Проходи в гостиную, я все принесу. Чай или кофе?

Если бы у нашего вечера было продолжение, я бы не отказался от чашечки бодрящего кофе, ответил Драко, прогуливаясь по небольшой гостиной. Его взгляд зацепился за перевернутую изображением вниз рамку с фотографией.

Ясно. Чай, донеслось до него недовольное ворчание с кухни.

Улыбнувшись, Малфой подошел к дивану и осторожно опустился, в глубине души опасаясь, что потертая мебель под ним тут же рухнет. Протянув руку к рамке, он немного приподнял её и тут же положил обратно, едва завидев лицо Уизли. Оглянувшись назад, он сделал быстрое движение палочкой. Рамка съехала со стола и с характерным звуком треснулась об пол.

Что там такое? донесся до него голос Гермионы, и вскоре в дверном проеме появилась она сама, левитируя перед собой поднос с чашками и пирогом.

Ничего, откликнулся Драко, широко улыбнувшись. Он чувствовал стыд за детскость совершенного поступка, но не мог удержаться от ликования. Значит, все-таки чай?

Гермиона закатила глаза, тут же забывая про странный звук, предшествующий её появлению в комнате. Отлевитировав поднос прямиком на стол, она нервно оглянулась вокруг, как будто ища в обстановке нечто новое, а потом посеменила к дивану. Постаравшись сесть как можно дальше от Малфоя, она гордо приподняла подбородок и выпалила:

Угощайся, но не рассиживайся слишком долго. Уже поздно. Я должна готовиться ко сну, Гермиона почти не раздумывала над отговорками, потому что волнение опутывало сознание липкой паутиной. Расслабленный вид Малфоя нисколько не успокаивал: Гермиона знала, что за его мнимой невозмутимостью прячутся сотни коварных мыслей и желаний.

Сейчас только половина восьмого, насмешливо заметил он и поднял чашку, по привычке втянув аромат напитка, прежде чем его попробовать. Чай пах ромашкой и сбором еще каких-то трав. Он пах почти так же, как Грейнджер.

Гермиона стыдливо опустила глаза. Из-за давящей неловкости мысли путались. Заметив её состояние, Драко покачал головой и тихо рассмеялся.

Расскажи мне, почему ты перестала приходить на показы мадам Малкин, внезапно произнес он, и плечи Гермионы вздрогнули. Она подняла на него затравленный взгляд и нахмурилась, размышляя о том, стоит ли вообще поднимать эту тему.

Ты действительно хочешь знать? уклонилась от ответа она, но это не помогло.

Я хочу знать все, Гермиона.

Что ж, волшебница взялась за чашку и сделала глоток, чтобы хоть как-то заполнить несколько секунд замешательства и, собравшись с мыслями, заговорила:

Я увлекалась этим довольно давно и хоть изредка, но посещала показы, она судорожно облизнула губы, почему-то испытывая волнение под пристальным взглядом Малфоя. Я долго не могла уговорить Рона сходить со мной, но однажды все-таки добилась своего. Мерлин напряженно улыбнувшись, Гермиона опустила голову. Я никогда не видела столько восхищения нет! Даже жажды в его глазах. После первого показа я уже не тащила Рона с собой он бежал сам. Потом он начал часто пропадать и возвращался очень странный, как будто опьяненный. Я всегда думала, что ревность низкое чувство, недостойное человека, доверяющего своему партнеру, и поэтому молчала. Тогда я не могла признаться себе в том, что попросту не доверяю Рону. Это было преступно с моей стороны. Но в конце концов, когда после очередного показа он пропал на час, заставив меня ждать около зала, скандал все же состоялся.

Гермиона замолчала, окунаясь в свои воспоминания, и невольно поджала губы. Только сейчас, казалось, ей стала понятна продолжительность той лжи, на которую она закрывала глаза. Стало нестерпимо стыдно, и она не нашла в себе сил, чтобы продолжить.

Могу я посмотреть сам? осторожно спросил Драко, бесшумно опуская чашку на стол. Гермиона кивнула, не совсем понимая, на что соглашается: она все еще была в плену неприятных воспоминаний. Малфой тихо придвинулся ближе и, концентрируясь, склонил голову.

Почувствовав нечто инородное в своих мыслях, Гермиона охнула и возмущенно посмотрела на Драко, но он был так сосредоточен на том, чтобы не причинить боли, что даже не заметил её недовольство. Особенного дискомфорта Грейнджер не ощутила. Было такое чувство, будто в её голове образовалось облачко, движущееся в нужном ему направлении.

Это уже не смешно, Рональд! Что ты себе позволяешь? прошипела Гермиона, залетая в квартиру. Было видно, что она долго сдерживала себя, чтобы не устраивать сцен на публике.

А что я себе позволяю? он вальяжно развалился на диване, так и не сняв

с себя верхнюю одежду. На губах Уизли блуждала мечтательная улыбка.

С кем ты был целый час, пока я торчала в холле, как полная идиотка? Охранник два раза переспросил, не нужно ли мне помочь найти выход!

Перестань драматизировать, отмахнулся Рон, закрыв глаза. У меня были дела.

Ах, дела? гневно вскинув брови, Гермиона достала палочку и направила её на полку над телевизором. Если ты сейчас же не скажешь, где пропадал, то я отправлю этот хлам к драккловой матери!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке