Деревенский инквизитор
Деревенский инквизитор
- Что-то ты зачастила к нам, Энейла.
- А ты стал весьма глазастым, колдун, - раздалось бурчание из-под капюшона, который, впрочем, тут же был сброшен, явив миру копну длинных тёмно-рыжих волос. Как ты меня засёк?
- Если честно, мне надоели внезапные гости, - спокойным тоном ответил чародей. Поэтому я разместил на всех дорогах и тропах воздушных элементалей. И, как оказалось, этого хватает для того, чтобы встречать все потенциальные проблемы во всеоружии.
- Неплохо сработано, - проворчала нежданная гостья. Однако я и не собиралась скрываться.
- Неважно. Меня больше интересует другой вопрос, - произнёс Шечерун, с интересом посмотрев на собеседницу. Ты здесь проездом или
- Именно что или, - резко перебила его Энейла. Против воли начальства не попрёшь, поэтому какое-то время мне придётся провести в вашей захолустной деревеньке.
- Понятно. Тогда задам ещё один вопрос. На какой именно срок ты собираешься тут обосноваться?
- Я смотрю, ты обнаглел, - процедила сквозь зубы инквизиторша, бросив недовольный взгляд на чародея. Помнится, в мой первый визит сюда ты слово лишнее боялся произнести.
- Ну, скажем так, с того времени обстоятельства сильно изменились, поэтому я могу позволить себе проявить некоторую наглость.
- Я это уже поняла. Если честно, мне хотелось бы разрешить порученные мне дела за пару-тройку дней, чтобы не задерживаться тут надолго. Но из-за особенностей моего задания имеется вероятность, что я застряну в вашей деревне до самой старости.
- Значит, дело у тебя серьёзное, - ёрничающий тон Шечеруна резко сменился серьёзным. Ладно, если понадобится какая-то помощь, можешь обращаться ко мне.
- В данный момент мне нужны три вещи, - устало пробормотала Энейла. Во-первых, сытный ужин, во-вторых, тёплая постель и, наконец, возможность где-то разместить свои вещи. Вообще-то я собиралась воспользоваться услугами вашей таверны, поэтому хочу узнать, смогут ли её владельцы осуществить мои просьбы.
- За ужином дело не станет, - ухмыльнулся чародей. Я помню твои вкусы, а трактирщик не сможет мне отказать, поэтому голодной ты не останешься. А вот что касается постели и вещей, то, насколько я знаю, лишних комнат в «Радужном Коте» нет. Но с этим вопросом могу помочь тебе сам. Если хочешь, переночуй у меня, благо места там хватает.
- Не боишься, что я могу тебя потеснить? слегка ухмыльнувшись, поинтересовалась инквизиторша.
- Не боюсь, - в тон ей ответил Шечерун. Я уже пару месяцев как переехал в другое жилище, поэтому домик старой Бельды опять пустует и явно нуждается в новом хозяине.
- Переехал? на этот раз в голосе Энейлы проскользнули нотки удивления. И куда же?
- А ты посмотри туда, усмехнулся чародей и указал пальцем в сторону центра деревни.
- Это что за строение? нахмурившись, невнятно пробормотала внезапная гостья. Какая-то башня, но, похоже, недостроенная.
- Не какая-то башня, а официальная обитель верховного чародея графства, - важно проговорил Шечерун. Именно там мне предстоит принимать посетителей, наставлять подмастерий, ну, и вести официальные переговоры с главами деревень и городов.
- Кажется, я начинаю понимать, что именно тут изменилось, - задумчиво проговорила инквизиторша, бросая косые взгляды на собеседника. Значит, все обвинения с тебя официально сняты, и ты стал здесь важной шишкой?
- Именно! Конечно, я только вступаю вдолжность, но, поверь мне, ещё немного - и вся округа будет знать, что я недаром ем свой хлеб!
- Поживём - увидим. А тебе, похоже, не терпится приступить к своим обязанностям, раз перебрался в ещё недостроенную резиденцию.
- Ну, не совсем в резиденцию, - смущённо пробормотал Шечерун. Дело в том, что по моей просьбе в первую очередь возвели новые лаборатории, а поскольку я привык как можно
быстрее приступать к работе, то прямо там поставил и свою кровать. Вот и получается, что хоть башня ещё и не готова, моё рабочее место уже полностью оборудовано. Поэтому хижина мне больше не нужна, и ты можешь её занять.
- Хорошо, такой вариант меня устраивает. Раз ты сам вызвался, договорись насчёт ужина. Ну, а по дороге до моего нового обиталища, обсудим все основные дела.
- Ладно, никуда не убегай, я перемолвлюсь словечком с трактирщиком.
Ожидание не продлилось долго. Через несколько минут Шечерун выскочил из трактира и удовлетворённо кивнул.
Еда будет готова в течение часа, и кто-нибудь из слуг принесёт её тебе прямо в хижину. Так что можешь начинать разбирать вещи.
- Для начала покажи, куда мне ехать, - проворчала Энейла. А то я понятия не имею, где ты жил раньше.
- Не так уж и далеко. Следуй по этой улице вдоль домов, а я буду говорить, где сворачивать, - ответил Шечерун, усаживаясь рядом с возницей
Повозка двинулась в указанном направлении, а чародей уточнял дорогу. Периодически он бросал на инквизиторшу заинтересованные взгляды, но предпочитал молчать. В конце концов женщина сама не выдержала и нарушила тишину:
- Ну, давай уже спрашивай, что именно ты так сильно хочешь узнать?
- Мне просто любопытно, каким же образом должны были сложиться звёзды, чтобы тебя занесло в нашу глухомань во второй раз. Только не говори, что тебя сослали сюда из-за того, что по твоей вине битва с культистами в Крольей Пасти завершилась с большими потерями.