Но как оказалось, его любезность была направлена совсем не на нас. В нескольких ярдах позади я вновь услышала этот тихий низкий голос.
Я буду в Нью-Йорке к утру. Собери всех на совещание к восьми, отдавался эхом баритон в холле отеля.
Сама не знаю почему, я резко обернулась и увидела лицо Хищника. Глаза цвета темной стали, верно очерченные брови, острые скулы, жесткий волевой подбородок, большой, правильной формы нос, тонкие плотно сжатые губы, коротко стриженные темно-русые волосы. Это был мужчина лет тридцати пяти. Он был по-мужски красив, но черты его лица были жесткими, хищными, отталкивающими, как и его энергетика. Он посмотрел в мою сторону, и я наткнулась на холодный равнодушный взгляд, который был направлен сквозь меня вперед, словно меня и не существовало.
Барретт направлялся быстрым шагом к выходу, и я, почувствовав ладонь подруги, тянувшую меня вперед, заторопилась на выход.
А тем временем к подъездной площадке гостиницы приближался Танк. По-другому этого черного бронированного монстра назвать я не могла. В отполированной до блеска поверхности отражалась вечерние огни, гостиница и приближающийся силуэт Хищника.
Пока Блондин, которого ранее уличила в плохих манерах Джулия, садился за руль, сменяя парковщика, белл-бой уже открывал заднюю дверь джипа, и через несколько секунд Танк, приняв на борт своего Хозяина, тронулся с места, выезжая на городскую дорогу.
Писец, танк, не иначе, проговорила вслед уезжающему джипу Джулия.
Солидный агрегат, оценивающе кивнула Эмми.
Я вновь вспомнила этот отсутствующий холодный взгляд, направленный сквозь меня, тихий низкий голос, подчиняющий своей воле, рассказ про девушку Элен Паркер, которую мне было безмерно жаль, и неуютно повела плечом.
Не понимаю, и что в таких мужчинах находят женщины задумчиво произнесла я. Он похож на жестокого Хищника, а не на сказочного Принца.
Джулия на секунду задумалась, обдумывая мои слова, и наконец ответила:
Думаю, желание приручить этого Хищника.
Я пожала плечами, не совсем понимая Джулию, но мне было ясно одно я не любила такой тип людей, как Барретт. Типичный хозяин жизни. Весь мир вращался вокруг его
желаний и потребностей. Для таких как он все в этом мире продавалось и покупалось. Любая эмоция товар, который можно было приобрести за соответствующую цену.
От мыслей меня отвлек голос Эмми.
Надо было на ресепшне такси вызвать, наморщила она носик, но Джулия отмахнулась.
Сейчас нам белл-бой такси организует, усмехнулась она, подзывая молодого парня, который, бросив взгляд на красивую блондинку, засуетился и побежал вызывать машину.
Так куда мы все таки едем?! уже усаживаясь на переднее сиденье такси, спросила Эмми.
В Vogue, - приняла решение Джулия, и наша машина, вырулив на дорогу, полетела в противоположном от Танка направлении.
Глава 2
С осени прошлого года я подрабатывала после Университета в чудесной французской кофейне "Le Petit Croissant", которая представляла собой небольшой уютный зал со стеклянной витриной во всю стену, открывающей вид на озелененную улицу. Также кофейне принадлежала летняя терраса с большими выдвигающимся тентом, который служил защитой от солнца или от дождя, в зависимости от настроения переменчивой погоды. Этот ресторанчик словно символизировал собой небольшой кусочек Франции с ее маленькими кафе-террасами, источающими бодрящий аромат свежесваренного кофе и аппетитный запах горячих круассанов в утренние часы. Впервые увидев этот островок европейской жизни, я сразу в него влюбилась. А как иначе? Кафе будто сошло с полотен живописцев, изображавших Монмартр и французские тихие улочки, а терраса более всего напоминала картину Ван Гога "Ночная терраса кафе", написанную им в Арле. Так же, как на картине, круглые столики и стулья на тонких металлических ножках притягивали взор и манили посидеть и выпить чашечку кофе, а фонари в вечерние часы освещали всю обстановку террасы уютным желтым светом. Недоставало лишь мощеной темным камнем мостовой. "Le Petit Croissant" славилось вкусной французской сдобой, ароматным горячим шоколадом на любой вкус, изысканным кофе всевозможных сортов и бесподобными французскими сладостями.
Кофейня располагалась в двух кварталах от нашего дома, что было большим плюсом. И хотя моя зарплата была скромной, мне нравилось работать в этом месте: здесь витала своя, присущая только этому ресторану, добрая энергетика.
Джули подрабатывала помощницей продавца, иногда помогая с бухгалтерией, в дорогом бутике на Madison Street и была чрезвычайно довольна этой работой. Ее устраивал гибкий график посещения, а дисконтная карта сотрудника давала ей возможность немного сэкономить на покупке фирменных вещей. И только Эмили могла позволить себе не работать, так как была из обеспеченной семьи. Родители ее баловали и до окончания университета не заставляли работать, что противоречило американским принципам воспитания молодежи, а Эмми пользовалась этим на полную катушку, считая, что она еще успеет за свою жизнь побыть взрослой и ответственной.
В конце июля мне позвонил папа из Порт-Таунсенда, небольшого городка-порта, расположенного на севере Олимпийского полуострова, откуда я и была родом. Папа работал бригадиром на лесоперерабатывающем заводе.