Диджордже устало провел рукой по лицу.
А что с пароходами? пробормотал он. Что с ними?
Не знаю, мистер Диджордже. Тони тоже не в курсе. Я это и хотел сказать Тони не знает
Тони никогда ничего не знает! Сколько этого дерьма было на пароходах?
О! Весь запас, мистер Диджордже. Я это и хотел
Где сейчас Тони?
Он поехал в порт, чтобы
Значит, он полный идиот! закричал, выходя из себя, Диджордже. Если федералы знают все, то им известно и про порт! Тони попадет им прямо в лапы. Ладно! Среди нас завелась гнида. Залезай в эту мельницу, капо махнул рукой в сторону вертолета, и возвращайся в Сан-Диего. Если найдешь Тони, передай ему мой приказ свернуть всякую деятельность. Абсолютно всю! Скажи ему, что Дидж лично желает видеть перед собой предателя, поэтому пускай не берет на себя инициативу. Отправляйся сейчас же. Увидишь Вилли Уокера и Фила Мараско, скажи им, чтобы немедленно зашли ко мне в кабинет.
Хаос все еще царил в доме, но Диджордже махнул на все рукой и жаловался Уокеру и Мараско.
У меня было предчувствие, что что-то не так. Теперь я знаю, что именно. Сейчас у меня на языке вертятся два имени. Догадываетесь, какие?
Скрюи Луи, спокойно ответил Мараско.
Фрэнки Счастливчик, заявил Уокер.
Да. Но не будем торопиться с выводами, Диджордже взглянул на Мараско.
Попытайся поскорее связаться с Виктором Поппи. Может быть, у него есть для нас интересные известия. Посмотрим, такой ли на самом деле везун этот Фрэнки Счастливчик.
Мараско кивнул и направился к телефону.
Запускай машину, приказал Диджордже, обернувшись к Вилли Уокеру. Найди мне Скрюи Луи! Достань его хоть из-под земли. Звони нашим осведомителям в городе, узнай все, что сможешь, об этой истории. Потом посмотрим, на что годится твоя информация.
Коротким кивком головы Уокер дал понять боссу, что свою задачу понял, и вышел
из кабинета.
Поглядывая в маленький блокнот, Мараско набирал код автоматической связи с Флоридой. Он закончил набор номера и, ожидая соединения, обернулся к Диджордже.
Разговор получился кратким. Мараско больше слушал, чем говорил. Положив трубку, он печально вздохнул. Диджордже начинал терять терпение.
Ну же! Новости, похоже, неутешительные. Рассказывай!
Виктор Поппи сказал, что тот тип не видел Фрэнки вот уже лет пять. Парень сообщил, что последний раз, когда он слышал о нем, говорили, будто бы его призвали в армию, а потом прихлопнули во Вьетнаме.
Прихлопнули? напряженно переспросил Диджордже.
Убили, Дидж, лаконично ответил Мараско.
Диджордже погрузился в размышления.
Парень из Флориды мог и ошибиться.
Да, ведь это только слухи, признал Мараско.
Нужно дать шанс этому Фрэнки доказать, что он тот, за кого себя выдает.
Надеюсь, ему это удастся, Дидж.
Капо испустил глубокий вздох.
И я тоже. Я сам займусь этим. Когда Виктор Поппи вернется из Флориды с парнем из тюрьмы?
Виктор сказал, что где надо он подмазал и колеса завертелись. Он рассчитывает быть здесь завтра, если не раньше.
О'кей. Как только появится Фрэнки, передай ему, что я хочу его видеть.
Как только он вернется, я пошлю его к тебе.
А где его носит?
Мараско пожал плечами.
Я тебе уже говорил, что у него есть куча идей.
Похоже, что их у него слишком много, Фил.
Возможно. Но он был на месте почти весь день, Дидж. Фрэнк уехал всего лишь час назад. Не могу даже представить себе, чтобы этот парень работал на фараонов. У меня это не укладывается в голове.
Ну и дерьмо! простонал Диджордже. С этим парнем я связывал столько планов!.. Ты сам знаешь. И, кроме того, он мне нравится. До сих пор мне никто так не нравился, как он. И ты это тоже знаешь.
Знаю, Дидж.
На всякий случай, придумай что-нибудь.
Не беспокойся, Дидж. Как только он вернется, я сразу же пошлю его к тебе.
Я жду, капо развернулся вместе с креслом к окну и мрачно посмотрел на залитые солнцем деревья парка, между которыми бродило несколько вооруженных «солдат». Да, Фил, я жду.
Глава 16
Мистер Пойнтер?
Он самый. Операция прошла успешно?
Вы попали в яблочко, Пойнтер. Удалось захватить двадцать килограммов героина и тонну марихуаны.
Они собрали весь товар боялись тщательного досмотра на границе, со смешком прокомментировал Пойнтер.
Но самый ценный результат операции заключается в том, что нам удалось полностью ликвидировать канал, по которому наркотики поступали из Мексики.
Очень хорошо. У меня имеются подробные сведения об одной из сетей сбыта. Я оставлю конверт на сиденье.
А что, если я обернусь? полуутвердительным тоном спросил Лайонс.
Болан закурил.
Пожалуйста, только вы ничего не увидите.
Положив руку на спинку соседнего сидения, полицейский обернулся и попытался хоть что-либо разглядеть в темноте. Он различил лишь силуэт худощавого человека, одетого в легкий костюм. Широкополая шляпа, надвинутая на самый лоб, почти полностью закрывала его лицо.
Нам хотелось бы узнать ваше имя, сказал Карл.
Вам придется довольствоваться тем, что я вам даю. Вы знаете городок, который называется Блит?
Да. Он расположен по эту сторону границы с Аризоной.
Полицейский не оставлял попыток опознать своего собеседника. Он заметил, что незнакомец носит перчатки из тонкой замши. Огонек его сигареты на мгновение ярко вспыхнул, осветив его лицо, и Лайонс испытал некоторое разочарование.