Veronika Smirnova Записная книжка вампирши
Фандом: Ориджиналы
Категория: Джен
Рейтинг: PG-13
Жанр: Комедия, Мистика
Размер: Мини
Статус: Закончен
События: Вампиры, Оборотни
Предупреждения: Абсурд
Страница произведения: https://fanfics.me/fic180601
Часть 1. Клуб нечисти
Темнело быстро. С запада надвигались свинцовые клубящиеся тучи, и я улыбнулась. Обожаю всё плохое, даже погоду. «Может, сегодня ночью от ветра что-нибудь разлетится», с надеждой подумала я и сделала несколько упражнений на растяжку. В гробу каждую ночь затекают руки-ноги.
Как у любой аристократической женщины, у меня есть две проблемы всего две, но огромные: что надеть и куда пойти. Я взглядом открыла дверцу гардероба и окинула им же свои наряды.
Средневековое платье на кринолине, кожаный брючный костюм в стиле садо-мазо, что-то розовое с рюшечками Пора заняться шоппингом. Но не сегодня. Сегодня я лучше схожу в наш клуб давно не виделась с ребятами. А для похода в клуб можно одеться и попроще. Я взяла двуспальную простыню, прожгла в ней (взглядом же) дырки для глаз, сбрызнула белую ткань остатками гранатового сока, сделала ножом пару колоритных надрезов и отправилась в Клуб Нечисти.
Стартовала я, конечно, с подоконника в моём доме нет дверей.
КН располагается обычно на улице Гадов, но в дождливые ночи его телепортируют на перекрёсток Кусачих Ушанов и проспекта Левитации, чтобы не заливало водой. Этот перекрёсток находится на холме. Вообще в нашем Вампирбурге большинство заведений неподвижные, но некоторые современные здания построены на телепортическом движке, и их можно переносить с места на место. Вот такой и наш Клуб Нечисти.
Не найдя клуба на улице Гадов, я полетела на перекрёсток. Конечно, меня все принимали за привидение, и снизу неслись испуганные визги. Визжали, разумеется, обычные люди, а не существа, подобные мне. Вампирбург, как и все города нечисти, накладывается на обычный человеческий город, и от этого иногда случаются казусы. Но нам оно не мешает.
В общий зал я влетела, по обыкновению, сквозь стену, и конечно, многие наши от неожиданности заорали. Кто-то с перепугу опрокинул кому-то не то на ногу, не то на голову пудовый канделябр, кто-то воспламенился, кто-то провалился сквозь пол, проломив доски дело обычное. Я полетала немножко кругами, повыла для приличия замогильным воем и села за столик.
Чего изволите? подскочил кособокий шестиглазый официант на восьми лапах вечно забываю, как его зовут. Он арахноид, а у них имена труднопроизносимые.
Вишнёвой настойки и чего-нибудь вегетарианского в кляре.
О, мадам Неледа, я вас не узнал. Богатой будете.
Я прогрызла в простыне отверстие, просунула голову и улыбнулась ему, сверкнув клыками. То есть я сама, конечно, не видела, но знаю от зубного врача, что мои клыки блестящие. Официант уполз, стуча лапами по дощатому полу. Ко мне подсели несколько знакомых.
А ты всё хорошеешь, сестрёнка! сказал дон Дубино, дендромутант, и со скрипом уселся на соседний стул. Я так и не поняла, что скрипело стул или он сам. Старый хрыч врал, никакая я ему не сестра, просто он ко всем так обращается. И что я хорошею, тоже наверняка врал нельзя хорошеть, когда тебе уже миллиард лет и бОльшую часть из них ты провела на том свете. Но проверить этого мне не дано я не отражаюсь в зеркале.
Не играй с огнём, кокетливо улыбнулась я. Для тебя это вдвойне опасно.
У меня в кармане огнетушитель!
Не верь ему, Неледа, он врёт, пробулькал бесформенный Бултых и плюхнулся в подставленный ему уборщицей ушат. Бултых болотник, внешности не имеет и вообще жидкий. Как он умудряется
разговаривать, ума не приложу. Но так-то он парень хороший когда не плюхается на пол прямо у тебя под ногами. Есть у него такая привычка.
Врёт, что хорошею? уточнила я, состроив змеиное выражение лица.
Ну что ты, сестрёнка, не в том смысле! Ты, как всегда, прекрасна. Я про огнетушитель. То есть не в том смысле запутался Бултых и пошёл волнами.
Давно не виделись, графиня! приветствовал меня мохнатый и рогатый Хвостонос. Как его описать словами, признаться, не знаю. Это что-то вроде клубка шерсти, из которого с одной стороны торчит нос, а с другой хвост, и повсюду натыканы козлиные рога. Графиней он меня зовёт по старой памяти: однажды я ему соврала, что у меня графский титул, и этот дурак поверил. На самом деле сроду у меня никаких титулов не было, я просто выделываюсь.
Какие хреновости, что паршивого произошло? я лучезарно улыбнулась своим нечистым товарищам.
Да всё как обычно, пробулькал из ушата Бултых и покрылся крупными пузырями. Упрыг опять упрыгал от своей жены, и она всю прошлую ночь ловила его сачком. Грызелла перегрызлась со всеми соседями по общежитию, и с ней никто не разговаривает.
Как это никто? вмешался дон Дубино. Я до сих пор с ней ругаюсь! в доказательство он вытащил деревянный смартфон и прокричал в него несколько неприличных слов на древнехалдейском.
Моя Уцепина уехала на юг с подружками, печально сообщил Хвостонос, вздохнул и добавил: Так что я до августа свободен
Я не удостоила его даже презрительного взгляда. Официант принёс мой заказ, а так же полное блюдо экзотических кушаний для моих друзей. Он умный паук, служит в КН не первую сотню лет и знает, как угодить завсегдатаям То есть, я так думала до сегодняшней ночи. Отхлебнув ледяного напитка, я вонзила вилку в аппетитный кусочек в кляре и едва не оглохла от визга. Еда заверещала, забегала на сорока лапках по тарелке, а потом с возмущённым стрекотом взмыла в воздух и улетела в форточку. Я швырнула вилку.