Мельхиседек. По словам шофера, он не имел на этого типа разрешения.
Гибернатус. А, так это подарок?
Мафусаил. Он просто рассеянный, вот и всё.
Гиристофамис(Медленно подходя последним). Кто тут умер?
Мельхиседек. Он, может быть, еще и не умер.
Шофер. Боюсь, что да. Я бил его ногой в бок, он не шевелится.
Гиристофамис. Надо удостовериться.
Гибернатус. Да.
Мафусаил(Зовет людей, которые ждут неподалеку на остановке автобуса). Эй! Может кто-нибудь подойти нам помочь?
Наполеон. Еще чего! Я не хочу пропустить следующий автобус, лично у меня важная встреча.
Цезарь. Мною также нельзя располагать. Я сожалею, но, сами понимаете, дела Может быть, месье?
Корнель. Нет.
Наполеон. Почему нет?
Корнель. Я не люблю мертвецов, вот и все.
Цезарь. Что ж, причина достаточная.
Наполеон. Да.
Гиристофамис. Ну вот, снова повторяется, как было шесть месяцев назад, когда пришлось торчать тут долгие часы, а всего делов-то перетащить мертвеца в канаву.
Шофер. Но все же нужно, чтобы он освободил место для движения транспорта. Не может же он заставлять весь мир вечно заниматься своей мелкой персоной.
Мельхиседек. Мафусаил, у тебя есть какие-нибудь идеи?
Мафусаил. Нет. А у вас, Гибернатус?
Гибернатус. Идеи, это скорее по части Гиристофамиса.
Гиристофамис. А вы, Мельхиседек, что вы об этом думаете?
Мельхиседек. Пожалуй, неплохо бы известить полицию, как в прошлый раз.
Гибернатус. Учитывая обстоятельства, это правильно.
Мафусаил. Менты или без них, покойник не будет от этого менее мертвым. А они к нам прицепятся.
Гибернатус. А мертвый ли он?
Мельхиседек. К этому вопросу все время приходится возвращаться.
Воришка(Выходя из автобуса. Он сильно возбужден). Черт побери! Я его вытащу! Я! Бедняга (Делает это).
Девушки. Браво!
Минни. (Взволнованно). Настоящий Мицкатю.
Воришка. (Позируя, ставит ногу на покойника). Вот!
Мафусаил. Этот малыш неплох.
Мертвец. Аааааа
Шофер. Он сказал «аааа». Ясно, что он абсолютно мертв Живой покрыл бы меня выражениями.
Гибернатус. Является ли это доказательство достаточным.
Гиристофамис. Что если обследовать этого типа повнимательней?
Шофер. О нет, у меня нет сил. Пусть лучше его сразу спихнут в канаву.
Мафусаил. Все-таки следует узнать, кто он, этот субъект.
Шофер. (С горечью). И никто не думает обо мне и моих проблемах
Мельхиседек(Воришке). Может, это вы на него взглянете?
Мертвец. Аааааа
Мафусаил. А он упрямец.
Воришка. (Разглядывая мертвеца). Это кто-то, кого я не знаю.
Гиристофамис. Думаете, я его знаю?
Воришка. У него вид человека, которого никто не знает.
Мафусаил. Ему не повезло, телевидения не будет. Знаменитости всегда дают себя раздавить в другом месте.
Мельхиседек. Но зато здесь умирают в тишине.
Гибернатус. И надолго.
Гиристофамис. И какое-то развлечение каждые шесть месяцев. Не так плохо.
Дама в черном(Она приблизилась к окну после других). Жорж! Жорж!.. Это Жорж (Выходит из автобуса). Это мой муж!
Воришка. (Сурово). Прежде чем делать это заявление, вы могли бы, по меньшей мере, дождаться, когда он будет окончательно мертв.
Пижоно. (Следуя за дамой). Тетя, постойте. Ваш муж мертв уже шесть месяцев. Его не может хватить на все несчастные случаи с автобусом.
Шофер. Верно. Для этого каждый раз нужен кто-то новый.
Дама в черном(Пижоно). Но ты посмотри, посмотри!
Пижоно. Гляди-ка!.. М-да Мой дядя! Ну что ж, у вас хотя бы не будет угрызений совести, что вы не пошли на его похороны в прошлый раз.
Дама в черном Это снимает с меня огромную тяжесть.
Воришка. Она сможет теперь исправить свою оплошность.
Шофер. Благодаря мне.
Мельхиседек. Однако всё еще неизвестно, хочет ли он окончательно умереть.
Мафусаил. Особенно еще и потому, что покойник хитрюга, он уже один раз всех обманул.
Гибернатус. Мне кажется, он не так расплющен, как шесть месяцев назад.
Гиристофамис. Но, в конце концов, что думает сам мертвец обо всем этом?
Мертвец. Аааааа
Мафусаил. Все время повторяет одно и то же. Меня это просто бесит.
Воришка. Старички, тихо. Тут стоит вдова.
Гибернатус. Ну и что?
Дама в черном. А то, что я страдаю.
Мельхиседек. У вас было шесть месяцев, чтобы его оплакивать. Вы ведь не собираетесь устраивать нам из этого страдания кино.
Пижоно. По правде говоря, у нее не было для страдания времени.
Гиристофамис. Почему?
Мафусаил. Что же она делала?
Дама в черном(Опустив глаза). Я целовалась с Пижоно.
Мертвец. Мерзавка.
Дама в черном. Но в этот раз я твердо решила проследить за твоими похоронами И выбрать кремацию. Это более надежно.
Мертвец. Я не хочу.
Дама в черном. Да, мой дорогой. Я вдова, я решаю. Ты кончишь тем, что превратишься в пепел.
Мертвец. Неужели тут нет кого-нибудь с добрым сердцем, чтобы меня защитить?
Гибернатус. Всегда можно спросить.
Мафусаил. Да, это ничего не стоит.
Четыре старика(Кричат во все четыре стороны). Эй! Есть ли тут кто-нибудь с добрым сердцем, чтобы его защитить?
Воришка. Я!
Милашки. (В восторге). Миц-ка-тю! Миц-ка-тю! Миц-ка-тю!
Мафусаил. Вы оригинал Ну ладно, вас слушают.
Шофер. Если вы это сделаете, я в следующий раз не возьму вас на свой борт. Идите воруйте в другом месте.
Мертвец. Дайте сказать моему адвокату, я имею на это право.