В таком случае, распорядился Мейсон, передай ей, что я не смогу ее принять. Пропади оно все пропадом! Я трачу кучу времени на людей, которым нужны рутинные юридические советы, вместо того чтобы заниматься настоящими делами. Уверен, что ей нужно составить брачный контракт или еще какую-нибудь пустяковую бумажку
Вы должны принять ее, прищурила со значением глаза Делла Стрит.
С какой это стати? иронически хмыкнул Мейсон.
Делла Стрит мягким движением рук очертила женскую фигуру.
Неужели такая? усомнился Мейсон.
На таком огйе мужчины сгорают, словно бабочки. Я думаю, что она еще та штучка.
Ну теперь, засмеялся адвокат, Ты по-настоящему заинтриговала меня.
И еще мне кажется, продолжила Делла Стрит, что-то страшно ее заботит. Она сказала мне, что хотела бы поговорить только о сугубо личном и конфиденциально. Ждет вас с четверти десятого.
Делла, мне нравятся красивые женщины, которых что-то очень заботит. Сколько ей?
Скажем, двадцать три.
И что, действительно так красива и опасна?
Лицо, фигура, одежда, глаза, цвет волос, даже тончайший запах духов, словом, все, что сводит мужчин с ума. Взгляните на нашу Герти в приемной. Она так и сидит с открытым ртом, забыв о телефоне.
Ты меня убедила, шутливо согласился Мейсон. Мы примем мисс Брэкстон, но, если она окажется не на высоте твоей рекламы, я буду вынужден прибегнуть к суровым дисциплинарным мерам.
Сначала посмотрите на нее, укоризненно заметила Делла. Ну так как, займемся сначала почтой, или все же
Нет, нет, займемся сначала красивыми женщинами. Давай ее сюда.
Не курить и пристегнуть ремни, предупредила Делла Стрит. Глубоко вздохнуть она приближается.
Делла Стрит величественной походкой вышла из кабинета и через несколько секунд появилась с молодой женщиной. Та вошла размашистой уверенной походкой, затем, увидев адвоката, внезапно замялась, но тут же взяла себя в руки и, подойдя к столу, холодно кивнула Мейсону. Она была именно такой, какой ее описала Делла.
Мистер Мейсон, представила его Делла Стрит. Мисс Брэкстон, мистер Мейсон.
Добрый день, вежливо произнес адвокат. Присаживайтесь, пожалуйста.
Благодарю вас.
Широким шагом она пересекла комнату и, сев в большое кресло для посетителей, закинула ногу на ногу, изящным движением одернула платье и обратилась к адвокату:
Будьте любезны, расскажите, что все же происходит
с моей сестрой? Вопрос был задан напористо, а голос выдавал сильное внутреннее волнение.
Подождите минуточку, сказал Мейсон, заметив ее стальной, гневный взгляд. Я определенно не знаком с вашей сестрой, и я определенно не
Элизабет Бейн моя сестра. Натан Бейн, ее муж, пытается ее отравить. Какие меры в этой связи предприняты?
Еще раз обождите. Мейсон говорил медленно. Вы нагромоздили несколько телег перед лошадью и начинаете не с того конца.
Мистер Мейсон, мне кажется, я никогда еще в жизни не была в таком состоянии, пожаловалась мисс Брэкстон. Извините меня, если может показаться, что я излишне возбуждена.
Давайте прямо к сути дела, посоветовал адвокат, только не выплескивайте весь гнев на меня.
Я пришла не для того, мистер Мейсон, чтобы сердиться на вас.
Так почему же вы пришли ко мне?
Хотела бы пригласить вас как адвоката. Мне кажется, что вы единственный, кто может разрешить эту проблему.
Какую проблему?
Какую проблему! сердито воскликнула она. Боже милосердный! Мистер Мейсон, вы так хладнокровно и безразлично произносите эти слова в то время, как моя сестра живет в земном аду, в то время, как над ней нависла смертельная угроза. Я вижу, что никто не желает как-то серьезно подумать над этим и сделать что-то для нее!
Вы располагаете достоверными фактами о том, что жизнь вашей сестры в опасности?
Мистер Мейсон, давайте посмотрим фактам в глаза. Моя сестра вышла замуж за человека, стоящего гораздо ниже ее как в социальном, так и в нравственном смысле. Она вышла замуж за хладнокровного бессердечного интригана, мерзкую гадину. Я, кажется, ясно выражаю свои мысли?
Вполне. Муж вашей сестры вам явно не нравится, и вы выражаете свою неприязнь достаточно определенно.
Не нравится это слишком мягко сказано, сердито возразила она. Я постараюсь выразиться поточнее я ненавижу землю, по которой он ходит.
Теперь еще понятнее.
Он женился на сестре, продолжила она раздраженным тоном, исключительно ради денег. Мы ее предупреждали, и, знаете, именно здесь мы совершили ошибку.
Кто мы? остановил ее Мейсон.
Семья. Мы с ней сестры по отцу. У меня есть еще брат, и, знаете, нам нужно было бы отойти в сторону и дать ей самой разобраться во всем, а мы захотели образумить ее, и в результате возникла определенная напряженность между нами, которая запутала семейные отношения. До этого мы были так близки друг другу, словно настоящие братья и сестры, а сейчас, сейчас все по-другому. Не то чтобы мы стали чужими мы как-то отдалились друг от друга.
И что же вы хотите от меня? задал вопрос адвокат. Меня уже нанимали по одному делу, связанному с семейными проблемами Натана Бейна.
Она откинулась назад и засмеялась. Мейсон удивился.