(поет)
17
Женя, Гога и Милиционер
В отделение милиции вбегает Волька в сопровождении Хоттабыча.
ВОЛЬКА (бросается к друзьям). Ура! Вы спасены! (К милиционеру.) Товарищ милиционер, отпустите их! Вышло маленькое недоразумение. Они просто заколдованы! Мы их сейчас расколдуем, и будет все в порядке!
МИЛИЦИОНЕР. Отпустить могу только со взрослыми. Это кто с вами, молодой человек?
ВОЛЬКА. Да это Хоттабыч! А я Волька Костыльков!
МИЛИЦИОНЕР (к Хоттабычу). Вы кем доводитесь этому молодому человеку? Родственником, наверное?
ХОТТАБЫЧ. О нет, это мой юный повелитель, достопочтимый балда!
МИЛИЦИОНЕР. Что-что вы сказали?
Волька толкает Хоттабыча в бок.
ХОТТАБЫЧ. Я сказал, что это мой повелитель, о мудрый человек!
МИЛИЦИОНЕР. А мне послышалось другое. Наверное, галлюцинации начались.
Милиционер садится за стол, берет в руки перо.
МИЛИЦИОНЕР. Итак, ваше имя?
ХОТТАБЫЧ. Гассан Абдурахман ибн Хоттаб.
МИЛИЦИОНЕР. Род занятий?
ХОТТАБЫЧ. Джинн-профессионал.
МИЛИЦИОНЕР. То есть как джин? Джин это напиток такой. А что профессия...
ВОЛЬКА. Он действительно настоящий джинн! Волшебник!
МИЛИЦИОНЕР. В цирке что ли работаете? Так бы и говорили! Возраст? Лет-то вам сколько?
ХОТТАБЫЧ. 3672 года.
Милиционер начинает писать. Затем спохватывается.
МИЛИЦИОНЕР. Сколько? Я, кажется, схожу с ума!
ХОТТАБЫЧ. Я готов повторить, любезный страж порядка. Мне ровно 3672 года, пять месяцев и два дня.
Милиционер бросается к телефону, набирает номер.
МИЛИЦИОНЕР. Скорее Скорую!
Вешает трубку. Выбегает к авансцене, поет.
18
Женя, Гога, Хоттабыч и Милиционер
ХОТТАБЫЧ (начинает сердиться). Я прошу отпустить этих отроков со мной! Так хочет мой повелитель.
МИЛИЦИОНЕР. Сейчас... сейчас... Вот приедет машина, и вас отвезут, куда надо. Там разберутся.
ВОЛЬКА (решительно). Хоттабыч, действуй!
ХОТТАБЫЧ. Вот что, непонятливый страж, я приказываю тебе: немедленно отпусти любезных сердцу Женю и Гогу! А не то...
МИЛИЦИОНЕР. Ну-ну, не очень-то, не очень! Прошу не тыкать! Я под вашу дудку плясать не буду!
ХОТТАБЫЧ. Плохо же ты знаешь Гассана Абдурахмана ибн Хоттаба! Будешь! Еще как будешь!
19
Танец Милиционера
Хоттабыч достает из кармана дудку и начинает играть восточную мелодию. Милиционер, вопреки своему желанию, двигается в ритме мелодии.
Волька берет Женю и Гогу за руки и ведет к выходу. Хоттабыч выпускает из рук дудку. Она, продолжая играть, повисает в воздухе.
Хоттабыч вместе с ребятами скрывается в дверях.
Входят санитары Скорой помощи. Они, мгновенно оценив обстановку, кладут милиционера на носилки и несут к выходу.
Но и на носилках продолжается удивительный экзотический танец дежурного отделения милиции.
САНИТАРЫ (вместе). Ну и денек!
КАРТИНА СЕДЬМАЯ
Комната Вольки. Волька, Женя и Гога возбуждены.
ЖЕНЯ. Вот это да! Настоящий джинн!
ВОЛЬКА. Ты извини, Женя, что так вышло! Я не нарочно...
ЖЕНЯ. Да я и не помню ничего такого!.. Расскажешь не поверят!
ГОГА. Прямо как в сказке! Удивительное рядом!
ЖЕНЯ. А здорово этот милиционер танцевал! Такого и в театре не увидишь!
ВОЛЬКА. Хоттабыч и не такое может! Если бы вы только видели! Вот бы мне такую бороду!
ГОГА. Ему бы в цирке выступать вот было бы дело! Представляю, что бы там творилось!
(Ребята поют.)
20
Песня о Хоттабыче
ВОЛЬКА, ЖЕНЯ, ГОГА
(Исполняется
2)
Хоттабыч растроган такими комплиментами.
ВОЛЬКА. Хоттабыч, ты можешь показать нам несколько маленьких чудес? Если тебе не трудно, конечно.
ХОТТАБЫЧ. Что может быть проще! Чах-чанах, шари-вари! (Вырывает волос из бороды.) Чах-чанах, шари-вари!
Комната наполняется цветными дымами. Появляются одетые в цирковые наряды цани.
21
Чудеса
Вступление
21а
ЦАНИ (объявляют)
Единственный раз!
только для вас!
Все в дыму!
Чудеса на дому!
Ребята выкрикивают свои пожелания, и Хоттабыч исполняет ряд фокусов (доступных данному театру).
21б
Цирковой марш
21в
Фокстрот
21г
Восточные чудеса
21д
(Исполняется 21а 2-ой куплет).
ХОТТАБЫЧ
21е
Цирковой финал
В разгар безудержного веселья раздается настойчивый звонок в дверь.
Музыка обрывается. Волькина комната становится прежней. Хоттабыч, по обыкновению, прячется в шкаф. Волька открывает дверь.
22
Появление Хапугиных с лампой
На пороге, поддерживая с двух сторон большую лампу, выполненную под старину, появляются супруги Хапугины.
ХАПУГИНА. Что здесь происходит, в конце концов? Дымом пахнет!
ХАПУГИН. Весь дом ходит ходуном!
ВОЛЬКА (старается перевести разговор на другую тему). Какая красивая лампа!
ГОГА (подпрыгивая). Наверное, очень древняя?
ЖЕНЯ. Наверно, какого-нибудь султана или эмира?
ГОГА. А может быть, самого Аллаха!
ХАПУГИН (гордо). Да, это очень ценная вещь.
ХАПУГИНА. Ее было не просто достать.
Хоттабыч, приоткрыв дверцу шкафа, высовывает голову наружу. Затем совершенно неожиданно вываливается из шкафа и на коленях ползет к Хапугиным.
ХОТТАБЫЧ. Гассан Абдурахман ибн Хоттаб Волшебной лампы преданный раб!
Все застыли от неожиданности. А Хоттабыч, как испорченная пластинка, повторяет несколько раз:
ХОТТАБЫЧ. Гассан Абдурахман ибн Хоттаб Волшебной лампы преданный раб!
Первой из оцепенения вышла Хапугина.
ХАПУГИНА. Чего хочет этот сумасшедший старик?
ХАПУГИН. Мне все понятно! Это главарь шайки! И ребят заманил в свои сети. Надо вызвать милицию!